Summary of Contents for Lamborghini Caloreclima JOB 100/PR
Page 1
JOB 100/PR 0UEPLAXD JOB 100/PR L 0UEPLBXD JOB 120/PR 0UEPNAXD JOB 120/PR L 0UEPNBXD JOB 100/PR JOB 120/PR Operating instructions Istruzioni per l’uso Notice d’emploi Manual de uso Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi...
Page 2
Overview Panoramica Vue d'ensemble - Index of contents / - Indice dei contenuti / - Table des matières Descripción Обзор Przegląd - Sumario / - Содержание / - Spis treści Technical data Dati tecnici Données techniques Datos técnicos Технические характеристики Parametry techniczne Working diagrams Campi di lavoro...
Page 6
Contents - Index - General warnings Overview Technical data Working diagrams Dimensions Contents Index General warnings Burner description Function General safety functions Control and safety unit SIEMENS Installation Burner assembly Electrical connection Checks before commissioning Start up Adjusting burner output Air pressure switch adjustment - setting gas pressostat Recording commissioning data Service...
Contents - Burner description JOB 120/PR NAME MODEL JOB 120 1100 kW OPERATION TYPE 2 stages progressive mechanical HEAD TYPE Short head Long head Siemens Gas control and safety unit Air pressure switch Electric motor Ignition transformer Housing Blast tube Burner flange Reset key 103B Air regulation Air intake...
Function - General safety functions Description of functions circuit occurs between the probe and - Burner motor switches off. When the system is switched on for the the burner earth. - Burner is ready for operation. first time, after a power failure or safety During burner operation, an ionised shutdown, after a lack of gas or after the zone is produced in the gas flame...
Page 9
Function - Siemens LME22 control and safety unit Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23... br bl 7101d02/0606 7101 02 /0606 AGK25...
Installation - Burner assembly WARNING! REMOVE THE BLOCK INSIDE BLAST TUBE BEFORE INSTALLING THE BURNER. WARNING Burner assembly The burner is fixed to the boiler. Installation: • fix the flange 3 to the boiler with the screws 4 Removal: • loosen the screws and remove the burner.
Page 11
Installation - Electrical connection - Checks before commissioning Position of electrodes Ignition electrode Ionization probe Setting the ionisation probe and ignition electrode: see diagram Sez. B-B Sez. A-A Always check the position of the electrodes after service or substitution or assembly of LPG kit as wrong position might cause ignition problem.
Start up - Adjusting burner output NB: burner regulation must always be Firing head setting (C). SELECTOR carried out using the combustion analy- Execution : AUTO sis tool. • Loosen the locking screw of adjusting de- vice V. Gas throttle adjusting: operate on steel •...
Page 13
Start up - Air pressure switch adjustment - Setting gas pressostat Air pressure switch calibration this position. The air pressure switch is provided for • Increase APS setting up to burner lock monitoring the pressure of the out. combustion air fan. Unscrew screws A and •...
Service - Maintenance Burner and boiler servicing must only the value measured at the time of be carried out by qualified personell. Attention commissioning. The system operator is advised to take • To simplify the check, use a flue gas WARNING out a service contract to guarantee •...
Service - Troubleshooting Fault diagnosis and repair NB: after each operation: In the event of a malfunction, first check These components must be • under normal operating conditions that the prerequisites for correct replaced by parts with the same (doors closed, hood fitted, etc.), check operation are fu llfilled: order number.
Page 16
Contenuti generali - Indice - Avvertenze generali Panoramica Dati tecnici Campi di lavoro Dimensioni d’ingombro Contenuti generali Indice Avvertenze generali Descrizione del bruciatore Funzione Funzioni generali di sicurezza Apparecchio di comando e controllo SIEMENS Installazione Montaggio del bruciatore Connessione elettrica Controlli da eseguire prima della messa in funzione Messa in funzione Regolazione del bruciatore...
Page 17
Contenuti generali - Descrizione del bruciatore JOB 120/PR NOME MODELLO JOB 120 1100 kW TIPO DI FUNZIONAMENTO 2 stadi progressivo meccanico LUNGHEZZA TESTA Testa corta Testa lunga Apparecchio di comando e controllo Pressostato aria Motore ventilatore Trasformatore d'accensione Corpo bruciatore Boccaglio Flangia bruciatore Pulsante Reset 103B Regolazione dell’aria...
Page 18
Funzione - Funzioni generali di sicurezza Descrizione del funzionamento cortocircuito tra la sonda e la massa del richiesta di riscaldamento. Alla prima messa sotto tensione, dopo bruciatore, il bruciatore entra in stato di - Le valvole gas si chiudono. un'interruzione di corrente e una fase di anomalia.
Funzione - Apparecchio di comando e controllo Siemens LME22 Diagramma connessioni e collegamenti interni LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Installazione - Montaggio del bruciatore ATTENZIONE! PRIMA DI INSTALLARE IL BRUCIATORE, RIMUOVERE IL BLOCCO ATTENZIONE ALL’INTERNO DEL BOCCAGLIO. Linea alimentazione gas Installazione della rampa gas Nell’istallazione della linea di La rampa gas è fornita alimentazione e della rampa gas bisogna separatamente, per il suo osservare le prescrizioni della EN676. montaggio fare riferimento alle Ulteriori accessori dovranno essere istruzioni del manuale della...
Page 21
Posizione elettrodi Elettrodo di accensione Elettrodo di rilevazione Verificare sempre la posizione degli elet- trodi dopo la loro sostituzione o il montag- Sez. B-B Sez. A-A gio del KIT LPG. Una posizione errata può comportare problemi di accensione o rile- vazione.
Messa in funzione - Regolazione La potenza minima si può ora modificare NB: la regolazione del bruciatore deve COMMUTATORE attraverso la regolazione della relativa essere eseguita sempre con l’ausilio AUTO camma sul servocomando. dello strumento di analisi della combustione Regolazione della testa di combustione (C).
Page 23
Regolazione del pressostato aria il cartone in questa posizione. Il pressostato aria controlla la pressione •Aumentate la taratura del pressostato aria dell’ aria di ventilazione. Svitare le viti A e fino al blocco del bruciatore. B e rimuovere il coperchio C. •Ora il pressostato è...
Assistenza - Manutenzione Gli interventi di assistenza sulla caldaia messa in funzione di oltre 30°C. e sul bruciatore devono essere eseguiti Attenzione • Al fine di semplificare il controllo, esclusivamente da personale tecnico installare un display per la WARNING addestrato nel campo del •...
Page 25
Assistenza - Possibili inconvenienti Cause ed eliminazione delle anomalie suddetti, l'anomalia persistesse, usare le due volte di seguito. Se il bruciatore va In presenza di anomalie, devono essere seguente tabella. in blocco per la terza volta, contattare il controllati i presupposti fondamentali I componenti di sicurezza non servizio di assistenza.
Page 26
Contenus généraux - Sommaire - Notices générales Vue d'ensemble Données techniques Domaine de fonctionnement Dimensions Contenus généraux Sommaire Notices générales Description du brûleur Fonction Fonctions générales de sécurité Coffret de commande et de sécurite SIEMENS Installation Montage du brûleur Raccordement électrique Contrôles avant la mise en service Mise en service Réglage du brûleur...
Page 27
Contenus généraux - Description du brûleur JOB 120/PR MODÈLE JOB 120 1100 kW TYPE DE FONCTIONNEMENT 2 allure progressifs mécanique TYPE TETE Tête courte Tête longue SIEMENS Coffret de commande et de sécurite gaz. Pressostat air Moteur électrique Transformateur d'allumage Fusion Gueulard Fiche femele Wieland...
Page 28
Fonction - Fonctions générales de sécurité Description du fonctionnement à la terre. Si un court-circuit apparaît entre demande de chauffe. Lors de la première mise sous tension, la sonde et la masse du brûleur, le brûleur - Les vannes gaz se ferment. après une coupure de tension ainsi qu'une se met en défaut.
Page 29
Fonction - Coffret de commande et de sécurite Siemens LME 22 Schéma interne et déroulement du programme LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Installation - Montage du brûleur Profondeur de montage du tube du brûleur et garnissage en maç o nnerie Pour les générateurs sans paroi avant refroidie et en l’absence d’indications contraires par le constructeur de la chaudière, il est nécessaire de réaliser un garnissage en maç...
Page 31
Position électrodes Electrode d’allumage Sonde de ionisation Toujours vérifier la position des électrodes après leur remplacement ou le montage Sez. A-A Sez. B-B du KIT LPG. Une position erronée des électrodes pourrait causer des problèmes d’allumage ou de révélation. Contrôles avant la mise en service Il convient de contrôler les points suivants avant la première mise en service.
Page 32
NB: le réglage du brûleur doit Régulation de la tête de combustion (C). SELECTOR s'effectuer à l'aide de l'outil d'analyse • Desserrer la vis de blocage du levier V. AUTO de la combustion. • Déplacer le levier jusqu’à atteindre la po- sition désirée.
Mise en service - Régulation des pressostat air et gaz Réglage du pressostat d'air valeur de CO dépasse légèrement 1000 Le pressostat d’air contrôle la pression de ppm. Fixez le carton dans cette position. l’air de ventilation. •Augmentez le réglage du pressostat air Dévisser les vis A et B et enlever le cou- jusqu’au blocage du brûleur.
Maintenance - Entretien Les travaux d’entretien sur la chaudière de plus de 30°C. et sur le brûleur ne doivent être Attention • Utiliser un afficheur de température exécutés que par un spécialiste en des gaz de combustion pour faciliter le WARNING chauffage.
Page 35
Maintenance - Problèmes possibles Causes et élimination des anomalies Les composantes de sécurité ne NB: Après toute intervention contrôler: En présence d'anomalies, es conditions doivent pas être réparés, mais - es valeurs de combustion en de fonctionnement normal doivent être plutôt ils doivent être substitué...
Page 36
Contenidos generales - índice - advertencias generales Descripción Datos técnicos Ámbito de funcionamiento Dimensiones Contenidos generales índice Advertencias generales Descripción del quemador Función Funciones generales de seguridad Equipo control llama y de seguridad SIEMENS Instalación Montaje del quemador Conexión eléctrica Comprobaciones previas a la puesta en servicio Puesta en servicio Ajuste del quemador...
Contenidos generales - Descripción del quemador JOB 120/PR NOMBRE MODELO JOB 120 1100 kW TIPO DE OPERACIÓN 2 llama progresiva mecánico TIPO DE CABEZA Cabeza corta Cabeza larga SIEMENS cajetín de control y de seguridad gas Presostat de aire Motor eléctrico Transformador Fusión Tubo de illama...
Page 38
Función - Funciones generales de seguridad Descripción del funcionamiento toma de tierra. Parada de ajuste Durante la primera activación, tras un Si se produce un cortocircuito entre la - El termostato de regulación interrumpe corte de tensión o en caso de parada de sonda y la masa del quemador, el la solicitud de calor.
Page 39
Función - Equipo control llama y de seguridad Siemens LME 22 Diagrama de conexión y secuencia de control LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Page 40
Profundidad de montaje del tubo del quemador y guarnecido de albañilería Para los generadores sin pared delantera enfriada y en ausencia de indicaciones contrarias del fabricante de la caldera, es necesario realizar un guarnecido de albañilería o un aislamiento (5) según la ilustración contigua.
Page 41
Posición del electrodo Electrodo de encendido Sonda de ionización Comprobar siempre la posición de los electrodos tras su sustitución o el montaje Sez. A-A Sez. B-B del KIT LPG. Una posición errónea puede provocar problemas de encendido o detec- ción. Controles antes de la puesta en marcha Conviene controlar los siguientes puntos antes de la puesta en servicio.
Puesta en servicio - Ajuste del quemador CONMUTADOR mínima potencia utilizando el selector y Nota: la regulación del quemador debe deteniéndose en los puntos intermedios realizarse siempre con la ayuda del AUTO para controlar la combustión. instrumento de análisis de la La potencia mínima se puede modificar combustión.
Page 43
Puesta en servicio - Regulación de presóstati aire y gas Regulación del presóstato aire ppm. Detenga el cartón en esta posición. El presóstato aire controla la presión de •Aumente el calibrado del presostato aire ventilación de aire. Destornillar los tornillos asta el bloque del quemador.
Mantenimiento - Conservación Las operaciones de mantenimiento de valor de puesta en servicio en más de la caldera debe llevarlas a cabo un Atención 30 °C. técnico especialista en calefacción. • Utilice un indicador de temperatura de WARNING Para garantizar la realización anual de los gases de combustión para facilitar la •...
Page 45
Mantenimiento - Posibles inconvenientes Causas y resolución de anomalía Los componentes de seguridad no NB: Después de cualquier En caso de anomalía se deben debe intervención: comprobar las condiciones de ser reparado, pero se debe - bajo condiciones de funcionamiento WARNING funcionamiento normal: reemplazados por componentes de la...
Page 46
Содержание общего характера - Содержание Обзор Технические характеристики Рабочий диапазон Размеры Содержание общего характера Содержание Предупреждения общего характера Описание горелки Функция Общие функции безопасности Блок управления и безопасности SIEMENS Установка Установка горелки Электрическое соединение Необходимые проверки перед пуском в эксплуатацию Ввод...
Page 47
Содержание общего характера - Описание горелки JOB 120/PR НАЗВАНИЕ газ МОДЕЛЬ JOB 120 1100 kW Тип операции 2 этапы стадию механического Головка типа КОРОТКАЯ ОГНЕВАЯ ГОЛОВКА ДЛИННАЯ ОГНЕВАЯ ГОЛОВКА SIEMENS Блок управления и безопасностиv Реле давления воздуха Электродвигатель вентилятора Устрой с тво розжига Соединение...
Функция - Общие функции безопасности Описание работы не должен Остановка регулировки При первой подаче напряжения, после иметь электрический контакт с - Реле регулятора температуры отключения напряжения или перевода в заземленными деталями. В случае прерывает запрос на нагрев. режим безопасности, после отключения короткого...
Page 49
Функция - Блок управления и безопасности Siemens LME22 Схема подключения и последовательность управления LME22... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23... br bl 7101d02/0606 7101 02 /0606...
Page 50
Установка - Установка горелки Глубина установки сопла горелки и огнеупорное уплотнение Для котлов без охлаждения передней стенки и при отсутствии других указаний со стороны производителя котла, необходимо выполнить огнеупорную вставку или теплоизоляцию (5), как показано на рисунке слева. Огнеупорная вставка не должна заходить за передний край...
Page 51
Установка - Подключение к электросети - Необходимые проверки перед пуском в эксплуатацию Положение электродов Электрод розжига Электрод обнаружения факела Oбязательно проверьте положение электродов после их замены или Sez. A-A Sez. B-B установки комплекта KIT GPL. Неправильное положение электродов может затруднить розжиг горелки или выявление.
Page 52
Ввод в эксплуатацию - Регулировка горелки параметры горения. ПРИМЕЧАНИЕ: регуляция горелки ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ COMMUTATORE Выполните постепенное понижение до должна всегда производиться при AUTO минимальной мощности при помощи помощи прибора анализа продуктов переключателя и остановитесь на горения. средних положениях для проверки горения.
Ввод в эксплуатацию - Регулировка реле давления воздуха и газа Регулировка реле давления воздуха значение СО не окажется слегка выше Реле давления воздуха контролирует 1000 ppm. Оставьте картонку в этом давление воздуха для горения. положении. Отвинтить винты A и B и снять крышку •Увеличьте...
Техническое - Работы по техническому обслуживанию Работы по техническому • С целью упрощения контроля обслуживанию котла и горелки Внимание установите дисплей для визуализации должны выполняться только температуры отходящих газов. WARNING специалистом-теплотехником. Для • Перед выполнением любых обеспечения регулярного работ по техническому обслуживания...
Техническое - Возможные неполадки Причины неисправностей и способы ремонту; они должны заменяться эксплуатации (дверцы закрыты,кожух их устранения компонентами с тем же артикулом. установлен и т. д.). При сбое в работе должны быть - запишите результаты в проверены нормальные условия для Используйте...
Page 56
Spis treści - Indeks - Informacje ogólne Informacje ogólne Parametry techniczne Krzywe mocy Wymiary Spis treści Indeks Waż n e wskazówki Opis palnika Funkcja Ogólne funkcje bezpieczeństwa Siemens LME... Moduł zabezpieczają c y Montaz Montaż palnika Podłączenie elektryczne Kontrole przed uruchomieniem Rozpocząć...
Informacje ogólne - Opis palnika JOB 120/PR NOME MODEL JOB 120 1100 kW TYP PRACY 2-stopniowa progresywna mechanika TYP GŁOWICA Głowica krótka Głowica długa Siemens Moduł zabezpieczają c y Przełącznik ciśnienia powietrza Silnik elektryczny Transformator zapłonowy Stapianie Nasadka palnika Kołnierz połą c zeniowy palnika Przycisk restartu 103B Regulacja powietrza Obudowa układu powietrza...
Page 58
Funkcja - Ogólne funkcje bezpieczeństwa działania elementami. W przypadku pojawienia się działania, zostaje włą c zony tryb Po włączeniu systemu po raz pierwszy, po zwarcia mię d zy sondą a masą palnika, bezpieczeń s twa. awarii zasilania, wyłączeniu wystę p uje usterka palnika. W trakcie - W przypadku braku powietrza podczas zabezpieczeń, braku gazu lub po 24- działania, w płomieniu gazu powstaje...
Page 59
Funkcja - SIEMENS LME22... Moduł zabezpieczają c y Schemat połączeń i sekwencja sterowania LME22... / LME23... Connection diagram and control sequence LME22… / LME23… B´ SB / R μC control W / GP RESET K2/1 K2/2 R / W (LR) BV2 Nur LME23...
Page 60
Montaz - Montaż palnika OSTRZEŻENIE! USUŃ BLOK WEWNĄTRZ RURY STRUMIENIOWEJ PRZED WARNING ZAINSTALOWANIEM PALNIKA. Zespół palnika Palnik jest przymocowany do kotła. Instalacja: • przymocuj kołnierz 3 do kotła za pomocą śrub 4. Usuwanie: • poluzuj śruby i zdejmij palnik. Głębokość montażu i dyszy palnika i powłoka ognioodporna W przypadku generatorów bez chłodzenia przedniej ściany i w razie braku...
Page 61
Umiejscowienie elektrod Elektroda zapłonowa Sonda jonizacyjna Pozycję elektrod należy zawsze skontrolo- wać po ich wymianie lub po montażu ze- Sez. B-B Sez. A-A stawu LPG. Nieprawidłowa pozycja może spowodować problemy z zapłonem lub po- miarem. Kontrole przed uruchomieniem Przed uruchomieniem należy sprawdzić następujące punkty.
Page 62
Rozpocząć - Regulacja mocy palnika Uwaga: regulacja palnika musi być zaw- Ustawienie głowicy zapłonowej (C). SELEKTOR COMMUTATORE sze przeprowadzana przy użyciu Wykonanie : AUTO narzędzia do analizy spalania. • Poluzuj śrubę blokującą urządzenia regu- lacyjnego V. Regulacja przepustnicy gazu: reguluj za •...
Page 63
Rozpocząć - Regulacja czujnika ciśnienia powietrza, ciś n ienia gazu Regulacja czujnika ciś n ienia powietrza zasłanianie w tej pozycji. • Zwiększ ustawienie APS aż do Presostat powietrza kontroluje ciśnienie zablokowania palnika. powietrza wentylacyjnego. Odkręcić • Teraz APS jest ustawiony tak, aby skruby A i B, a następnie zdjąć...
Page 64
Serwisowa - Czynności serwisowe Prace zwią z ane z obsługą serwisową Uwaga kotła i palnika mogą być wykonywane Po zakończeniu czynności kon- wyłą c znie przez specjalistę z zakresu serwacyjnych, czyszczenia lub WARNING • Przed rozpoczę c iem czynnoś c i ogrzewania.
Serwisowa - Usuwanie awarii Przyczyny i usuwanie usterek elementy te należ y wymienić na warunkach uż y tkowania (zamknię t e drzwi, W przypadku awarii należ y sprawdzić czę s ́ c i o tym samym numerze zamontowana osłona, itd.) i sprawdzić warunki zapewniają...
Page 66
Overview Panoramica Vue d'ensemble - Gas pressure loss diagrams / - Diagramma perdita di pressione / Descripción Обзор - Diagrammes perte de pression de gaz / - Diagramas de pérdida de presión / - Диарамма Informacje ogólne перепада давления газов / - Wykresy strat ciśnienia gazu Advisable gas Inlet gas pressure...
Page 67
- Diagrammes perte de pression de gaz / - Diagramas de pérdida de presión / - Диарамма Informacje ogólne перепада давления газов / - Wykresy strat ciśnienia gazu Blu 1000.1 LN JOB 100/PR natural gas MB 412 MB 415 MB 420 head pressure 1000 Burner output (kW) - Potenza bruciatore (kW) - Puissance du brûleur (kW) -...
Page 68
- Diagrammes perte de pression de gaz / - Diagramas de pérdida de presión / - Диарамма Informacje ogólne перепада давления газов / - Wykresy strat ciśnienia gazu JOB 100/PR Blu 1000.1 LN natural gas VCS 240 1"1/2+ FS 1"1/2 VCS 350 2"+FS 2" head pressure 1000 Burner output (kW) - Potenza bruciatore (kW) - Puissance du brûleur (kW) -...
Page 69
Overview Panoramica Vue d'ensemble - Gas pressure loss diagrams / - Diagramma perdita di pressione / Descripción Обзор - Diagrammes perte de pression de gaz / - Diagramas de pérdida de presión / - Диарамма Informacje ogólne перепада давления газов / - Wykresy strat ciśnienia gazu Blu 1200.1 LN JOB 120/PR...
Page 76
BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO VIA RITONDA, 78/a 37047 SAN BONIFACIO - VERONA - ITALIA Made in Italy - Fabbricato in Italia - Fabriqué en Italie - Fabricado en Italia - Сделано...
Need help?
Do you have a question about the JOB 100/PR and is the answer not in the manual?
Questions and answers