Anslut 014491 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 014491:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TABLE FAN
TABLE FAN
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BORDSFLÄKT
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
BORDVIFTE
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
WENTYLATOR BIURKOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
TISCHVENTILATOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
PÖYTÄTUULETIN
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
VENTILATEUR DE TABLE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
TAFELVENTILATOR
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
014491

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 014491 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Anslut 014491

  • Page 1 014491 TABLE FAN TABLE FAN TISCHVENTILATOR OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung BORDSFLÄKT PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös BORDVIFTE VENTILATEUR DE TABLE BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine WENTYLATOR BIURKOWY TAFELVENTILATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Page 6: Safety Instructions For Operation

    Introduction ● The product must only be used for its intended purpose and in Product description accordance with these The product is a table fan, intended to be used to cool a instructions. room. For indoor and domestic use only. Symbols ●...
  • Page 7: Operation

    ● Do not use the product outdoors. Assembly ● Do not use this product with a To assemble the product programmer, timer, a separate Assemble the fan head as shown in the illustration. Make sure that the pin is aligned with the hole on the remote control system, or other rear guard and the nuts are fully tightened.
  • Page 8: Technical Data

    Storage Store the product in a dry area, protected from direct sunlight and wet conditions. Disposal Make sure that you follow local regulations when you discard the product. Do not burn the product. Technical data Specification Value Rated voltage 230 V Input power 25 W Cable length...
  • Page 9 Inledning ● Produkten får endast användas för sitt avsedda ändamål och i Produktbeskrivning enlighet med dessa instruktioner. Produkten är en bordsfläkt, avsedd att användas för att kyla ett rum. Endast för inomhus- och hushållsbruk. ● Täck inte över produkten när den Symboler används.
  • Page 10 ● Använd inte produkten utomhus. Montering ● Använd inte denna produkt med Att montera produkten en tidsinställning, timer, ett Montera fläkthuvudet enligt bilden. Se till att stiftet är i linje med hålet på det bakre skyddet och att separat fjärrkontrollssystem eller muttrarna är helt åtdragna.
  • Page 11: Tekniska Data

    Förvaring Förvara produkten på en torr plats som är skyddad från direkt solljus och väta. Kassering Se till att du följer lokala bestämmelser när du kasserar produkten. Bränn inte produkten. Tekniska data Specifikation Värde Märkspänning 230 V Ingångseffekt 25 W Kabellängd 1.5 m Höjd 38 cm...
  • Page 12 Innledning ● Ikke dekk til produktet når det er i bruk, dette kan føre til Produktbeskrivelse overoppheting eller brann. Produktet er en bordvifte som er beregnet for å kjøle ned et rom. Kun for innendørs og husholdningsbruk. ● Plasser produktet stående på en Symboler jevn, stabil overflate.
  • Page 13 ● Ikke bruk dette produktet med en Montering programmerer, timer, et separat Montere produktet fjernkontrollsystem eller annet Monter viftehodet som vist på illustrasjonen. Sørg for utstyr som kan starte produktet at stiften er innrettet mot hullet på bakre beskyttelse automatisk. og at mutrene er strammet helt til.
  • Page 14: Tekniske Data

    Oppbevaring Oppbevar produktet på et tørt sted, beskyttet mot direkte sollys og våte forhold. Avhending Følg lokale forskrifter når du kaster produktet. Produktet må ikke brennes. Tekniske data Spesifikasjoner Verdi Nominell spenning 230 V Inngangseffekt 25 W Kabellengde 1,5 m Høyde 38 cm Diameter...
  • Page 15: Instrukcja Bezpiecznej Obsługi

    Wprowadzenie ● Produktu wolno używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem Opis produktu oraz załączoną instrukcją obsługi. Produkt to wentylator stołowy przeznaczony do chłodzenia ● Nie zakrywaj produktu podczas pomieszczeń. Wyłącznie do użytku prywatnego wewnątrz pomieszczeń. jego pracy ze względu na ryzyko Symbole przegrzania lub pożaru.
  • Page 16 Montaż ● Nie używaj produktu z programatorem, wyłącznikiem Sposób montażu czasowym, zewnętrznym Zmontuj głowicę wentylatora w sposób pokazany na systemem zdalnego sterowania ilustracji. Upewnij się, że sworzeń jest w jednej linii ani żadnym innym sprzętem z otworem w tylnej osłonie, a nakrętki są całkowicie uruchamiającym produkt dokręcone.
  • Page 17: Dane Techniczne

    Przechowywanie Przechowuj produkt w suchym miejscu zabezpieczonym przed bezpośrednim nasłonecznieniem i wilgocią. Utylizacja Pamiętaj, aby postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Nie spalaj produktu. Dane techniczne Specyfikacja Wartość Napięcie znamionowe 230 V Moc wejściowa 25 W Długość przewodu 1,5 m Wysokość...
  • Page 18 Einführung ● Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Produktbeschreibung ● Das Produkt darf nur für den Bei dem Produkt handelt es sich um einen Tischventilator, vorgesehenen Zweck und gemäß der zur Kühlung eines Raumes verwendet wird. Nur für den Innen- und Hausgebrauch.
  • Page 19: Montage

    Montage ● Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien. So montieren Sie das Produkt ● Verwenden Sie dieses Gerät nicht Montieren Sie den Lüfterkopf wie in der Abbildung zusammen mit einem Programmi- gezeigt. Achten Sie darauf, dass der Stift mit dem Loch ergerät, einer Zeitschaltuhr, einem am hinteren Schutzbügel ausgerichtet ist und die Muttern vollständig angezogen sind.
  • Page 20: Technische Daten

    Lagerung Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort, geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung und Nässe. Entsorgung Achten Sie darauf, dass Sie bei der Entsorgung des Produkts die örtlichen Vorschriften einhalten. Verbrennen Sie das Produkt nicht. Technische Daten Spezifikation Wert Nennspannung 230 V Eingangsleistung 25 W...
  • Page 21 Johdanto ● Tuotetta saa käyttää vain käyttötarkoitukseensa näiden Tuotteen kuvaus ohjeiden mukaisesti. Tuote on pöytätuuletin, joka on tarkoitettu huoneen viilentämiseen. Vain sisä- ja kotikäyttöön. ● Älä peitä tuotetta käytön aikana, Symbolit sillä se voi aiheuttaa ylikuumenemisen tai tulipalon. Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista ennen tuotteen käytön aloittamista, että...
  • Page 22 ● Älä käytä tätä laitetta ohjelmoijan, Kokoaminen ajastimen tai erillisen Tuotteen kokoaminen kaukosäätimen kanssa tai Kokoa tuulettimen pää kuvan osoittamalla tavalla. muiden sellaisten laitteiden Varmista, että tappi on kohdistettu takasäleikössä kanssa, jotka voivat käynnistää olevaan aukkoon ja että mutterit on kiristetty kunnolla.
  • Page 23 Säilyttäminen Säilytä tuotetta kuivassa tilassa suojassa suoralta auringonvalolta ja kosteilta olosuhteilta. Hävittäminen Varmista, että hävität tuotteen paikallisten määräysten mukaisesti. Älä polta tuotetta. Tekninen data Tekniset tiedot Arvo Nimellisjännite 230 V Syöttöteho 25 W Kaapelin pituus 1,5 m Korkeus 38 cm Halkaisija 27,5 cm Paino...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Introduction ● Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Description du produit ● Le produit doit être utilisé Le produit est un ventilateur de table destiné à rafraîchir une uniquement aux fins prévues et pièce. Pour usage intérieur et domestique uniquement. conformément à...
  • Page 25 Assemblage ● Évitez d’utiliser le produit à l’extérieur. Pour assembler le produit ● Évitez d’utiliser ce produit avec un Assemblez la tête du ventilateur selon l’illustration. programmateur, une minuterie, un Veillez à ce que la goupille soit alignée avec le trou système de télécommande séparé...
  • Page 26: Données Techniques

    Stockage Rangez le produit dans un endroit frais, protégé de la lumière directe du soleil et de l’humidité. Élimination Veillez à respecter la réglementation locale quand vous mettez le produit au rebut. Ne brûlez pas le produit. Données techniques Spécifications Valeur Tension nominale 230 V...
  • Page 27 Inleiding ● Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor het beoogde Productbeschrijving doel en in overeenstemming met Het product is een tafelventilator, bedoeld om een kamer te deze instructies. koelen. Uitsluitend voor huishoudelijk en binnenshuis gebruik. ● Dek het product niet af wanneer Symbolen het gebruikt wordt, dat kan tot oververhitting of brand leiden.
  • Page 28 Montage ● Gebruik het product niet buitenshuis. Het product in elkaar zetten ● Gebruik dit product niet met een Monteer de ventilatorkop zoals weergegeven in de programmeerapparaat, timer, apart afbeelding. Zorg ervoor dat de pen op één lijn ligt met het gat in de bescherming aan de achterzijde en dat systeem voor afstandsbediening of de moeren volledig zijn vastgedraaid.
  • Page 29: Technische Gegevens

    Opbergen Sla het product op een droge plaats op, waar het beschermd is tegen direct zonlicht en vochtige omstandigheden. Afvoeren Denk eraan dat u de plaatselijke regelgeving voor afvoeren van het product naleeft. Verbrand het product niet. Technische gegevens Specificaties Waarde Nominale spanning 230 V...
  • Page 32 014491 - 002 2024-09-20...

Table of Contents