Download Print this page

Scheppach Compact 12t Translation Of Original Instruction Manual page 147

Hide thumbs Also See for Compact 12t:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 190
m AVISO!
Risco para a saúde!
A inalação de vapores de óleo pode causar graves da-
nos para a saúde, perda de consciência e, em casos
extremos, a morte.
- Não inale vapores de óleo.
- Opere o aparelho apenas ao ar livre.
NOTA
Danificação do produto
Se o produto for operado sem óleo hidráulico ou se
este for insuficiente, podem ocorrer danos no motor
hidráulico.
NOTA!
Danos ambientais!
O óleo vertido pode contaminar permanentemente o
ambiente.
O líquido é altamente tóxico e pode provocar rapida-
mente a contaminação da água.
- Abasteça / drene o óleo apenas sobre superfícies
planas e estáveis.
- Utilize um tubo de enchimento ou um funil.
- Recolha o óleo vertido para um recipiente adequa-
do.
- Limpe imediatamente o óleo derramado com cui-
dado e elimine o pano de acordo com as normas
locais.
- Elimine o óleo de acordo com as normas locais.
Todos os dispositivos de proteção e segurança devem
voltar a ser montados imediatamente após a conclu-
são dos trabalhos de reparação ou manutenção.
Recomendamos o seguinte:
Limpe minuciosamente o aparelho após cada esforço
de trabalho com um pano húmido e sabão mole. Não
utilize produtos de limpeza ou solventes; estes pode-
rão ser agressivos para com as peças de plástico do
aparelho. Certifique-se de que não penetra água no
interior do aparelho.
Ferramentas necessárias:
• 1x chave de bocas/chave de caixa tamanho 24 mm
• Funil
• Recipiente de recolha
• Lima/afiadora angular
Não incluído no âmbito de fornecimento.
12.1 Rachador (3) (fig. 1)
1.
O rachador (3) é uma peça de desgaste que, em
caso de necessidade, pode ser retificado com
uma lima ou com uma afiadora angular a bateria
ou substituído por um rachador (3) novo.
12.2 Braços de operação (4, 19) e alavancas de
operação (5, 18) (fig. 1)
1.
O equipamento combinado de paragem e coman-
do deve permanecer fácil de manusear. Lubrificar
ocasionalmente com algumas gotas de óleo.
12.3 Coluna de rachar (2) (fig. 1)
1.
Manter a coluna de rachar (2) limpa. Eliminar a su-
jidade, aparas de madeira, cascas, etc.
2.
Lubrificar a coluna de rachar (2) com óleo em
spray ou massa lubrificante.
12.4 Verificar regularmente o nível de óleo!
Um nível de óleo demasiado baixo danifica a bomba
de óleo! (Ver 10.2)
1.
Verificar regularmente a estanquidade das liga-
ções hidráulicas e aparafusamentos e reaperte-os
se eventualmente.
12.5 Reabastecer o óleo hidráulico (fig. 1, 12)
Recomendamos óleos da gama HLP 32.
Nota:
A coluna de rachar (2) deve estar recolhida antes da
verificação, o aparelho deve estar plano.
1.
Desaparafuse o parafuso de purga (15).
2.
Reabasteça o óleo hidráulico com um funil ade-
quado. Respeite a quantidade máxima de enchi-
mento de 8l. Abasteça o óleo com cuidado até à
aresta inferior do tubo de enchimento.
3.
Limpe o indicador do nível de óleo (32) com um
pano limpo que não solte fiapos.
4.
Volte a aparafusar o parafuso de purga (15) até ao
batente do tubo de enchimento.
5.
Desaparafuse o parafuso de purga (15) e leia o
nível de óleo na posição horizontal. O nível de óleo
deve encontrar-se entre o mín. e o máx. do indica-
dor do nível de óleo (32).
6.
Se o nível de enchimento de óleo for demasiado
baixo, repita o processo.
7.
Em seguida, enrosque novamente o parafuso de
purga (15).
12.6 Mudar o óleo hidráulico (fig. 1, 12)
Trocar o óleo hidráulico após um tempo de funciona-
mento de 50 horas. Depois trocar a cada 500 horas.
www.scheppach.com
PT | 147

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Compact 12t and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Compact 15t59054219025905422902