Page 1
AT04608 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIA, PAS BRZUSZNY USER MANUAL, ABDOMINAL BELT BEDIENUNGSANLEITUNG, BAUCHGURT NÁVOD K POUŽITÍ, BŘIŠNÍ PÁSEK NÁVOD NA POUŽITIE, BRUŠNÝ PÁS MANUEL D'UTILISATION, CEINTURE ABDOMINALE GEBRUIKERSHANDLEIDING, BUIKBAND MANUAL DE USO, CINTURÓN ABDOMINAL ISTRUZIONI D'USO, CINTURA ADDOMINALE ANVÄNDARHANDLEDNING, BUKBÄLTE IU_AT04608...
Page 2
Dziękujemy za zakup naszego produktu, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją używania. Nie należy użytkować wyrobu przed zapoznaniem się z niniejszą instrukcją i jej zrozumieniem. Jeśli nie rozumiesz ostrzeżeń, uwag i zaleceń, skontaktuj się ze specjalistą w zakresie opieki zdrowotnej bądź sprzedawcą aby uniknąć uszkodzenia produktu lub urazów ciała. UWAGA: Należy sprawdzić...
Page 3
UWAGI I REKOMENDACJE - Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed założeniem produktu. Przed każdym użyciem upewnij się, że produkt nie posiada żadnych otarć na szwach i poszczególnych elementach. - Używanie produktu niezgodnie z zasadami zawartymi w instrukcji może skutkować poważnymi komplikacjami. Produkt należy stosować...
Page 4
Thank you for purchasing our product. Please read the user manual carefully. Do not use the product before familiarizing yourself with and understanding this manual. If you do not understand the warnings, notes, and recommendations, please contact a healthcare specialist or the seller to avoid product damage or personal injury.
Page 5
a) death of the patient, user, or another person, b) temporary or permanent deterioration of the health of the patient, user, or another person, c) serious risk to public health, this "serious incident" must be reported to the manufacturer and the competent authority in the country where the user or patient resides.
Page 6
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Verwenden Sie das Produkt erst, wenn Sie die Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Sollten Sie die Warnungen, Hinweise oder Empfehlungen nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an einen Gesundheitsfachmann oder den Verkäufer, um Verletzungen oder Schäden am Produkt zu vermeiden.
Page 7
• XXXL: > 140 cm MATERIALZUSAMMENSETZUNG • Polyamid (Pa): 15 % • Polyester (Pes): 75 % • Elasthan (EA): 10 % BEDIENUNGSANLEITUNG Anlegen des Gurts: Lösen Sie zunächst den Klettverschluss. Legen Sie den Gurt so an, dass er den lumbosakralen Bereich der Wirbelsäule abdeckt.
Page 8
Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Produkt nepoužívejte před tím, než si tento návod přečtete a porozumíte mu. Pokud nepochopíte varování, upozornění a doporučení, kontaktujte odborníka na zdravotní péči nebo prodejce, abyste se vyhnuli poškození produktu nebo zranění. UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte všechny části na poškození...
Page 9
VLASTNOSTI A ROZMĚRY Pásy jsou k dispozici ve dvou výškách: 24 cm a 32 cm ve 7 velikostech: XS, S, M, L, XL, XXL, XXXL Velikost (obvod pasu): XS - <80 cm S - 80-90 cm M - 91-100 cm L - 101-110 cm XL - 111-120 cm XXL - 121-140 cm...
Page 10
Ďakujeme za zakúpenie nášho produktu. Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod na použitie. Nepoužívajte výrobok predtým, ako sa s týmto návodom zoznámite a pochopíte ho. Ak nerozumiete varovaniam, upozorneniam a odporúčaniam, kontaktujte odborníka na zdravotnú starostlivosť alebo predajcu, aby ste predišli poškodeniu produktu alebo zraneniam. UPOZORNENIE: Skontrolujte všetky časti výrobku na poškodenia spôsobené...
Page 11
ZLOŽENIE Brusný pás, návod na použitie VLASTNOSTI A ROZMERY Pásy sú k dispozícii v dvoch výškach: 24 cm a 32 cm v 7 veľkostiach: XS, S, M, L, XL, XXL, XXXL Veľkosť (obvod pásu): XS - <80 cm S - 80-90 cm M - 91-100 cm L - 101-110 cm XL - 111-120 cm...
Merci d'avoir acheté notre produit. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit. Ne pas utiliser l'article avant d'avoir pris connaissance de ce mode d'emploi et de l'avoir compris. Si vous ne comprenez pas les avertissements, les remarques et les recommandations, veuillez contacter un professionnel de la santé...
Troubles gastro-intestinaux : Certaines personnes souffrant de troubles gastro-intestinaux, comme le reflux gastro-œsophagien ou le syndrome de l'intestin irritable, peuvent ressentir des inconforts ou une aggravation des symptômes. Intolérance à la pression : Les personnes qui ressentent de l'inconfort ou de la douleur liée à la pression peuvent avoir des difficultés à tolérer la ceinture.
Page 14
Dank u voor de aankoop van ons product. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Gebruik het product niet voordat u deze handleiding hebt gelezen en begrepen. Als u de waarschuwingen, opmerkingen en aanbevelingen niet begrijpt, neem dan contact op met een zorgverlener of verkoper om schade aan het product of lichamelijke verwondingen te voorkomen. LET OP: Controleer alle onderdelen op schade die tijdens het transport is ontstaan.
Page 15
Intolerantie voor druk: Personen die ongemak of pijn ervaren als gevolg van druk, kunnen moeite hebben om de riem te verdragen. Sommige postoperatieve toestanden: In sommige gevallen kan de arts besluiten dat de riem na een operatie niet geschikt is vanwege het risico op complicaties.
Page 16
Gracias por adquirir nuestro producto. Por favor, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de usar el producto. No utilice el artículo antes de haber leído y comprendido este manual. Si no entiende las advertencias, comentarios y recomendaciones, póngase en contacto con un profesional de la salud o con el vendedor para evitar daños al producto o lesiones corporales.
Intolerancia a la presión: Las personas que sienten incomodidad o dolor debido a la presión pueden tener dificultades para tolerar la faja. Algunos estados postquirúrgicos: En algunos casos, el médico puede decidir que la faja no es adecuada después de una cirugía debido al riesgo de complicaciones.
Page 18
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Non utilizzare il prodotto prima di aver letto e compreso questo manuale. Se non comprendete le avvertenze, i commenti e le raccomandazioni, contattate un professionista sanitario o il rivenditore per evitare danni al prodotto o lesioni personali.
Page 19
Alcune condizioni post-operatorie: in alcuni casi, il medico potrebbe decidere che la fascia non è indicata dopo un intervento chirurgico a causa del rischio di complicazioni. CONTENUTO Fascia addominale, manuale di istruzioni CARATTERISTICHE E DIMENSIONI Le fasce sono disponibili in due altezze: 24 cm e 32 cm in 7 taglie: XS, S, M, L, XL, XXL, XXXL Taglia (circonferenza vita): XS - <80 cm S - 80-90 cm...
Page 20
Tack för att du köpt vår produkt. Vänligen läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du använder produkten. Använd inte produkten innan du har läst och förstått denna bruksanvisning. Om du inte förstår varningarna, kommentarerna och rekommendationerna, kontakta en vårdpersonal eller säljaren för att undvika skador på produkten eller personskador. VARNING: Kontrollera alla delar för skador som kan ha uppstått under transport.
Page 21
EGENSKAPER OCH MÅTT Bälten finns i två höjder: 24 cm och 32 cm i 7 storlekar: XS, S, M, L, XL, XXL, XXXL Storlek (omkrets runt midjan): XS - <80 cm S - 80-90 cm M - 91-100 cm L - 101-110 cm XL - 111-120 cm XXL - 121-140 cm XXXL - >140 cm...
Sprzedawcy: ........1. Firma ANTAR Sp.J. 03-068 Warszawa, ul. Zawiślańska 43 udziela niniejszym 12 miesięcznej gwarancji na wyrób od daty wydania produktu kupującemu.
Page 24
Garantiezeitraum von 12 Monaten ab Kaufdatum durch den Käufer. 4) Wenn eine Fehlfunktion des Produkts festgestellt wird, senden Sie es unverzüglich portofrei an die Adresse von ANTAR (unter Punkt 1 angegeben) oder wenden Sie sich an die Verkaufsstelle.
8) TENTO ZÁRUČNÍ LIST JE PLATNÝ VÝLUČNĚ SPOLU S DOKLADEM O KOUPI. V PŘÍPADĚ REKLAMACE PROSÍME O PŘILOZENÍ DOKLADU O KOUPI. 9) Reklamace zaslané bez dokladu o koupi nebo bez záručního listu nebudou přijaty (akceptovány). ANTAR Sp. J. I.Groniecka-Tarnkowska, A.Tarnkowski ul.
Need help?
Do you have a question about the AT04608 and is the answer not in the manual?
Questions and answers