Page 2
Mounting Bracket x2 M4 Screw x8 NOTE: 1. S5860-24XB-U switches have dust plugs delivered with them. Keep the dust plugs properly and use them to protect idle optical ports. 2. The accessories may vary from illustration, please prevail in kind.
Hardware Overview Front Panel Ports MGMT USB CONSOLE RJ45 SFP+ SFP28 Ports Description RJ45 100M/1G/2.5G/5G/10G ports for Ethernet connection SFP+ SFP+ ports for 1G/10G connection SFP28 SFP28 ports for 10G/25G connection MGMT An out-of-band Ethernet management port CONSOLE An RJ45 console port for serial management A USB management port for software and con guration badckup and o ine software upgrade Front Panel Buttons...
Front Panel LEDs PWR FAN RJ45 SFP28 PoE MGMT PoE (1-24) SFP+ LEDs State Description The system is powered o . 1. A system fault occurs. Solid Red 2. The temperature reaches the upper limit. Initialization is in progress. Blinking Green The system works properly.
LEDs State Description The RJ45 port is NOT connected. Solid Green The RJ45 port is connected at 1G/2.5G/5G/10G. The RJ45 port is transmitting or receiving data at Blinking Green RJ45 1G/2.5G/5G/10G. Solid Amber The RJ45 port is connected at 100Mbps. The RJ45 port is transmitting or receiving data Blinking Amber at 100Mbps.
Site Environment Do not operate it in an area that exceeds an ambient temperature of 45°C. The installation site must be well-ventilated. The switch should be installed at least 1U (44.45mm) away from devices to its sides. Be sure that the switch is level and stable to avoid any hazardous conditions. Do not install the equipment in a dusty environment.
Rack Mounting 1. Secure the mounting brackets to the two sides of the switch with supplied M4 screws. 2. Attach the switch to the rack using four M6 screws and cage nuts.
Grounding the Switch 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted. 2. Secure the grounding lug to the grounding point on the switch back panel with the screw and washers.
Connecting the SFP+ Ports 1. Plug the compatible SFP+ transceiver into the SFP+ port. 2. Connect one end of a ber optic cable to the ber transceiver. Then connect the other end of the cable to another ber device. Connecting the SFP28 Ports 1.
Connecting the Console Port 1. Insert the RJ45 connector of the console cable into the RJ45 console port on the switch. 2. Connect the DB9 female connector of the console cable to the serial port on the computer. Connecting the MGMT Port 1.
Connecting the USB Port Insert the Universal Serial Bus (USB) ash disk into the USB port for software and con guration backup and o ine software upgrade. Connecting the Power 1. Plug the AC power cord into the power port on the back of the switch. 2.
Troubleshooting Power System Fault The indicator on the front panel of the host is OFF. The status indicator of the fan module is OFF, and the fan does not work. The indicator on the panel of the power module is OFF and the fan does not work.
Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
Page 14
Erdungskabel x1 Montagewinkel x2 M4-Schraube x8 HINWEIS: 1. S5860-24XB-U Switches werden mit Staubschutzkappen geliefert. Bewahren Sie die Staubschutzkappen ordnungsgemäß auf und verwenden Sie sie zum Schutz ungenutzter optischer Ports. 2. Bitte beachten Sie, dass das Zubehör von der Abbildung abweichen kann.
Page 15
Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite MGMT USB CONSOLE RJ45 SFP+ SFP28 Ports Beschreibung RJ45 100M/1G/2.5G/5G/10G-Ports für Ethernet-Verbindungen SFP+ SFP+-Ports für 1G/10G-Verbindungen SFP28 SFP28-Ports für 10G/25G-Verbindungen MGMT Ein Out-of-Band-Ethernet-Management-Port CONSOLE Ein RJ45-Console-Port für die serielle Verwaltung Ein USB-Management-Port für Software- und Kon gurations-Badckups und O ine-Software-Upgrades Tasten an der Vorderseite PoE FUNC...
LEDs an der Vorderseite PWR FAN RJ45 SFP28 PoE MGMT PoE (1-24) SFP+ LEDs Status Beschreibung Das System ist ausgeschaltet. 1. Ein Systemfehler ist aufgetreten. Durchgehend rot 2. Die Temperatur erreicht den oberen Schwellenwert. Die Initialisierung wird durchgeführt. Blinkt grün Durchgehend grün Das System funktioniert ordnungsgemäß.
Page 17
LEDs Status Beschreibung Der RJ45-Port ist NICHT verbunden. Durchgehend grün Der RJ45-Port ist mit 1G/2,5G/5G/10G verbunden. Der RJ45-Port überträgt oder empfängt Daten Blinkt grün mit 1G/2,5G/5G/10G. RJ45 Durchgehend Der RJ45-Port ist mit 100 Mbps verbunden. bernstein The RJ45 port is transmitting or receiving data Blinkt bernstein at 100Mbps.
Betriebsumgebung Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Bereich, in dem die Umgebungstemperatur 45 °C übersteigt. Der Installationsort muss gut belüftet sein. Der Switch sollte mindestens 1 HE (44,45 mm) von den Geräten an seinen Seiten entfernt installiert werden. Achten Sie darauf, dass der Switch eben und stabil steht, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
Page 19
Rack-Montage 1. Befestigen Sie die Montage-Winkel mit den mitgelieferten M4-Schrauben an den beiden Seiten des Switches. 2. Befestigen Sie den Switch mit vier M6-Schrauben und Kä gmuttern am Rack.
Page 20
Erdung des Switches 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an, z. B. an das Rack, in dem der Switch montiert ist. 2. Befestigen Sie die Erdungslasche mit der Schraube und den Unterlegscheiben am Erdungspunkt an der Rückseite des Switches. ACHTUNG: Der Erdungsanschluss darf erst dann entfernt werden, wenn alle Stromversorgungsanschlüsse getrennt wurden.
Page 21
Anschließen der SFP+-Ports 1. Stecken Sie den kompatiblen SFP+-Transceiver in den SFP+-Port. 2. Schließen Sie ein Ende eines Glasfaserkabels an den Transceiver an. Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an ein anderes Glasfasergerät an. Anschließen der SFP28-Ports 1. Stecken Sie den kompatiblen SFP28-Transceiver in den SFP28-Port. 2.
Page 22
Anschließen des Console-Ports 1. Stecken Sie den RJ45-Steckverbinder des Console-Kabels in den RJ45-Console-Port des Switches. 2. Verbinden Sie die DB9-Buchse des Console-Kabels mit dem seriellen Port des Computers. Anschließen des MGMT-Ports 1. Schließen Sie ein Ende eines standardmäßigen RJ45-Ethernet-Kabels an einen Computer an.
Anschließen des USB-Ports Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk (Universal Serial Bus) in den USB-Port, um die Software und die Kon guration zu sichern und die Software o ine zu aktualisieren. Anschließen der Stromversorgung 1. Stecken Sie das Netzkabel in den Netz-Port auf der Rückseite des Switches. 2.
Fehlerbehebung Fehler im Stromversorgungssystem Die Anzeige an der Vorderseite des Hosts ist AUS. Die Statusanzeige des Lüftermoduls ist AUS, und der Lüfter funktioniert nicht. Die Anzeige auf dem Bedienfeld des Leistungsmoduls ist AUS, und der Lüfter funktioniert nicht. Bitte überprüfen Sie Folgendes: Ziehen Sie zunächst das Netzkabel des Netzteils ab.
Page 25
Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für das Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie von 5 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler.
Page 26
Câble de Mise à la Terre x1 Support de Montage x2 Vis M4 x8 NOTE : 1. Les Switchs S5860-24XB-U sont livrés avec des bouchons anti-poussière. Conservez-les correctement et utilisez-les pour protéger les ports optiques inactifs. 2. Les accessoires peuvent varier par rapport à l'illustration.
Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal MGMT USB CONSOLE RJ45 SFP+ SFP28 Ports Description RJ45 Ports 100M/1G/2.5G/5G/10G pour connexion Ethernet SFP+ Ports SFP+ pour connexion 1G/10G SFP28 Ports SFP28 pour connexion 10G/25G MGMT Un port de gestion Ethernet hors bande CONSOLE Un port de console RJ45 pour la gestion en série Un port de gestion USB pour la sauvegarde du logiciel et de la...
Page 28
LED du Panneau Frontal PWR FAN RJ45 SFP28 PoE MGMT PoE (1-24) SFP+ LEDs State Description Le système est hors tension. Éteint 1. Un défaut du système se produit. Rouge 2. La température atteint la limite supérieure. Vert Clignotant L'initialisation est en cours. Le système fonctionne correctement.
LEDs State Description Éteint Le port RJ45 n'est PAS connecté. Vert Le port RJ45 est connecté à 1G/2.5G/5G/10G. Le port RJ45 transmet ou reçoit des données à Vert Clignotant RJ45 1G/2.5G/5G/10G. Ambré Le port RJ45 est connecté à 100Mbps. Le port RJ45 transmet ou reçoit des données à Ambré...
Site d'Installation Ne pas l'utilisez dans un endroit où la température ambiante dépasse 45°C. Le site d'installation doit être bien ventilé. Le switch doit être installé à une distance d'au moins 1U (44,45 mm) des autres appareils installés à proximité. Veillez à...
Installation en Rack 1. Fixez les supports de montage sur les deux côtés du switch à l'aide des vis M4 fournies. 2. Fixez le switch au rack à l'aide de quatre vis M6 et d'écrous à cage.
Page 32
Mise à la Terre du Switch 1. Connectez l'une des extrémités du câble de mise à la terre à une terre appropriée, telle que le rack dans lequel le commutateur est installé. 2. Fixez la cosse de mise à la terre au point de mise à la terre à l'arrière du commutateur à...
Page 33
Connexion des Ports SFP+ 1. Branchez l'émetteur-récepteur SFP+ compatible dans le port SFP+. 2. Connectez une extrémité d'une jarretière optique à l'émetteur-récepteur à bre. Connectez ensuite l'autre extrémité de la jarretière optique à un autre dispositif à bre optique. Connexion des Ports SFP28 1.
Page 34
AVERTISSEMENT : Les faisceaux laser provoquent des lésions oculaires. Ne regardez pas dans les trous des émetteurs-récepteurs ou des bres optiques sans protection oculaire. Connexion du Port de Console 1. Insérez le connecteur RJ45 du câble de console dans le port de console RJ45 du switch. 2.
Connexion du Port USB Insérez le disque ash USB (Universal Serial Bus) dans le port USB pour la sauvegarde du logiciel et de la con guration et la mise à niveau du logiciel hors ligne. Branchement de l'Alimentation 1. Branchez le câble d'alimentation AC sur le port d'alimentation de l'arrière du switch. 2.
Dépannage Défaut du Système d'Alimentation Le voyant du panneau avant de l'hôte est éteint. Le voyant d'état du module de ventilation est éteint et le ventilateur ne fonctionne pas. Le voyant sur le panneau du module d'alimentation est éteint et le ventilateur ne fonctionne pas. Veuillez véri er les points suivants : Débranchez d'abord le cordon d'alimentation du module d'alimentation.
Garantie du Produit FS garantit à ses clients que pour tout dommage ou article défectueux dû à notre travail, nous o rons un retour gratuit dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cela exclut les articles fabriqués sur mesure ou les solutions personnalisées.
2014/35/EU, 2011/65/EU und (EU)2015/863 konform ist. Eine Kopie der EU-Konformität- serklärung nden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU et (EU)2015/863 . Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html.
Page 51
UKCA Hereby, FS.COM Innovation Ltd declares that this device is in compliance with the Directive SI 2016 No. 1091, SI 2016 No. 1101 and SI 2012 NO. 3032. FS.COM INNOVATION LTD Unit 8, Urban Express Park, Union Way, Aston, Birmingham, B6 7FH, United Kingdom...
Lithium Battery Caution There is a danger of explosion if a battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Dispose batteries of according to the manufacturer's instructions. Disposing a battery into re, a hot oven, mechanically crushing, or cutting it can result in an explosion.
Need help?
Do you have a question about the S5860-24XB-U and is the answer not in the manual?
Questions and answers