mustanggrill
EN
Gas Grill
FOR OUTDOOR USE ONLY. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY. RETAIN THIS MANUAL FOR FU-
TURE REFERENCE.
Prior to installation, ensure that the local distribution condi-
tions (nature of gas and gas pressure) and the adjustment of
the appliance are compatible. The adjustment conditions for
this appliance are stated on the data plate.
FI
Kaasugrilli
VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN LAIT-
TEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ
KÄYTTÖÄ VARTEN.
Tarkista ennen laitteen asentamista, että laitteen säädöt
vastaavat paikallisia kaasuliitäntöjä koskevia vaatimuksia
(kaasun tyyppi ja paine). Laitteen säädöt on ilmoitettu ar-
vokilvessä.
SV Gasgrill
FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS. LÄS ANVISNINGARNA NOG-
GRANT INNAN APPARATEN TAS I BRUK. FÖRVARA DESSA ANVIS-
NINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
Kontrollera före installationen att de lokala distributions-
förhållandena (typ av gas och gastryck) och apparatens in-
ställningar är kompatibla. Inställningsvillkoren för den här
apparaten anges på märkskylten.
DK Gasgrill
KUN TIL UDENDØRS BRUG. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYG-
GELIGT, FØR DU BEGYNDER AT SAMLE OG BRUGE PRODUKTET.
GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG SOM OPSLAGS-
VÆRK.
Før installationen skal du sikre dig, at de lokale distributi-
onsforhold (gassens art og gastryk) og apparatets indstil-
ling er kompatible. Justeringsbetingelserne for dette appa-
rat er angivet på datapladen.
Country of use/ Käyttömaa/ Användningsland/ Anvendelsesland/
Bruksland/ Kasutusriik/ Izmantošanas valsts/ Naudojimo šalis:
I3B/P(30): LU, NL, DK, FI, SE, CY, CZ, EE, LT, MT, SK, SI, BG, IS, NO, TR, HR, RO, IT, HU
640286_kaasugrilli_Pecos_2_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT-DE-PL.indd 1
640286_kaasugrilli_Pecos_2_ko_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT-DE-PL.indd 1
PECOS 2
NO Gassgrill
KUN TIL UTENDØRS BRUK. LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE
FØR MONTERING OG BRUK AV PRODUKTET. TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG BRUK.
Før installasjonen må du forsikre deg om at de lokale distri-
busjonsforholdene (gassens art og gasstrykk) og innstillin-
gen av apparatet er kompatible. Justeringsbetingelsene for
dette apparatet er angitt på typeskiltet.
ET Gaasigrill
MÕELDUD AINULT VÄLISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS. ENNE
GRILLAHJU KOKKUPANEMIST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI.
HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES.
Veenduge enne paigaldamist, et seadme seadistused vas-
tavad kohaliku gaasiühenduse tingimustele (gaasi tüüp ja
rõhk). Teadet seadme seadistuste kohta leiate selle andme-
sildilt.
LV Gāzes grils
LIETOŠANAI ĀRA APSTĀKĻOS. PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZ-
LASIET INSTRUKCIJU. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀ-
KAI ATSAUCEI.
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, vai vietējie sadales nosa-
cījumi (gāzes veids un spiediens) ir saderīgi ar ierīces iestatī-
jumiem. Šīs ierīces iestatīšanas nosacījumi ir norādīti uz da-
tu plāksnītes.
LT
Dujinis keptuvas
SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE. PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PER-
SKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ,
KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI.
Prieš įrengdami įsitikinkite, kad vietos inžinerinių tinklų
sąlygos (dujų kilmė ir dujų slėgis) atitinka prietaiso parame-
trus. Šio prietaiso parametrai nurodyti duomenų lentelėje.
2575-24
PIN 2575DP42160
640286 / G2082
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas: Tammer Brands Oy,
Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland
www.mustang-grill.com
ko1024
EN
FI
SV
DK
NO
ET
LV
LT
31.10.2024 13.28.31
31.10.2024 13.28.31
Need help?
Do you have a question about the PECOS 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers