Advertisement

Quick Links

Enspire Series UPS
EN900LGU
User's Manual
Para Systems, Inc.
2850 Lake Vista Dr., Ste 110,
Lewisville, TX 75067
Phone: 1-972-446-7363
Fax: 1-972-446-9011
Internet: minutemanups.com
UPS Sizing: sizemyups.com
PN: 34000554 R1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Enspire EN900LGU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Minuteman Enspire EN900LGU

  • Page 1 Enspire Series UPS EN900LGU User's Manual Para Systems, Inc. 2850 Lake Vista Dr., Ste 110, Lewisville, TX 75067 Phone: 1-972-446-7363 Fax: 1-972-446-9011 Internet: minutemanups.com UPS Sizing: sizemyups.com PN: 34000554 R1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 1. Introduction ..............2 2. Controls and Indicators ..........8 3. Installation ............... 10 4. Operation ................. 14 5. Obtaining Service ............18 6. Troubleshooting .............. 19 7. Replacing the Battery ............. 20 8. Specifications ..............26 9.
  • Page 3: Introduction

     Les évents et ouvertures externes de l'onduleur sont prévus pour la Chapter 1: Introduction ventilation. Il faut éviter de les bloquer ou de les couvrir afin de garantir un fonctionnement fiable de l'onduleur et de le protéger contre la Thank you for purchasing this power protection product.
  • Page 4 On/Off button until the alarm sounds one beep and then WARNING! Qualified Service Personnel ONLY must perform the Installation and Servicing of these UPS systems. MINUTEMAN accepts no release. Then in approximately twenty seconds the UPS will perform a five second self-test.
  • Page 5 NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits NOTE: This UPS is shipped with the batteries disconnected. The batteries for a Class B computing device in accordance with the specifications in Subpart must be connected before putting this UPS into service. Refer to Section 3 J of Part 15 of FCC Rules and the Class B limits for radio noise emissions from "Installation"...
  • Page 6: Controls And Indicators

    Chapter 2: Controls and Indicators The AC normal icon will be on when the UPS is operating in the normal AC mode and will turn off when the UPS is operating in the Battery mode. The On-Battery icon will turn on when the UPS is operating in the Battery mode and will turn off when the UPS is operating in the AC normal mode.
  • Page 7: Installation

    When the unit is operating in Battery mode, pressing the Alarm Operating and Storage Relative Humidity: 0 to 95%, non-condensing Silencer Button will silence the audible alarm. Once the UPS Storage Temperature: -15 to +50°C (+5 to +122°F) reaches the LBW (Low Battery Warning) threshold the alarm will start Storage Elevation: 0 to 15,000m (0 to +50,000 ft) beeping.
  • Page 8 FIG. 1 CONNECTING THE UPS TO AN AC SOURCE CAUTION! - To reduce the risk of fire, connect only to a utility powered circuit with 20 amperes maximum branch circuit over-current protection in accordance with the National Electric Code, ANSI/NFPA 70. Plug the UPS into a two pole, three wire, grounded receptacle only.
  • Page 9: Operation

    The EN900LGU support Minuteman's SentryHD power monitoring software. Please go to our web site at www.minutemanups.com/support, and then look under Minuteman Software Download Center. Please download (Free of Charge) the latest version of the Minuteman SentryHD software. USB CHARGING PORTS (OPTIONAL) There are two (2) 1-Type A &...
  • Page 10 ALARMS UPS FAULT When the UPS detects an internal fault, the Warning/Fault icon will turn on BATTERY MODE and the alarm will sound continuously, and the output will be turned off. When the UPS is operating in the Battery mode, the AC normal icon will turn The audible alarm cannot be silenced during the Fault alarm.
  • Page 11: Obtaining Service

    3-beeps every 5 minutes. package. 6. Return the unit by insured prepaid carrier to: The SLF (Site Line Fault) Have a qualified electrician correct the is illuminated. service wiring. Para Systems Inc. MINUTEMAN 2425 Technical Drive Miamisburg, OH 45342 ATTN: RMA #...
  • Page 12: Replacing The Battery

    Use hand tools with insulated handles. Chapter 7: Replacing the Battery Wear protective eye gear (goggles), rubber gloves and boots. Do not lay tools or other metal parts on top of batteries. QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) Disconnect the charging source prior to connecting or disconnecting the battery terminals.
  • Page 13: Battery Replacement Procedure

    FIG. 2 BATTERY REPLACEMENT PROCEDURE QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY PLEASE READ THE CAUTIONS AND WARNINGS BEFORE ATTEMPTING TO REPLACE THE BATTERY MODULE. Hot-swappable batteries mean that the battery module can be replaced without powering down the whole UPS system. NOTE: If there is a power interruption while replacing the hot-swappable battery module, with the UPS on, the load will not be backed up.
  • Page 14: Remplacement De La Batterie

    REMPLACEMENT DE LA BATTERIE FIG. 2 (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE AVANT DE TENTER DE REMPLACER LA BATTERIE. Une batterie remplaçable à chaud peut être remplacée sans mettre hors tension l'ensemble de l'onduleur. REMARQUE: s'il y a une coupure de courant pendant le remplacement de la batterie remplaçable à...
  • Page 15: Specifications

    Chapter 8: Specifications BATTERY SYSTEM Sealed, Non-Spillable, Maintenance Free, SYSTEM SPECIFICATIONS Battery Type Value Regulated, Lead Acid Model Number EN900LGU Typical Recharge Time 8-hours to 90% capacity from a full load discharge 3 to 5 years. Environmental factors do affect battery life. Topology Standby, Simulated Sine Wave Typical Battery Life...
  • Page 16: Limited Product Warranty

    This warranty applies only to the original purchaser who must Manufacturer’s Name: Para Systems, Inc. (MINUTEMAN UPS) have properly registered the product within 10 days of purchase.
  • Page 17 Notes: Notes:...
  • Page 18: Manuel D'utilisation

    Pour obtenir les renseignements les plus à jour, veuillez consulter la traduction originale en anglais. Si vous avez des questions surl’exactitudedesspécifications traduites, des informations de garantie, des caractéristiques du produit, etc., veuillez contacter notre équipe de service à la clientèle. Onduleurs série Enspire EN900LGU Manuel d'utilisation...
  • Page 19 Table des matières 1. I' Introduction ..............2 2. Commandes et indicateurs ............8 3. Installation ................10 4. Fonctionnement ................14 5. Obtention de services............. 18 6. Dépannage ............... 19 7. Remplacement de la batterie ............20 8. Spécifications ............... 26 9.
  • Page 20: I' Introduction

    Chapitre 1 : I' Introduction Les évents et les ouvertures externes de l'onduleur sont prévus pour la ventilation. Il faut éviter de les bloquer ou de les couvrir afin d'assurer un fonctionnement fiable de l'onduleur et de le protéger contre la surchauffe. Merci d'avoir acheté...
  • Page 21 AVERTISSEMENT! un bip, puis relâchez-le. Ensuite, dans environ vingt secondes, Installation et entretien de ces systèmes UPS. MINUTEMAN n'assume aucune l'onduleur effectuera un autotest de cinq secondes. Une fois que responsabilité et ne se limite pas aux blessures causées au personnel de service ou aux l'onduleur a réussi son auto-test, il sera prêt à...
  • Page 22 REMARQUER:Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil REMARQUE:Cet onduleur est livré avec les batteries déconnectées. Les batteries doivent informatique de classe B conformément aux spécifications de la sous-partie J de la partie être branchées avant de mettre cet onduleur en service. Reportez-vous à la section 3 « 15 des règles de la FCC et aux limites de classe B pour les émissions de bruit radio des Installation »...
  • Page 23: Commandes Et Indicateurs

    Chapitre 2: Commandes et indicateurs L'icône AC normal s'allume lorsque l'onduleur fonctionne en mode AC normal et s'éteint lorsque l'onduleur fonctionne en mode batterie. L'icône Sur batterie s'allume lorsque l'onduleur fonctionne en mode batterie et s'éteint lorsque l'onduleur fonctionne en mode normal AC. L'icône d'avertissement/défaut s'allume lorsque l'onduleur détecte un défaut interne, une surcharge ou une batterie faible/défectueuse/déconnectée.
  • Page 24: Installation

    Lorsque l'appareil fonctionne en mode batterie, appuyez sur le bouton de Humidité relative de fonctionnement et d'entreposage : 0 à 95 %, sans suppression de l'alarme pour désactiver l'alarme sonore. Une fois que condensation Température d'entreposage : -15 à +50 °C (+5 à +122 °F) l'onduleur atteint le seuil LBW (avertissement de batterie faible), l'alarme Altitude de stockage : 0 à...
  • Page 25 FIGUE. 1 CONNEXION DE L'ONDULEUR À UNE SOURCE DE COURANT ALTERNATIF PRUDENCE!-Pour réduire le risque d'incendie, connectez uniquement à un circuit alimenté par le secteur avec une protection contre les surintensités de circuit de dérivation maximale de 20 ampères conformément au National Electric Code, ANSI/NFPA 70. Branchez l'onduleur uniquement sur une prise bipolaire à...
  • Page 26: Fonctionnement

    L'EN900LGU prend en charge le logiciel de surveillance de l'alimentation SentryHD de Minuteman. Veuillez vous rendre sur notre site Web à l'adresse www.minutemanups.com/ support, puis consultez la section Centre de téléchargement du logiciel Minuteman. Veuillez télécharger (gratuitement) la dernière version du logiciel Minuteman SentryHD.
  • Page 27: Mode Batterie

    ALARMES DÉFAUT DE L'ONDULEUR Lorsque l'onduleur détecte une panne interne, l'icône d'avertissement/panne MODE BATTERIE s'allume, l'alarme retentit en continu et la sortie est désactivée. L'alarme sonore Lorsque l'onduleur fonctionne en mode batterie, l'icône AC normal s'éteint, ne peut pas être désactivée pendant l'alarme de défaut. Dans certains cas, la l'icône Sur batterie s'allume, le graphique à...
  • Page 28: Dépannage

    6. Retourner l'appareil par transporteur prépayé assuré à : Le SLF (Site Line Fault) est Demandez à un électricien qualifié de corriger le éclairé. câblage de service. Para Systems Inc. MINUTEMAN 2425 Technical Drive Miamisburg, OH 45342 ATTN: RMA #...
  • Page 29 2. Utilisez des outils à main avec des poignées isolées. Chapitre 7: Remplacement de la batterie 3. Portez des lunettes de protection, des gants en caoutchouc et des bottes. 4. Ne posez pas d'outils ou d'autres pièces métalliques sur les batteries. PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ...
  • Page 30 PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE FIGUE. 2 PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ SEULEMENT VEUILLEZ LIRE LES PRÉCAUTIONS ET LES AVERTISSEMENTS AVANT DE TENTER DE REMPLACER LE MODULE DE BATTERIE. Les batteries remplaçables à chaud signifient que le module de batterie peut être remplacé sans mettre hors tension tout le système UPS.
  • Page 31: Remplacement De La Batterie

    REMPLACEMENT DE LA BATTERIE FIGUE. 2 (SEUL UN TECHNICIEN QUALIFIÉ) VEUILLEZ LIRE LES AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE AVANT DE TENTER DE REMPLACER LA BATTERIE. Une batterie remplaçable à chaud peut être remplacée sans mettre hors tension l'ensemble de l'onduleur. NOTE :s'il y a une panne de courant pendant le remplacement de la batterie remplaçable à...
  • Page 32: Spécifications

    Chapitre 8: Spécifications SYSTÈME DE BATTERIE Scellé, antifuite, sans entretien, valeur CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME Type de batterie régulée, plomb-acide EN900LGU Numéro de modèle Temps de recharge typique 8 heures à 90 % de capacité à partir d'une décharge complète 3 à 5 ans. Les facteurs environnementaux affectent la durée de vie de la batterie. Les Veille, onde sinusoïdale simulée Topologie températures élevées, une mauvaise alimentation électrique et les décharges...
  • Page 33: Garantie Limitée Du Produit

    Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur d'origine qui doit avoir correctement Nom du fabricant : Para Systems, Inc. (MINUTEMAN UPS) enregistré le produit dans les 10 jours suivant l'achat.
  • Page 34 Remarques : Remarques :...

Table of Contents