Summary of Contents for Lamborghini Caloreclima JOB 200/PR
Page 1
JOB 200/PR 0UEPQAXD JOB 200/PR L 0UEPQBXD JOB 200/PR Operating instructions Istruzioni per l’uso Notice d’emploi Manual de uso Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi...
Page 2
Overview Panoramica Vue d'ensemble - Index of contents / - Indice dei contenuti / - Table des matières Descripción Обзор Przegląd - Sumario / - Содержание / - Spis treści Technical data Dati tecnici Données techniques Datos técnicos Технические характеристики Technische Daten Working diagrams Campi di lavoro...
Page 6
Contents - Index - General warnings Packaging and handling Overview Technical data Move the burner still in its packaging using a trolley or forklift, taking care not to drop it Working diagrams and elevating it no more than 20cm from Dimensions ground level.
Contents - Burner description Burner description JOB 200/PR JOB PR are progressive, fully automatic, monoblock type burners. Burner head is designed to get the lowest NAME emissions in terms of NOx and unburnt particles in order to maximize the heat generator efficiency.
Function - General safety functions Description of functions circuit occurs between the probe and - Burner motor switches off. When the system is switched on for the the burner earth. - Burner is ready for operation. first time, after a power failure or safety During burner operation, an ionised shutdown, after a lack of gas or after the zone is produced in the gas flame...
Function - Siemens LME22 control and safety unit Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23... br bl 7101d02/0606 7101 02 /0606 AGK25...
Installation - Burner assembly WARNING! REMOVE THE BLOCK INSIDE BLAST TUBE BEFORE INSTALLING THE BURNER. WARNING Burner assembly The burner is fixed to the boiler. Installation: • fix the flange 3 to the boiler with the screws 4 Removal: • loosen the screws and remove the burner.
Page 11
Installation - Electrical connection - Checks before commissioning Position of electrodes Ignition electrode Ionization probe JOB 200 Setting the ionisation probe and ignition electrode: see diagram Sez. B-B Sez. A-A Always check the position of the electrodes after service or substitution or assembly of LPG kit as wrong position might cause ignition problem.
Start up - Adjusting burner output – NB: burner regulation must always be N.B.: the servomotor performs the carried out using the combustion analy- regulation effectively only when the angle sis tool. of the cam III (SQN30..) is reduced. If, on the other hand, it must be increased, it is ”PR”...
Page 13
Start up - Air pressure switch adjustment - Setting gas pressostat Air pressure switch calibration this position. The air pressure switch is provided for • Increase APS setting up to burner lock monitoring the pressure of the out. combustion air fan. Unscrew screws A and •...
Service - Maintenance Burner and boiler servicing must only the value measured at the time of be carried out by qualified personell. Attention commissioning. The system operator is advised to take • To simplify the check, use a flue gas WARNING out a service contract to guarantee temperature indicator.
Service - Troubleshooting Fault diagnosis and repair NB: after each operation: In the event of a malfunction, first check These components must be • under normal operating conditions that the prerequisites for correct replaced by parts with the same (doors closed, hood fitted, etc.), check operation are fu llfilled: order number.
Page 16
Contenuti generali - Indice - Avvertenze generali Imballo e movimentazione Panoramica Dati tecnici Movimentare il bruciatore ancora imballato con un carrello o un elevatore facendo Campi di lavoro attenzione a non farlo cadere tenendosi a Dimensioni d’ingombro non più di 20 cm da terra. Dopo aver tolto l’imballo, controllare che il contenuto sia Contenuti generali Indice integro e corrisponda al prodotto ordinato.
Page 17
Contenuti generali - Descrizione del bruciatore Descrizione del bruciatore JOB 200/PR I bruciatori JOB PR sono bruciatori progressivi completamente automatici. La geometria della testa di combustione NOME permette di ottenere bassi livelli di NOx e di incombusti, massimizzando quindi il rendimento del generatore.
Page 18
Funzione - Funzioni generali di sicurezza Descrizione del funzionamento cortocircuito tra la sonda e la massa del richiesta di riscaldamento. Alla prima messa sotto tensione, dopo bruciatore, il bruciatore entra in stato di - Le valvole gas si chiudono. un'interruzione di corrente e una fase di anomalia.
Funzione - Apparecchio di comando e controllo Siemens LME22 Diagramma connessioni e collegamenti interni LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Installazione - Montaggio del bruciatore ATTENZIONE! PRIMA DI INSTALLARE IL BRUCIATORE, RIMUOVERE IL BLOCCO ATTENZIONE ALL’INTERNO DEL BOCCAGLIO. DANGER Linea alimentazione gas Nell’istallazione della linea di alimentazione e della rampa gas bisogna osservare le prescrizioni della EN676. Ulteriori accessori dovranno essere montati dall’istallatore per soddisfare eventuali normative locali. E’...
Page 21
Installazione - Connessione elettrica - Controlli da eseguire prima della messa in funzione Posizione elettrodi Elettrodo di accensione Elettrodo di rivelazione JOB 200 Verificare sempre la posizione degli elet- trodi dopo la loro sostituzione o il montag- Sez. A-A Sez. B-B gio del KIT LPG.
Messa in funzione - Regolazione – NB: la regolazione del bruciatore deve tramite l’interruttore e misurare la portata essere eseguita sempre con l’ausilio del gas. dello strumento di analisi della combustione N.B. Il servomotore segue efficacemente la regolazione solo quando si riduce l’an- BRUCIATORI VERSIONE “PR”...
Page 23
Messa in funzione - Regolazione dei pressostati aria e gas Regolazione del pressostato aria il cartone in questa posizione. Il pressostato aria controlla la pressione •Aumentate la taratura del pressostato aria dell’ aria di ventilazione. Svitare le viti A e fino al blocco del bruciatore.
Assistenza - Manutenzione Gli interventi di assistenza sulla caldaia messa in funzione di oltre 30°C. e sul bruciatore devono essere eseguiti Attenzione • Al fine di semplificare il controllo, esclusivamente da personale tecnico installare un display per la WARNING addestrato nel campo del •...
Page 25
Assistenza - Possibili inconvenienti Cause ed eliminazione delle anomalie suddetti, l'anomalia persistesse, usare le due volte di seguito. Se il bruciatore va In presenza di anomalie, devono essere seguente tabella. in blocco per la terza volta, contattare il controllati i presupposti fondamentali I componenti di sicurezza non servizio di assistenza.
Page 26
Contenus généraux - Sommaire - Notices générales Emballage et manutention Vue d'ensemble Données techniques Manipuler le brûleur encore emballé avec un chariot ou un chariot élévateur, en Domaine de fonctionnement faisant attention à ne pas le laisser tomber Dimensions à plus de 20 cm du sol. Après avoir enlevé l’emballage, vérifier que le contenu est Contenus généraux Sommaire intact et correspond au produit commandé.
Page 27
Contenus généraux - Description du brûleur Description du brûleur JOB 200/PR Le brûleur JOB PR sont des appareils monoblocs à progressifs allures, dont le fonctionnement est entièrement automatique. La géométrie de la tête de combustion permet d'obtenir de faibles niveaux de NOx et d'imbrûlés, pour un MODÈLE...
Page 28
Fonction - Fonctions générales de sécurité Description du fonctionnement à la terre. Si un court-circuit apparaît entre demande de chauffe. Lors de la première mise sous tension, la sonde et la masse du brûleur, le brûleur - Les vannes gaz se ferment. après une coupure de tension ainsi qu'une se met en défaut.
Page 29
Fonction - Coffret de commande et de sécurite Siemens LME 22 Schéma interne et déroulement du programme LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Page 30
ATTENTION! AVANT D'INSTALLER LE BRÛLEUR, ENLEVER LE BLOC À ATTENZIONE L'INTÉRIEUR DE L'EMBOUCHURE. DANGER Profondeur de montage du tube du Ligne d’alimentation en gaz brûleur et garnissage en maç o nnerie Dans l’installation de la ligne Pour les générateurs sans paroi avant d’alimentation et de la rampe de gaz, il y a refroidie et en l’absence d’indications lieu de respecter les consignes de...
Page 31
Installation - Raccordement électrique - Contrôles avant la mise en service Position électrodes Electrode d’allumage Sonde de ionisation JOB 200 Toujours vérifier la position des électrodes après leur remplacement ou le montage Sez. B-B Sez. A-A du KIT LPG. Une position erronée des électrodes pourrait causer des problèmes d’allumage ou de révélation.
Mise en service - Réglage du brûleur – NB: le réglage du brûleur doit basse, à l’aide de l'interrupteur et mesurer s'effectuer à l'aide de l'outil d'analyse le débit du gaz. de la combustion. N.B. Le servomoteur suit le réglage effica- BRULEURS VERSION "PR"...
Page 33
Mise en service - Régulation des pressostat air et gaz Réglage du pressostat d'air valeur de CO dépasse légèrement 1000 Le pressostat d’air contrôle la pression de ppm. Fixez le carton dans cette position. l’air de ventilation. •Augmentez le réglage du pressostat air Dévisser les vis A et B et enlever le cou- jusqu’au blocage du brûleur.
Maintenance - Entretien Les travaux d’entretien sur la chaudière de plus de 30°C. et sur le brûleur ne doivent être Attention • Utiliser un afficheur de température exécutés que par un spécialiste en des gaz de combustion pour faciliter le WARNING chauffage.
Page 35
Maintenance - Problèmes possibles Causes et élimination des anomalies Les composantes de sécurité ne NB: Après toute intervention contrôler: En présence d'anomalies, es conditions doivent pas être réparés, mais - es valeurs de combustion en de fonctionnement normal doivent être plutôt ils doivent être substitué...
Page 36
Contenidos generales - índice - Advertencias generales Embalaje y desplazamiento Descripción Datos técnicos Desplace el quemador en su embalaje con una carretilla elevadora o un montacargas Ámbito de funcionamiento prestando atención a no dejarlo caer, Dimensiones manteniéndose a una distancia de no más de 20 cm del suelo.
Contenidos generales - Descripción del quemador Descripción del quemador JOB 200/PR Los quemadores JOB PR son aparatos monobloque de progresiva etapa y con un NOMBRE funcionamiento completamente automático. La geometría del cabezal de combustión permite obtener niveles bajos de NOx y de gases no quemados,...
Page 38
Función - Funciones generales de seguridad Descripción del funcionamiento toma de tierra. Parada de ajuste Durante la primera activación, tras un Si se produce un cortocircuito entre la - El termostato de regulación interrumpe corte de tensión o en caso de parada de sonda y la masa del quemador, el la solicitud de calor.
Page 39
Función - Equipo control llama y de seguridad Siemens LME 22 Diagrama de conexión y secuencia de control LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Instalación - Montaje del quemador ATTENTION! AVANT D'INSTALLER LE BRÛLEUR, ENLEVER LE BLOC À WARNING L'INTÉRIEUR DE TUBO LLAMA. Montaje del quemador El quemador se fija a la caldera. Montaje : • Fijar la brida de encaje 3 a la caldera con los tornillos 4.
Page 41
Posición del electrodo Electrodo de encendido Sonda de ionización JOB 200 Comprobar siempre la posición de los Sez. A-A electrodos tras su sustitución o el montaje Sez. B-B del KIT LPG. Una posición errónea puede provocar problemas de encendido o detec- ción.
Puesta en servicio - Ajuste del quemador – Nota: la regulación del quemador debe 16°/18°. Poner el interruptor nuevamente realizarse siempre con la ayuda del en baja llama y medir el caudal del gas. instrumento de análisis de la combustión. NOTA: El servomotor sigue eficazmente la regulación sólo cuando se reduce el án- QUEMADORES VERSIONES “...
Page 43
Puesta en servicio - Regulación de presóstati aire y gas Regulación del presóstato aire ppm. Detenga el cartón en esta posición. El presóstato aire controla la presión de •Aumente el calibrado del presostato aire ventilación de aire. Destornillar los tornillos asta el bloque del quemador.
Mantenimiento - Conservación Las operaciones de mantenimiento de valor de puesta en servicio en más de la caldera debe llevarlas a cabo un Atención 30 °C. técnico especialista en calefacción. • Utilice un indicador de temperatura de WARNING Para garantizar la realización anual de los gases de combustión para facilitar la •...
Page 45
Mantenimiento - Posibles inconvenientes Causas y resolución de anomalía Los componentes de seguridad no NB: Después de cualquier En caso de anomalía se deben debe ser reparado, pero se debe intervención: comprobar las condiciones de reemplazados por componentes de - bajo condiciones de funcionamiento WARNING funcionamiento normal: la muestra el mismo número de...
Содержание - Предупреждения общего характера Упаковка и перемещение Обзор Технические характеристики Перемещение горелки в упаковке Рабочий диапазон следует осуществлять на тележке или на подъемнике, проявляя особую Размеры осторожность, чтобы не допустить ее Содержание Содержание падения, в связи с чем горелка должна находиться...
Page 47
Содержание общего характера - Описание горелки Передача установки пользователю и рекомендации по JOB 200/PR эксплуатации Производитель обязан не позднее момента передачи установки пользователю передать ему инструкции по НАЗВАНИЕ эксплуатации и техническому обслуживанию установки. Они должны храниться в котельной на видном месте. В них должен...
Функция - Общие функции безопасности Описание работы не должен Остановка регулировки При первой подаче напряжения, после иметь электрический контакт с - Реле регулятора температуры отключения напряжения или перевода в заземленными деталями. В случае прерывает запрос на нагрев. режим безопасности, после отключения короткого...
Page 49
Функция - Блок управления и безопасности Siemens LME22 Схема подключения и последовательность управления LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23... br bl 7101d02/0606 7101 02 /0606...
Page 50
Установка - Установка горелки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕЖДЕ ЧЕМ УСТАНАВЛИВАТЬ ГОРЕЛКУ, ИЗВЛЕКИТЕ ЗАГЛУШКУ, WARNING НАХОДЯЩУЮСЯ ВНУТРИ ТРУБЫ ОТХОДЯЩИХ ГАЗОВ. DANGER Линия газоснабжения Установка газовой рампы Глубина установки сопла горелки и При установке линии газоснабжения Газовая рампа поставляется огнеупорное уплотнение и газовой рампы необходимо отдельно.
Установка - Подключение к электросети - Необходимые проверки перед пуском в эксплуатацию Положение электродов Электрод розжига Электрод обнаружения факела JOB 200 Oбязательно проверьте положение электродов после их замены или Sez. B-B Sez. A-A установки комплекта KIT GPL. Неправильное положение электродов может...
Page 52
Ввод в эксплуатацию - Регулировка горелки – не удалось достигнуть рекомендуемого ПРИМЕЧАНИЕ: регуляция горелки угол III (SQN30..) эксцентрика сервопри- значения сжигания регулировкой должна всегда производиться при вода небольшими шагами, постепенно высокого пламени. помощи прибора анализа продуктов доведя газовую дроссельную заслонку горения.
Ввод в эксплуатацию - Регулировка реле давления воздуха и газа Регулировка реле давления воздуха значение СО не окажется слегка выше Реле давления воздуха контролирует 1000 ppm. Оставьте картонку в этом давление воздуха для горения. положении. Отвинтить винты A и B и снять крышку •Увеличьте...
Техническое - Работы по техническому обслуживанию Работы по техническому • С целью упрощения контроля обслуживанию котла и горелки Внимание установите дисплей для визуализации должны выполняться только температуры отходящих газов. WARNING специалистом-теплотехником. Для • Перед выполнением любых обеспечения регулярного работ по техническому обслуживания...
Техническое - Возможные неполадки Причины неисправностей и способы ремонту; они должны заменяться эксплуатации (дверцы закрыты,кожух их устранения компонентами с тем же артикулом. установлен и т. д.). При сбое в работе должны быть - запишите результаты в проверены нормальные условия для Используйте...
Page 56
Spis treści - Indeks - Informacje ogólne Pakowanie i obsługa Informacje Parametry techniczne Przenieś palnik w opakowaniu za pomocą ogólne wózka lub podnośnika widłowego, Krzywe mocy uważając, aby go nie upuścić i podnosząc Wymiary go nie wyżej niż 20 cm od poziomu podłoża.
Page 57
Informacje ogólne - Opis palnika JOB 200/PR Opis palnika Palniki JOB xx/PR to progresywne, w pełni NOME automatyczne palniki typu monoblokowego. Głowica palnika została zaprojektowana w celu uzyskania MODEL najniższych emisji NOx i niespalonych cząstek, co maksymalizuje wydajność JOB 200 2200 kW generatora ciepła.
Page 58
Funkcja - Ogólne funkcje bezpieczeństwa działania moż e stykać się z uziemionymi bezpieczeń s twa. Po włączeniu systemu po raz pierwszy, po elementami. W przypadku pojawienia się - W przypadku braku powietrza podczas awarii zasilania, wyłączeniu zwarcia mię d zy sondą a masą palnika, wstę...
Page 59
Funkcja - SIEMENS LME22... Moduł zabezpieczają c y Schemat połączeń i sekwencja sterowania LME22... / LME23... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Page 60
Montaz - Montaż palnika OSTRZEŻENIE! USUŃ BLOK WEWNĄTRZ RURY STRUMIENIOWEJ PRZED WARNING ZAINSTALOWANIEM PALNIKA. Zespół palnika Palnik jest przymocowany do kotła. Instalacja: • przymocuj kołnierz 3 do kotła za pomocą śrub 4. Usuwanie: • poluzuj śruby i zdejmij palnik. Zainstaluj palnik na kotle zgodnie z pozycją...
Page 61
Montaz - Podłączenie elektryczne - Kontrole przed uruchomieniem Umiejscowienie elektrod Elektroda zapłonowa Sonda jonizacyjna JOB 200 Pozycję elektrod należy zawsze skontrolo- wać po ich wymianie lub po montażu ze- Sez. B-B Sez. A-A stawu LPG. Nieprawidłowa pozycja może spowodować problemy z zapłonem lub po- miarem.
Page 62
Rozpocząć - Regulacja mocy palnika – Uwaga: regulacja palnika musi być zaw- (SQN30..) serwomotoru, wykonując nie- sze przeprowadzana przy użyciu wielkie regulacje i stopniowo ustawiając narzędzia do analizy spalania. przepustnicę na 16°/18°. Ustaw przełącznik w pozycji niskiego płomienia i INSTRUKCJA MONTAŻU I USTAWIEŃ zmierz przepływ gazu.
Page 63
Rozpocząć - Regulacja czujnika ciśnienia powietrza, ciś n ienia gazu zasłanianie w tej pozycji. Regulacja czujnika ciś n ienia powietrza • Zwiększ ustawienie APS aż do Presostat powietrza kontroluje ciśnienie zablokowania palnika. powietrza wentylacyjnego. Odkręcić • Teraz APS jest ustawiony tak, aby skruby A i B, a następnie zdjąć...
Page 64
Serwisowa - Czynności serwisowe Prace zwią z ane z obsługą serwisową Uwaga kotła i palnika mogą być wykonywane Po zakończeniu czynności kon- wyłą c znie przez specjalistę z zakresu serwacyjnych, czyszczenia lub WARNING • Przed rozpoczę c iem czynnoś c i ogrzewania.
Serwisowa - Usuwanie awarii Przyczyny i usuwanie usterek elementy te należ y wymienić na warunkach uż y tkowania (zamknię t e drzwi, W przypadku awarii należ y sprawdzić czę s ́ c i o tym samym numerze zamontowana osłona, itd.) i sprawdzić warunki zapewniają...
Page 66
Overview Panoramica Vue d'ensemble - Gas pressure loss diagrams / - Diagramma perdita di pressione / Descripción Обзор - Diagrammes perte de pression de gaz / - Diagramas de pérdida de presión / - Диарамма Informacje ogólne перепада давления газов / - Wykresy strat ciśnienia gazu Advisable gas Inlet gas pressure...
Page 67
- Diagramas de pérdida de presión / - Диарамма Informacje ogólne перепада давления газов / - Wykresy strat ciśnienia gazu JOB 200/PR BLU 2000.3 LN… G20 Hi = 9,45 kWh/sm3 t=15°C 1013 mbar MBDLE415 + HEAD MBDLE420 + HEAD VGD 20.503/MBE50 + HEAD VGD 40.065/MBE65+ HEAD...
Page 72
BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO VIA RITONDA, 78/a 37047 SAN BONIFACIO - VERONA - ITALIA Made in Italy - Fabbricato in Italia - Fabriqué en Italie - Fabricado en Italia - Сделано...
Need help?
Do you have a question about the JOB 200/PR and is the answer not in the manual?
Questions and answers