Page 1
® Socketscan S370 Universal NFC & QR Code Mobile Wallet Reader User Guide Bluetooth® wireless technology NFC Reader/Writer socketmobile.com...
Page 2
aB Le O F O ntentS S370 e Contents Ch r e the B tter Power n on/off Soc et Mob le App Soc et Mob le NFC Apps Bluetooth Connect on Prof les Conf ur t on 10-15 How to perform F ctor Reset How to repl ce our b tter Pref x nd Suff x Beep nd Volume Sett n s...
The Bluetooth® Technology word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Socket Mobile, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 5
H arG e tH e attery Charging connector The S370 must be fully charged before first use. Please allow up to 8 hours of uninterrupted charging for the initial battery charge. The reader can be battery operated for up to 4 hours or connected to power for all day business use.
owering on *Power button owering Press and hold down the power button until the top LED light turns Green and the S370 plays a melody. Automatically powers on when charging cable is plugged in. When disconnected, double tap the power button to initiate a scan.
Page 7
O C K et O B iLe O mP aniO n Socket Mobile Companion helps you configure Socket Mobile readers from a mobile device. It is designed to ensure you get the maximum utility benefits from your Socket Mobile readers.
Page 8
nF C a O C K et O B iLe P P S NFc M NFc S aiNteNaNce cript Manage guests/members Implements the user Connect to a contactless list, create a mobile pass, interface to upgrade or contact SmartCard, or even checking in/out firmware in the D600/ retrieve its ATR, with a QR Code based...
Page 9
All devices mentioned below are compatible with in Reader Only, Keyboard Emulation and Reader/Writer profiles. • Android 4.0.3 & later • iPod, iPhone and iPad • Windows 10 and later Note: Must have an app developed with Socket Mobile Capture SDK to use in Reader Only Profile and Reader/Writer Profile.
Page 10
O de deF aU Lt 1. Launch Nice 2CU and select the reader “Socket S370 ROP” to pair. Note: The characters in brackets are the last 6 characters of the Bluetooth Address. 2. The reader will prompt “Connected” and pair to the host device.
Page 11
Scanned data will be delivered to the text field with an active cursor. Now you are ready to use the SocketScan S370 NFC/Barcode reader! Note: The S370 can also be configured in a connected state. Simply pair your reader to one of Socket Mobile’s NFC apps then scan the command barcode.
Page 12
O U P Ler mO de Coupler mode is in the Reader/Writer Profile that has the ability to read and write on NFC tags. Must be used with an app developed with Socket Mobile Capture SDK. S 3 7 0...
Page 13
Now you are ready to use the SocketScan S370 NFC/Barcode reader! Note: The S370 can also be configured in a connected state. Simply pair the reader to one of Socket Mobile’s NFC apps then read the configuration card or scan the command barcode.
Page 14
nF C t eadinG aG S arC O deS nF C eadinG taG S and B arC O deS 1. Launch your business application or Nice 2CU. 2. Place NFC tag on top or barcode within the S370’s field of view. 3.
Page 15
To configure the reader in a connected state, simply pair the reader with one of Socket Mobile’s NFC apps then read the configuration card or scan the command barcode. O nF iG U re yO U r reader in a diS C O nneC ted S tate 1.
Page 16
actory eset onFiguration Configures the reader to factory defaults. The reader powers off after scanning this barcode. Or, follow the button sequence below to configure your reader. 1. Remove the battery door. 2. Enter Configuration Menu by pressing and holding Menu Button for 10s until you hear “menu”.
Page 17
ow to replace your battery ’ hat you ll need • Phillips screwdriver. • Rechargeable battery. Batteries can be purchased on our SocketStore: https://sckt.tech/batteries Step 1: Step 2: Loosen screw with a screw driver. Remove and replace battery. Step 3: Step 4: Attach battery door and tighten screw.
Page 18
reF iX U F F iX Prefix and suffix are used in Keyboard Emulation Profile and is limited up to 8 characters only. For custom prefix and suffix, contact dataediting@socketmobile.com Prefix/Suffix Suffix- Carriage Return Configures the barcode reader to add a carriage return after decoded data.
Page 19
O LU me ettinG S Scan one of the barcodes to enable/disable beep and control the volume level. Note: The reader will not beep, play a melody or power off when scanning the command barcodes below. Beep ON (default) Beep ON (default) Beep OFF Volume 0 Volume 1...
Page 20
H id K eyB O ard anG U aG e Scan one of the command barcodes to configure the reader’s keyboard language (based on Microsoft Windows keyboard layout) Keyboard mode only. English (default) English (default) English (UK) English (UK) French German Italian Japanese...
Page 21
H id K eyB O ard anG U aG e ANSI Emulation Swedish *Can be slower on Windows System...
Page 22
ower and onneCtivity status ndiCators ower uPPly On Power supply Sound/Voice Prompt Ring Led Startup sound + Red, Green, Blue, Red Power On operation mode (reader, then off coupler, keyboard) Solid Blue Power Off “Reset” Led off Disconnected state Connected state “Connecting”...
Page 23
ower and onneCtivity status ndiCators On Power supply Sound/Voice Prompt Ring Led Connected State “Please wait, factory Programming in a reset” Programming Flashing Green connected state using a tone- high then low Flashing Blue/Cyan master card sound Flashing Green (switching modes) Restarts (Power On Led off sequence)
Page 24
ower and onneCtivity status ndiCators On Power supply Sound/Voice Prompt Ring Led Programming tone Flashing Green “Please wait, factory Flashing Blue/Cyan Factory reset reset” Led off Restarts (Power On Flashing Blue/Cyan sequence) Pairing reset (BLE Programming tone Flashing Blue/Cyan unbonding) “Connecting”...
Page 25
ower and onneCtivity status ndiCators On Power supply Sound/Voice Prompt Ring Led “Please wait, Factory Red, Green, Blue, Red Product reset reset“ then led off Beep Master Cards Disconnected State Programming in a “Please wait, Factory Flashing Green disconnected state using reset”...
Page 26
ower and onneCtivity status ndiCators On Power supply Sound/Voice Prompt Ring Led Led off Pairing reset Programming tone Flashing Blue/Cyan Connected State Programming in a Programming tone Flashing Green connected state using a “Connecting” Flashing Blue/Cyan command barcode Powers off Led off Programming tone “Please wait, factory...
Page 27
P O WEr S tatU S I ndI C atO r On Battery Event Power LED Battery capacity Solid Green 100% Battery capacity Solid Yellow Battery capacity <10% Solid Red Quick Blinking Red (1 per Battery capacity<5% second) Unknown state Flashing in Red (new battery) On External...
roduct PecificationS Specifications S370 Dimensions 3.65(D) x 2.92 (H) in (92.7 mm x 74.1 mm) (L x W x H) Total Mass 2.6 oz. (74g) Battery 1000 mAh Lithium Ion Polymer Charge Time 4 Hours Standby time: 4 hours Battery Life - Active Operation: ~5000 reads Per Full Charge Note: Battery life varies depending on...
Page 29
• Peer-to-Peer (P2P) Card Emulation Write mode is supported using the PCSC protocol over BLE. Compatibility is subject to the card type, content and authentication level. Write Mode: Please, contact Socket Mobile at https://sckt.tech/HardwareSupport to discuss your requirements. Systems/Battery With standard USB power supply: Charging Min 5.0V/1A - Max 5.5V/3A...
& r uSSia +41 (800) 555714 1:00 - 10:00 uk ( ), i toll free reland outh friCa +44 (800) 0487363 aPan +81 (800) 9190303 9:00 - 5:00 Warranty Checker: https://sckt.tech/warranty-checker Socket Mobile Developer Program: Learn more at: https://sckt.tech/capturesdk FAQ’s https://sckt.tech/faq-socketscan-300-series...
Page 31
Socket Mobile technical support at https://sckt.tech/HardwareSupport Changes or modifications of this product, not expressly approved by Socket Mobile may void the user’s authority to use the equipment. Do not charge the reader/writer using an AC adapter when operating the unit outdoors, or in the rain.
Page 32
luetooth evice niteD tateS FCC ID: LUBS370 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 33
luetooth evice niteD tateS FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. Radio Frequency Interference Requirements This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Page 34
luetooth evice anaDa IC ID: 2925A-S370 This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 35
L U EtO O tH EV I C E U rO P E U K C a & U nI tEd I nG dO M O M P L I anC E Products intended for sale within the United Kingdom are marked with a UKCA, which indicates compliance to applicable Directives and European Normes (EN), as follows.
Page 36
J aP an L U EtO O tH EV I C E EL EC arK I nG O M P L I anC E Products intended for sale within the country of Japan are marked with a Telec mark, which indicates compliance to applicable Radio Laws, Articles and Amendments.
Your device contains a rechargeable Lithium-Ion battery which may present a risk of fire or chemical burn if mistreated. Do not charge Socket Mobile data readers in temperatures above 100°F/40°C, as the reader may not charge properly. • Never throw the battery into a fire, as that could cause the battery to explode.
Page 38
attEry arnI nG tatEM EntS • Dispose of used batteries in accordance with the prevailing community regulations that apply to the disposal of batteries. • Never expose this product or the battery to any liquids. • Do not shock the battery by dropping it or throwing it. If this unit shows any type of damage, such as bulging, swelling or disfigurement, discontinue use and immediately and contact support@socketmobile.com.
Page 39
& C EG U L atO ry O M P L I anC E ErtI F I C atES U K C a M arK I nG S nI tEd I nG dO M O M P L I anC E Testing for compliance to UKCA requirements was performed by an independent laboratory.
Socket Mobile Incorporated (Socket) warrants this product against defects in material and workmanship, under normal use and service, for one (1) year from the date of purchase. Product must be purchased new from a Socket Authorized Distributor or Reseller. Used products and products purchased through non-authorized channels are not eligible for this warranty support.
xtEndEd arranty SocketCare oCket xtended arranty overage Purchase SocketCare within 60 days from the date of purchase of the reader. Product Warranty: The barcode reader’s warranty period is one year from the date of purchase. Consumables such as batteries and charging cables have a limited warranty of 90 days.
Page 42
® SocketScan S370 Universales Lesegerät für NFC- & QR-Codes und mobile Geldbörsen (Mobile Wallets) Benutzerhandbuch Bluetooth -Drahtlostechnologie ® NFC-Lese-/Schreibgerät socketmobile.com...
Page 43
IEFE MFAN S 3 7 0 : IN IC T N ie er n ....3 i n e n ss n en ....dev r n .
Page 45
TAP OR SCAN TO GET PASS La ekabel Test Cards SocketScan S370 ielen ank ass Sie sic ein P o on Socket Mobile entsc ei en aben Fan en i an i e nc ech e v r eh c e - i e-...
Page 46
A E O La eansc l ss r de ers en ins e der v s ndi e den erden ie ers e d n s e n n er r chen nden er s ese er nn is nden i e rie r den i en...
Page 47
SSC ALTEN * Einsc alttaste Einsc alten en ie die insch s e edr c is die - e ch e r n e ch e nd der eine e die s ie e sich isch ein i de e ver nden...
Page 48
O C K Et O B I L E ni n n ers ie ei der r i n c e - i e- ese er en v n eine i er nsere n end n is d r s erich e ie die r iche eis n hres...
Page 49
NFC A OCKEL OBILE N EN N EN NFC M NFC S AINTENANCE CRIPT e en ier en ie s e- rd- er ind n ieder is en er- schni s e e sier n der ir re der s e en ie eise der chec en ie sen ese- chrei...
Page 50
Hinweis: Ihre Anwendung muss mit Socket Mobile Capture SDK entwickelt sein, um sie im Nur-Lesen-Profil und im Lese-/Schreibprofil zu verwenden.
Page 51
(STANDARD) 4� Starten Sie Nice 2CU und wählen Sie das Lesegerät „Socket S370 ROP“ aus, um es zu verbinden. Hinweis: Die letzten 6 Zeichen in Klammern sind die Bluetooth-Adresse. 5� Das Lesegerät meldet „Connecting“ und verbindet sich mit dem Host-Gerät.
Page 52
ASTAT EMN C ST E LTLIC EtU P Android Windows d s is ei des i ns r i s d s hn ich ie eine n i nier ni ier s ese er in er en n end n en die einen iven rs r n ers...
Page 53
SET P CO PLE d s is ei des ese- chrei - r i s i der ich ei esen nd schrei en i einer n end n erden die i e en ic e S 3 7 0 IE EN SIE I EN BET IEB IM O d S O nF I G U...
Page 54
SETUP - COUPLER-MODUS 7� Schalten Sie das Lesegerät wieder ein. 8� Starten Sie NFC Script und wählen Sie das Lesegerät „Socket S370 RWP“ für die Verbindung aus. 9� Das Lesegerät meldet „Connecting“ und verbindet sich mit dem Host-Gerät. 10� Testen Sie das Lesegerät mit der NFC-Musterkarte und/oder dem Test-Barcode.
Page 55
nF C ESEN ON aG S arC O dES nF C ESEN ON taG S arC O dES r en ie hre n erneh ens n end n der ice 2. e en ie den er e ersei e der h ie den rc de in d s ich e d des nd rd...
Page 56
C NELLP O AMMIE rieren ie den echse n nd der ins e n en ndern s ese er nn s ndenen ch i nich ver ndenen er eine r i ns r e einen nd - rc de der eine en - rier erden...
Page 57
aC tO ry ES Et O nF I G U ratI O nSMEnU en ie die n chs ehenden hr ese er rieren n ernen ie den chdec e en ie d s r i ns en inde ie die nden edr c is ie...
Page 58
KKUWECHSEL IE BENÖTIGEN: • Kreuzschlitzschraubendreher • Wiederaufladbarer Akku o tAUSCHEN SIE IHREN AKKU AUS: 1� Lösen Sie die Schraube mit dem Schraubendreher. 2� Entfernen Sie den Akkufachdeckel. 3� Entfernen und ersetzen Sie den Akku. 4� Bringen Sie den Akkufachdeckel an und ziehen Sie die Schraube fest. Die Lebensdauer des Akkus kann je nach Nutzung und Arbeitsumgebung variieren.
Page 59
OMMAN O A CO ES erden i i ns r i ver ende nd sind eichen e ren r individ e e r i e nd i e enden ie sich i e n dataediting socketmobile.com Pr fix/Suffix eilen rier d s rc de- ese er d ss n ch...
Page 60
OMMAN O A CO ES c nnen ie einen der rc des den i n ivieren de ivieren nd s r e re e n in eis s ese er einen i n s s ie eine e die nd sch sich nich enn die n en e hr en...
Page 61
OMMAN O A CO ES ins e n en i n n nd s r e La tst ke 3 nd rd La tst ke 4 La tst ke 5...
Page 62
OMMAN O A CO ES Scannen Sie einen e Ba co es as atenlese e t so kon i ie en ass es l n e ein esc altet bleibt St n en e a lt ei n e sich en ese er n ch nden...
Page 63
OMMAN O A CO ES c nnen ie einen der nd - rc des rs r che des ese- er s rieren sierend icr s - ind Sp ac einstell n en e Tastat Englisch (default) Englisch UK Fran sisc e tsc Italienisc...
Page 64
OMMAN O A CO ES Sp ac einstell n en e Tastat Japanisc Polnisch Spanisch Sc wedisch ANSI E lation Kann a in o s S ste en e lan sa t ea ie en...
Page 65
TROMVERSORGUNGS- UND ONNEKTIVITÄTSSTATUSANZEIGEN Signalton Ringlicht Status „Sprachausgaben“ Startsignal + „Betriebsmodus“ Einschalten (Lese, Coupler, Tastatur) „Shut down“ bei Akku Ausschalten Blau, dann aus „Reset“ bei Netzteil Timeout/Abschaltung „Shut down“ ist stumm Verbindung „Connecting“ Blau/Cyan, pulsierend Verbindungs- „Disconnecting“ Blau/Cyan, pulsierend unterbrechung Timeout Ausgeschaltet „Disconnecting“...
Page 67
T OM E SO N SAN EI E Akk bet ieb stan Power LED er ich er ich er ich schne in end nn er s nd in end ne er E te ne stan Power LED St o elle sierend ird e den in end n...
Page 68
RODUKTSPEZIFIKATIONEN Spezifikationen S370 Abmessungen 92,7 mm x 74,1 mm (L x B x H) Gesamtgewicht 74 g Akku 1000 mAh Lithium-Ionen-Polymer Ladezeit 4 Stunden Standby: 4 Stunden Akkuleistung Aktiver Betrieb: ~5000 Lesevorgänge bei voller Ladung Hinweis: Die Lebensdauer des Akkus hängt von den Betriebsbedingungen ab.
Page 69
• Peer-to-Peer (P2P) Kartenemulation Der Schreibmodus wird unterstützt durch das PC/SC- Protokoll über BLE. Die Kompatibilität unterliegt dem Kartentyp, dem Inhalt und der Authentifizierungsebene. Schreibmodus: Um Ihre Anforderungen zu besprechen, kontaktieren Sie bitte Socket Mobile unter: https://www�socketmobile�com/about-us/contact- us?form=hardwareSupport System-/Akku- Mit Standard-USB-Netzteil: Ladeanforderung Minimum 5,0V/1A - Max 5,5V/3A Von 0 bis 100.000 Lux,...
Page 71
NFO MATIONEN IC E EIT N AB N ie ich e ch n dieser icherhei shin eise r nden der nderen er e n en der ch den ese- chrei der n nderen e ens nden hren r ns n des eser- chrei er s i e chrei - ese er...
Page 72
E EINI TE TAATEN L U EtO O tH S3 0 n er eren en eder nic i n issi n ieses rde e es e nd en s rich den er en r ein di i rschri en iese er e sind s d ss sie einen n e essenen ch e en sch d iche...
Page 73
ERÄT EREINIGTE TAATEN luetooth- fCC-E RKLÄRUNG ZUR TRAHLENEXPOSITION Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 Zentimetern zwischen dem Strahlenquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: 1.
Page 74
luetooth-GERÄT KANADA IC ID: 2925A-S370 Dieses Gerät entspricht den lizenzbefreiten kanadischen Industriestandards/RSS. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Page 75
ERÄT UROPA luetooth- ukCa & G ROSSBRITANNIEN oMplianCe Produkte, die für den Verkauf in Großbritannien bestimmt sind, werden mit einem UKCA gekennzeichnet. Dieses zeigt die Übereinstimmung mit den geltenden Richtlinien und Europäischen Normen (EN) an. Änderungen bzgl. dieser Richtlinien oder EN sind enthalten: Europäische Normen (EN) wie folgt: ukCa R iCHTLINIEN Verordnung über elektromagnetische Verträglichkeit 2016, SI 2016 No�...
Page 76
J aP an L U EtO O tH ENN EIC N N S O SC IFTEN EL EC 020-23003 e die r den er innerh ns es i sind sind i eine e ec- eichen e enn eichne d s die inh n der e enden ese e r i e...
Page 77
A N IN EISE ieses en h einen ieder ren i hi - nen- e eine der enden i i nen ein re en s e en ie die er end n r ein nd ieren ie ns n er https: .socketmobile.com about-us contact-us form hard areSupport eenden ie d s...
KKU- ARNHINWEISE • Entsorgen Sie verbrauchte Akkus in Übereinstimmung mit den geltenden kommunalen Vorschriften für die Entsorgung von Akkus. • Setzen Sie das Produkt oder den Akku niemals Flüssigkeiten aus. • Verursachen Sie keine Erschütterungen, indem Sie Akkus fallenlassen oder werfen. Wenn das Gerät irgendwelche Schäden jeglicher Art aufweist, wie z.
Page 79
ESET LIC E ESTIMM N EN U K C a K ENN EIC N N IN ALT N O SC IFTEN IN OSSB ITANNIEN ie r n der - n rder n en rde v n eine h n i en r d rch e hr s e r en s rich...
Socket Mobile Incorporated (Socket) übernimmt für dieses Produkt die Garantie bei Material- und Herstellungsfehlern, die bei normalem Gebrauch auftreten. Das gilt für ein (1) Jahr ab Kaufdatum. Das Produkt muss neu von einem autorisierten Socket- Händler oder -Wiederverkäufer erworben worden sein. Für gebrauchte Produkte und solche, die über nicht-autorisierte Kanäle erworben wurden, besteht kein Gewähr-...
Page 81
ARANTIEERWEITERUNG SocketCare are – RWEITERTE ARANTIEABDECKUNG oCket Erwerben Sie SocketCare innerhalb von 60 Tagen nach Kauf des Lesegeräts. Produktgarantie: Der Garantiezeitraum für ein Barcode-Lesegerät beträgt ein Jahr ab Kaufdatum. Für Verbrauchsmaterialien wie Akkus und Ladekabel gilt eine ein- geschränkte Garantiezeit von 90 Tagen. Erweitern Sie die 1-Jahr-Standardgarantie für Ihr Lesegerät auf bis zu 5 Jahre ab Kaufdatum.
Page 82
Socketscan S370 ® Lector universal de carteras virtuales, etiquetas c digos Manual de usuario Lector/codificador NFC con tecnología inalámbrica Bluetooth® socketmobile.com...
Page 83
Índice S370: ONFIGURACIÓN DEL Contenido del paquete Personalizaci n opcional Carga de la bater a Alimentaci n del dispositivo Lectura de etiquetas ODOS DE CONEXIÓN odos de conexi n luetooth PCIONES DE CONFIGURACIÓN Configuraci n 13-1 establecimiento de los ajustes de f brica Cambiar la bater a NDICADORES DE ESTADO ndicadores de estado...
Page 84
Índice Recursos útiles Información sobre seguridad y manipulación Dispositivos Bluetooth Estados Unidos 23-27 Advertencias sobre la batería 28-29 Certificaciones y homologaciones...
Page 85
Apple, nc., registradas tanto en Estados nidos como en otros pa ses. luetooth su logotipo son marcas registradas de luetooth S G, nc. todo uso de ellas por parte de Socket obile, nc. se hace bajo licencia. tras marcas...
Page 86
ARGA DE LA BATERÍA Conector de carga El S3 0 debe estar completamente cargado antes de usarlo por primera vez. Espere horas ininterrumpidas de carga para la carga inicial de la bater a. El lector puede funcionar con bater a durante un m ximo de horas o conectado a la corriente para utilizarlo durante todo el d a.
Page 87
ALIMENTACIÓN DEL DISPOSITIVO *Botón de encendido NCENDIDO antenga pulsado el bot n de alimentaci n hasta que la luz LE superior se vuelva verde el S3 0 reproduzca una melod a. Se enciende autom ticamente al conectarlo al cable de carga.
Page 88
PLICACIÓN DE OCKET OBILE La aplicaci n Companion de Socket obile le a uda a configurar nuestros esc neres desde su dispositivo m vil. a sido dise ada para obtener el m ximo rendimiento de las funcionalidades de sus lectores.
Page 89
PLICACIONES OCKET OBILE aintenance cript Conéctese a una tarjeta Gestionar listas de mplementa la interfaz de inteligente con o sin invitados miembros, crear usuario para actualizar el contacto, recupere su un pase m vil o incluso firm are en el , intercambie AP realizar el registro de lector codificador sin...
Page 90
S lo Lector, Emulaci n de eclado Lector Codificador. Android .0.3 posteriores iPod, iPhone iPad indo s 10 Atención: para utilizar el dispositivo en los perfiles Sólo Lector y Lector/Codificador, debe tener una aplicación desarrollada con CaptureSDK de Socket .
Page 91
Ya puede utilizar el lector de códigos NFC/QR SocketScan S370. Atención: el S370 también puede configurarse estando conectado. Sólo tiene que emparejar el lector con una de las aplicaciones NFC de Socket Mobile y escanear el código de barras de comando.
Page 92
Ya puede utilizar el lector de códigos NFC/QR SocketScan S370. Atención: el S370 también puede configurarse estando conectado. Sólo tiene que emparejar el lector con una de las aplicaciones NFC de Socket Mobile y escanear el código de barras de comando.
Page 93
ONFIGURACIÓN MODO ACOPLADOR El modo acoplador es el perfil Lector Codificador que puede leer codificar etiquetas C. ebe utilizarse con una aplicaci n desarrollada con CaptureS Socket obile. S370 ONFIGURE SU PARA QUE FUNCIONE EN MODO ACOPLADOR escargue C Script.
Page 94
Ya puede utilizar el lector de códigos NFC/QR SocketScan S370. Atención: el S370 también puede configurarse estando conectado. Sólo tiene que emparejar el lector con una de las aplicaciones NFC de Socket Mobile y escanear la tarjeta de configuración o el código de barras de comando.
Page 95
ECTURA DE ETIQUETAS Y CÓDIGOS DE BARRAS ECTURA DE ETIQUETAS Y CÓDIGOS DE BARRAS 1. nicie su aplicaci n de trabajo o ice 2C . 2. Coloque la etiqueta C encima o el c digo de barras dentro del campo de visi n del S3 0.
Page 96
. Para configurar el lector estando conectado, s lo tiene que emparejar el lector con una aplicaci n C de Socket obile escanear la tarjeta de configuraci n o el c digo de barras de comando.
Page 97
ESTABLECIMIENTO DE LOS AJUSTES DE FÁBRICA MENÚ DE CONFIGURACIÓN Siga la siguiente secuencia de botones para configurar su lector. uite la tapa del compartimento de la bater a. 2. Acceda al men de configuraci n manteniendo pulsado el bot n en durante 10 segundos hasta que escuche men .
Page 98
AMBIAR LA BATERÍA UÉ NECESITARÁ • Destornillador Phillips • Batería recargable ÓMO CAMBIAR LA BATERÍA Use el destornillador para quitar los tornillos de la tapa del compartimento de la batería. Retire la tapa. Saque la batería y sustitúyala. Vuelva a colocar la tapa del compartimento y atorníllela. La duración de la batería puede variar dependiendo del uso y del entorno de trabajo.
Page 99
ÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN El prefijo el sufijo se utilizan en el perfil de emulaci n de teclado est n limitados a caracteres. Para prefijos sufijos personalizados, p ngase en contacto con dataediting socketmobile.com Prefijo/Sufijo Sufijo - Retorno de carro Configura el lector para que a ada un retorno de carro tras los datos descodificados.
Page 100
ÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN Escanee uno de los c digos de barras para activar desactivar el pitido controlar el nivel de volumen. Atenci n: el lector no emitir ning n pitido, melod a ni se apagar al escanear los c digos de barras de comando que se indican a continuaci n. Ajuste de pitido volumen Pitido activado: por...
Page 101
ÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN Ajuste de pitido volumen Volumen 3 (por defecto) Volumen 4 Volumen 5...
Page 102
ÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN Reconfigure el lector para que permanezca encendido durante más tiempo escaneando uno de estos códigos de barras. odos activos 2 horas (por defecto) Cuando esté conectado, el lector se apagar tras 2 horas de inactividad minutos si est desconectado.
Page 103
ÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN Escanee uno de los c digos de barras de comando para configurar el idioma del teclado del lector seg n la distribuci n de teclado de icrosoft indo s S lo modo teclado. Ajustes de idioma del teclado Inglés (por defecto) Inglés británico Francés...
Page 104
ÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN Ajustes de idioma del teclado HID Japonés Polaco Español Sueco Emulación ANSI *Puede ir más lento en Windows...
Page 105
NDICADORES DE CARGA Y CONECTIVIDAD Estado Sonido/"Indicación de Anillo luminoso voz" Sonido de inicio + "Modo operativo" Encendido (lector, acoplador, teclado) "Sin alimentación" al estar conectado a la batería Apagado Azul y luego apagado "Reinicio" con alimentación eléctrica Parada/Apagado "Apagado" sin notificación Conexión "Conectando"...
Page 106
NDICADORES DE CARGA Y CONECTIVIDAD Estado Sonido/"Indicación de Anillo luminoso voz" Lectura NFC/RFID Pitido Verde fijo Lectura de código de Pitido fuerte Verde fijo barras "Por favor, espere, Restablecimiento del restablecimiento de producto fábrica" + pitido...
Page 107
NDICADOR DE CARGA Batería Estado Indicador LED carga Capacidad de la bater a erde fijo Capacidad de la bater a Amarillo fijo Capacidad de la bater a ojo fijo Capacidad de la bater a ojo intermitente r pido 1 por segundo Estado desconocido ojo intermitente...
Page 108
SPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones S370 Dimensiones 92,7 mm x 74,1 mm (La x Al) (La x An x Al) Masa total 74 g Batería Polímero de iones de litio de 1000 mAh Duración de la carga 4 horas Duración de la Tiempo en reposo: 4 horas batería por Operación activa: ~5000 lecturas...
Page 109
Soporta el modo de codificación usando el protocolo PC/SC por Bluetooth de bajo consumo (BLE). La compatibilidad dependerá del tipo de tarjeta, del Modo de codificación: contenido y del nivel de autenticación. Póngase en contacto con Socket Mobile en https://www.socketmobile.com/about-us/contact- us?form=hardwareSupport para comunicarnos sus necesidades.
Page 110
1:00 - 10:00 +44 (800) 0487363 Reino Unido (número gratuito), Irlanda, Sudáfrica: – 9 +81 (800) 9190303 Japón (número gratuito): 9:00 - 5:00 Verificador de garantía: https://www.socketmobile.com/support/socketcare/warranty-checker Programa de desarrolladores de Socket Mobile Más información en: http://www.socketmobile.com/developers Preguntas frecuentes https://www.socketmobile.com/support/faq/socketscan-300-series...
Page 111
Socket obile contiene componentes sensibles. o desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, caliente en microondas, incinere, pinte ni introduzca objetos extra os en esta unidad.
Page 112
ISPOSITIVOS LUETOOTH STADOS NIDOS S3 0 eclaraci n de interferencias de la Comisi n ederal de Comunicaciones. Este equipo ha sido sometido a pruebas se ha determinado que cumple los l mites establecidos para los dispositivos digitales de clase , de conformidad con la secci n 1 de las normas de la CC.
Page 113
ISPOSITIVOS LUETOOTH STADOS NIDOS ECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RADIACIÓN DE LA Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RF de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
Page 114
ISPOSITIVOS LUETOOTH ANADÁ IC ID: 2925A-S370 Este dispositivo cumple con los estándares de equipos de radio (RSS) exentos de licencia de Industry Canada (Ministerio de Industria de Canadá). El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencias;...
Page 115
ISPOSITIVOS LUETOOTH UROPA UKCA ONFORMIDAD EINO NIDO Los productos destinados a la venta dentro de Reino Unido llevarán la marca UKCA, para indicar el cumplimiento de las directivas y normas europeas (NE), tal y como sigue. Se incluyen las modificaciones de estas Directivas o Normas europeas (NE) siguientes: UKCA: IRECTIVAS...
Page 116
ISPOSITIVOS LUETOOTH APÓN ONFORMIDAD DE LA MARCA ELEC 020-23003 Los productos destinados a la venta en ap n llevan la marca elec, que indica el cumplimiento de las le es, art culos enmiendas aplicables en materia de radiocomunicaciones.
Page 117
DVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA Este dispositivo contiene una batería recargable de iones de litio. Si se produce alguna de las siguientes situaciones, interrumpa inmediatamente su uso y póngase en contacto con nosotros en: https://www.socketmobile.com/about-us/contact-us?form=hardwareSupport • Deje de cargar los lectores/codificadores si la carga no se completa en 24 horas.
Page 118
DVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA • Elimine las baterías usadas de acuerdo con la normativa comunitaria vigente aplicable a la eliminación de baterías. No exponga este producto ni la batería a ningún líquido. • No golpee la batería dejándola caer o tirándola. •...
ERTIFICACIONES Y HOMOLOGACIONES UKCA ARCADO Y CONFORMIDAD DEL EINO NIDO Las pruebas de conformidad con los requisitos CA han sido realizadas por un laboratorio independiente. La unidad sometida a prueba cumpl a todas las irectivas aplicables, 200 10 CE 2006 9 CE. ESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS La irectiva AEE obliga a todos los fabricantes e importadores de la E a recuperar los productos electr nicos al final de su vida til.
Page 120
El producto debe comprarse nuevo a un distribuidor o revendedor autorizado de Socket. Los productos usados o comprados a través de medios de venta no autorizados no estarán cubiertos por esta garantía.
Page 121
XTENSIÓN DE GARANTÍA SocketCare XTENSIÓN DE GARANTÍA OCKETCARE A partir de la fecha de compra, dispone de 60 d as para adquirir su extensi n de garant a SocketCare. Garant a del producto: La garant a est ndar cubre nuestros lectores durante un a o a partir de la fecha de compra.
Page 122
Socketscan S370 ® Lecteur universel de portefeuille électronique NFC et code QR Manuel d'utilisateur Technologie Bluetooth® sans fil Lecteur encodeur NFC socketmobile.com...
aB L E S 3 7 0 ONFI ATION Contenu du paquet ....3 Personnalisation en option ....Chargem e n t d e l a b a t t e r i e .
Page 124
able DES ATIÈRES Ressources utiles ....21 Sécurité et consignes d'utilisation ... 22 Dispositif Bluetooth - États-Unis .
Page 125
États- nis et dans d'autres pa s. La marque et les logos luetooth echnolog sont des marques commerciales déposées appartenant à luetooth S G, nc. et utilisées sous licence par Socket obile, nc. outes autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 126
H arG EMENT E LA attErIE Connecte e c a e Le S3 0 doit tre compl tement chargé avant sa premi re utilisation. euillez prévoir heures de charge ininterrompue pour le chargement initial de la batterie. Le lecteur est con u pour fonctionner sur piles pendant heures ou sur secteur pendant toute une journée.
ISE SO S TENSION O S TENSION *Bo ton ali entation ISE SO S TENSION Appu ez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le vo ant LE supérieur devienne vert et que le S3 0 émette une mélodie. s'allume automatiquement lorsque le câble d'alimentation est branché.
Page 128
O CKET OBILE L'application Companion de Socket obile permet de configurer facilement les lecteurs code-barres Socket obile avec un smartphone. Elle est con ue pour vous permettre de tirer le maximum d'avantages de votre appareil. Enregistrez votre lecteur et prolongez votre garantie de 90 jours •...
Page 129
APPLICATIONS NFC SOCKET MOBILE NFC M NFC S AINTENANCE CRIPT aintenance Se connecter sans Gérer des listes de membres invités, créer implémente l'interface contact, utiliser une carte utilisateur pour mettre à à puce, afficher l'A un laissez-passer mobile ou m me enregistrer les jour le firm are des échanger des AP...
Page 130
émulation de clavier et lecteur encodeur. Android .0.3 et versions ultérieures iPod, iPhone et iPad indo s 10 À noter : pour utiliser l'appareil en mode lecture seule et en mode lecteur/encodeur, l'application doit avoir été développée avec le kit CaptureSDK de Socket Mobile.
Page 131
E T RE SE AR D . Pour appairer, lancez ice 2C et sélectionnez le lecteur Socket S3 0 noter : les caract res entre parenth ses sont les 6 derniers caract res de l'adresse luetooth. . Le lecteur affiche Connexion et se connecte avec le périphérique h te.
Page 132
C de démonstration et ou du code-barres de test. Vous êtes prêt à utiliser le lecteur NFC/code QR SocketScan S370! À noter le S370 peut également être configuré en étant connecté. Il suffit d'appairer votre lecteur dans une des applications NFC Socket Mobile et de...
Page 133
O N IG RATION D Le mode coupleur est le profil qui permet de lire et d'encoder des tags utiliser avec une application développée à l'aide de CaptureS de Socket obile. S 3 7 0 O nF I G U rER E...
Page 134
Vous êtes prêt à utiliser le lecteur NFC/code QR SocketScan S370! À noter : le S370 peut également être configuré en étant connecté. Il suffit d'appairer votre lecteur dans une des applications NFC Socket Mobile, de lire la carte de configuration ou de scanner le code-barres de commande.
Page 135
E T RE DE ARRES ET aG S nF C E T RE DE ET DE ARRES 1. Lancez votre application commerciale ou ice 2C . 2. Placez le tag C au-dessus du lecteur ou le code-barres dans le champ de vision du S3 0.
Page 136
Pour configurer le lecteur en mode connecté, appairez simplement le lecteur avec une des applications C Socket obile, scannez ensuite la carte de configuration ou le code-barres de commande.
Page 137
INITIA ISATION D SINE EN DE On IG RATION Suivez la procédure ci-dessous pour configurer votre lecteur. 1. Enlevez le couvercle du compartiment batterie. 2. Accédez au menu de configuration et maintenez le bouton menu enfoncé pendant 10 secondes et jusqu'à ce que vous entendiez enu .
EMPLACEMENT DE LA ATTERIE ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRE • Tournevis Phillips • Batterie rechargeable COMMENT REMPLACER LA BATTERIE ? 1. Dévissez la vis avec un tournevis. 2. Enlevez le couvercle du compartiment batterie. 3. Retirez et remplacez la batterie. 4. Fixez le couvercle de la batterie et serrez la vis. La durée de vie d'une batterie peut varier en fonction de son utilisation et de l'environnement de travail.
Page 139
ODES ARRES DE O ANDE Les préfixes et suffixes sont utilisés en mode émulation clavier et limités à caract res. Pour personnaliser le préfixe et le suffixe, contactez-nous à dataediting socketmobile.com Pr fix /Suffix Suffix - R Configure le lecteur pour ajouter un retour chariot apr s les données scannées.
Page 140
ODES ARRES DE O ANDE Scannez un code-barres pour activer désactiver le signal sonore et contr ler le volume. noter : le lecteur n'émet pas de signal sonore, ni de mélodie et ne s'éteint pas à la lecture des code-barres de commande ci-dessous. églage des sons et du volume par défaut Activation des signaux...
Page 141
ODES ARRES DE O ANDE églage des sons et du volume Volume 3 ( d faut) Volume 4 Volume 5...
Page 142
ODES ARRES DE O ANDE odes actifs faut) Le lecteur de données s'éteint apr s 2 heures d'inactivité lorsqu'il est connecté et apr s minutes lorsqu'il est déconnecté. Configure le lecteur pour qu'il reste allumé pendant heures sans tre utilisé. Configure le lecteur pour qu'il reste allumé...
Page 143
ODES ARRES DE O ANDE Scannez un des codes-barres de commande pour configurer la langue du clavier du lecteur selon disposition du clavier icrosoft indo s . niquement en mode émulation...
Page 145
NDICATEURS DE HARGE ET DE ONNEXION Statut Signal sonore/"vocal" Anneau lumineux Son de démarrage + Appareil sous tension "Mode opérationnel" (lecteur, coupleur, clavier) “Mise hors tension” sur batterie Appareil hors tension Bleu puis éteint “Reset” sur secteur “Mise hors tension” Arrêt / Hors tension silencieux Connexion...
Page 146
NDICATEURS DE HARGE ET DE ONNEXION Anneau lumineux Statut Signal sonore/"vocal" Lecture de NFC/RFID Vert en continu Lecture de code-barres Bip sonore Vert en continu “Veuillez partienter, Réinitialisation du produit réinitialisation en cours” + bip...
Page 147
NDI ATE R D TAT DE ARGE Capacité de la batterie ert en continu Capacité de la batterie aune en continu ouge en continu Capacité de la batterie 10 ouge clignotement rapide Capacité de la batterie 1 fois par seconde Statut inconnu lashs rouges batterie neuve...
PÉCIFICATIONS RODUIT Spécifications S370 Dimensions 92,7 mm x 74,1 mm (L x l x h) Poids total 74 g Batterie 1000 mAh lithium ion polymère Temps de charge 4 heures Mode veille : 4 heures Autonomie de la Mode actif : ~ 5000 lectures batterie - par charge À...
Page 149
Le mode encodeur est pris en charge via le protocole PC/SC par BLE. La compatibilité dépend du type de carte, du contenu et du niveau d'authentification. Mode encodeur Veuillez contacter Socket Mobile à https://www.socketmobile.com/about-us/contact- us?form=hardwareSupport pour discuter de vos besoins.
+44 (800) 0487363 : 12:00 - 21:00 GMT FRIQUE DU APON (NUMÉRO GRATUIT) +81 (800) 9190303 9:00 - 17:00 JST Vérificateur de garantie : https://www.socketmobile.com/support/socketcare/warranty-checker Programme Socket Mobile pour les développeurs : Rendez-vous sur : http://www.socketmobile.com/developers Foire aux questions https://www.socketmobile.com/support/faq/socketscan-300-series...
Page 151
: les lecteurs encodeurs Socket obile contiennent des composants sensibles. ous ne devez en aucun cas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, perforer, bro er, passer au micro-ondes,...
Page 152
IS OSITI ETOOT TATS N I S S3 0 éclaration de la CC sur les interférences radio : Cet équipement a été testé conforme aux limites établies par la CC ederal Communications Commission pour les dispositifs numériques de classe , conformément à...
Page 153
É ISPOSITIF LUETOOTH — TATS- ÉCLARATION DE LA RELATIVE À L' XPOSITION AUX ADIATIONS : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations établies par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de radiation et votre corps.
Page 154
ISPOSITIF LUETOOTH — ANADA IC ID: 2925A-S370 This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 155
ISPOSITIF LUETOOTH — UROPE UKCA & C ONFORMITÉ POUR LE OYAUME- Les produits destinés à la vente au Royaume-Uni portent la marque UKCA indiquant leur conformité normes directives européennes applicables (EN). y inclus es amendements aux directives ou normes EN suivantes : UKCA : IRECTIVES Règlement sur la compatibilité...
Page 156
IS OSITI ETOOT RO E ON OR IT D 020-23003 Les produits destinés à la vente au apon portent la marque elec qui indique la conformité aux lois, aux articles et aux amendements applicables en mati re de radiocommunication.
Page 157
ERTISSE ENT RE ATI A X I ES ET A X atTERIES Cet appareil contient une batterie lithium ion rechargeable. Si l'une des situations suivantes se présente, veuillez interrompre immédiatement l'utilisation du produit et nous contacter : https: .socketmobile.com about-us contact-us form hard areSupport nterrompez le chargement du lecteur encodeur si la charge n'est pas terminée dans les 2 heures.
Page 158
VERTISSEMENT RELATIF AUX ILES ET AUX atTeRIES • Jetez la batterie usagée conformément aux réglementations communautaires en vigueur relatives à la mise au rebut des batteries. • N'exposez jamais cet appareil ou sa batterie à un liquide. • Ne cognez jamais la batterie en la laissant tomber ou en la jetant. Si cet appareil présente un dommage de quelque nature que ce soit - appareil gonflé, surchauffé...
Page 159
ON OR IT G E ENTAIRE ON OR IT A Les tests de conformité aux normes CA ont été effectués par un laboratoire indépendant. L'appareil testé a été jugé conforme à toutes les directives applicables, 200 10 CE et 2006 9 CE. IS E A I E ENTS E TRI...
(1) an à compter de la date d'achat. Tout produit doit être acheté neuf auprès d'un distributeur ou d'un revendeur Socket Mobile agréé. Les produits achetés d'occasion ou via des réseaux de vente non autorisés ne sont ni éligibles ni couverts par la garantie.
xtEnSION DE arantIE SocketCare XTENSION DE ARANTIE OCKET Achetez SocketCare dans un délai de 60 jours à compter de la date d'achat du lecteur code-barres. Garantie du produit : la durée de la garantie standard est d'un an à compter de la date d'achat du lecteur code-barres.
Page 194
カナダのB デバイス luetooth IC ID: 2925A-S370 このデバイスは、Industry Canadaのライセンス不要RSS規格に準拠しています。 このデバイスの使用は以下の二つの条件に従うものとします:(1) このデバイスは 干渉を引き起こしてはならない、そして (2) このデバイスは、デバイスの望ましく ない操作を引き起こす可能性のある干渉を含む、あらゆる干渉を受け入れなければ ならない。 Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Page 195
ヨーロッパのB luetoothデバイス UKCAおよびイギリスコンプライアンス イギリス国内で販売される製品にはUKCAマークが付けられており、適用される指令 およびヨーロッパ規格(EN)に準拠していることを示します。これらの指令または ENの修正が含まれています:以下の通りの規格(EN): UKCA指令: 電磁互換性規制2016、SI 2016 No. 1091 電気機器安全規制2016、SI 2016 No. 1101 電気電子機器における特定有害物質使用制限規制2012、SI 2012 No. 3032 廃電気電子機器(WEEE)規制2013、SI 2013 No. 3113 追加情報: 安全性: EN 62368-1:2020 + A11:2020 EMC: EN 301 489-1 V 2.2.0 EN 55032:2015 EN 55035:2017 EN 61000-4-2:2009 EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010 EN 61000-4-4:2012 EN 61000-4-5:2006...
Page 196
日本のB デバイス luetooth TELECマーキングコンプライアンス R 020-230035 日本国内で販売される製品にはTelecマークが付けられており、適用される無線法、 条項、改正に準拠していることを示します。...
Need help?
Do you have a question about the Socketscan S370 and is the answer not in the manual?
Questions and answers