Page 1
VT-1435 Kitchen machine Кухонная машина IM VT-1435.indd 1 31.01.2018 12:00:25...
Page 2
рис.1 рис.2 рис.3 IM VT-1435.indd 2 31.01.2018 12:00:26...
Page 3
ENGLISH KITCHEN MACHINE VT-1435 • Before connecting the kitchen machine to the The kitchen machine is intended for mixing ingre- mains, make sure that the operation mode dients, making sauces and desserts (whipped switch is set to the position «OFF» (off).
Page 4
Do not block the ventilation openings on the – certificate and on the website www.vitek.ru. motor unit (4) during the unit operation; this • may lead to the electric motor overheating.
Page 5
Add chocolate chips and chopped nuts 2 eggs and mix at the maximal attachment (1) 1-1/2 tea spoon of vanilla extract rotation speed for 1 minute. 1/3 cup of milk 1 cup of chocolate chips 3/4 cups of chopped nuts IM VT-1435.indd 5 31.01.2018 12:00:26...
Page 6
If the user reveals such differences, Guarantee please report them via e-mail info@vitek.ru for Details regarding guarantee conditions can be receipt of an updated manual. obtained from the dealer from whom the appli- ance was purchased.
Page 7
русский КУХОННАЯ МАШИНА VT-1435 • Запрещается использовать кухонную Кухонная машина предназначена для смеши- машину для смешивания твёрдых ингреди- вания ингредиентов, приготовления соусов, ентов, таких как, например, твёрдое сли- десертов (взбитых сливок, пудингов, коктей- вочное масло или замороженное тесто. лей, майонеза), а также для замешивания...
Page 8
и обратитесь в любой авторизованный Используйте насадку (2), например, для (уполномоченный) сервисный центр по приготовления картофельного пюре. Реко- контактным адресам, указанным в гаран- мендуемые скоростные режимы работы – тийном талоне и на сайте www.vitek.ru. от MIN до MID. IM VT-1435.indd 8 31.01.2018 12:00:27...
Page 9
» на крышке (9) и поверните сетевого шнура из розетки, проверьте, не моторный блок (4) против часовой стрелки заблокированы ли вентиляционные отверстия до совмещения с символами « ». на моторном блоке (4), дайте машине остыть IM VT-1435.indd 9 31.01.2018 12:00:27...
Page 10
Отделите белки от желтков и Венчик для взбива- поместите белки в чашу. ния (3) Используйте венчик (3), взбивайте белки до получения однородной массы, работайте на максимальной скорости вращения венчика. Примечание: приведённые рецепты носят рекомендательный характер. IM VT-1435.indd 10 31.01.2018 12:00:27...
Page 11
тель обнаружил такие несоответствия, про- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ сим сообщить об этом по электронной почте Напряжение питания: 220-240 В ~ 50 Гц Максимальная мощность 1000 Вт info@vitek.ru для получения обновленной вер- Номинальная мощность 600 Вт сии инструкции. УТИЛИЗАЦИЯ Срок службы устройства – 3 года...
Page 12
ҚазаҚша АСҮЙЛІК МАШИНА VT-1435 бөліктерді араластыру үшін пайдалануға Асүйлік машина құрамдас бөліктерді тыйым салынады. араластыруға, тұздықтарды және десерттерді Қондырмаларды орнату алдында желілік • (бұлғанған кілегей, пудинг, коктейльдер, баусымның айыртетігі электрлік ашалыққа майонез) дайындауға, сондай-ақ қамыр илеуге салынбағанына көз жеткізіңіз. арналған.
Page 13
Қондырманы (2), мысалы, картоп езбесін ажыратыңыз да, байланысу мекенжайлары әзірлеу үшін пайдаланыңыз. Жұмыс істеудің бойынша кепілдеме талонында және ұсынылатын жылдамдық режимдері – MIN-ден www.vitek.ru сайтында көрсетілген кез келген MID дейін. туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз. Бұлғауға арналған бұлғауыш (3) Құрылғыны зақымдап алмау...
Page 14
содан кейін қайта іске қосыңыз. Желі бауының ашасын электр розеткасына Асүйлік машинаның максималды жұмыс – тығыңыз. істеу уақытынан асырмаңыз, асүйлік машина Сөндіргіштіңқолсабы(5)арқылыасүйлік- жұмыс істеп тұрған кезде желдеткіш тесіктерін – машинаныіске қосыңыз да, қажетті тіркеме бұғаттамаңыз. IM VT-1435.indd 14 31.01.2018 12:00:28...
Page 15
Ақуыздарды сарыуыздардан бөліңіз ақуыздар және ақуыздарды тостағанға салыңыз. Бұлғауға Қондырманы (3) пайдаланыңыз, арналған ақуыздарды біртекті масса алғанға бұлғауыш (3) дейін бұлғаңыз, бұлғауыштың максималды айналу жылдамдығымен жұмыс істеңіз. Ескерту: келтірілген әзірлеу әдістері ұсыныстық сипатқа ие болады. IM VT-1435.indd 15 31.01.2018 12:00:28...
Page 16
Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың ҚАЙТА ӨҢДЕУ жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құрылғының жұмыс уақыты – 3 жыл Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қоректендіру элементтерінің қызмет ету Гарантиялық мiндеттiлiгi мерзімі аяқталғаннан кейін, оларды дәстүрлі...
Page 17
УКРАЇНЬСКА КУХОННА МАШИНА VT-1435 тів, таких як, наприклад, тверде вершкове Кухонна машина призначена для змішування масло або заморожене тісто. • інгредієнтів, приготування соусів, десертів Перед установленням насадок переконай- (збитих вершків, пудингів, коктейлів, майо- теся, що вилка мережного шнура не встав- незу), а...
Page 18
до будь-якого авторизованого (уповнова- женого) сервісного центру за контактними Віночок для збивання (3) адресами, вказаними у гарантійному Використовуйте віночок (3) для збивання талоні та на сайті www.vitek.ru. вершків, яєчного білка, приготування пудин- • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте гів, коктейлів, крему, майонезу, соусів, а...
Page 19
го шнура у воду або в будь-які інші рідини. – роботи кухонної машини становить не Не допускайте потрапляння води та очи- – більше 7 хвилин. Повторне увімкнення щувальних речовин всередину моторного робіть не раніше, ніж через 30-35 хвилин. блоку (4). IM VT-1435.indd 19 31.01.2018 12:00:28...
Page 20
елементів живлення не викидайте їх разом з Напруга живлення: 220-240 В ~ 50 Гц побутовими відходами, передайте пристрій Максимальна потужність: 1000 Вт та елементи живлення у спеціалізовані пункти Номінальна потужність: 600 Вт для подальшої утилізації. IM VT-1435.indd 20 31.01.2018 12:00:28...
Page 21
роботи пристрою, без попереднього повідо- 2014/35/ЄС щодо низьковольтного млення, через що між інструкцією та виробом обладнання. можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. IM VT-1435.indd 21 31.01.2018 12:00:28...
Page 22
КЫРГЫЗ АШКАНА АСПАБЫ VT-1435 ингредиенттерди кошуу үчүн колдонууга Ашкана аспабы ингредиенттерди кошуу, тыюу салынат. соустарды жана десерттерди (чалынып Насадкалырын туташтыруудан мурун • көбүртүлгөн каймакты, пудингдерди, кубаттуучу сайгычы электр розеткасына коктейльдерди, майонезди) жасоо жана камыр кошулбай турганын текшерип алыңыз. жууруу үчүн арналган.
Page 23
нерселерди жасоо үчүн колдонуңуз. Рекомендацияланган иштөө режимдери – розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген MIN-ден MID-га чейин. автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. Чалуу үчүн венчиги (3) Бузулуулар пайда болгонуна жол бербөө Венчигин (3) каймакты, жумуртка актарын...
Page 24
Шайманды өчүрүп, кубаттуучу сайгычын – – электромотордун иштегенине чейин розеткасынан чыгарыңыз. бир аз тыныгуу болуп, андан соң Насадкалар (1, 2, же 3), капкак (9) менен – насадкалардын ылдымдыгы жөндөгүч (5) табагын (10) нейтралдуу жуучу каражат IM VT-1435.indd 24 31.01.2018 12:00:28...
Page 26
мөөнөтү бүткөндөн кийин аларды жөнөкөй келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө турмуш-тирчилик калдыктары менен чогу info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, ыргытпай, шайман менен азыктандыруучу шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. элементтерин утилизациялоо үчүн атайын Кызмат мөөнөтү – 3 жыл адистештирилген пункттарына тапшырыңыз. Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон...
Page 27
Română ROBOT DE BUCĂTĂRIE VT-1435 cum ar fi, de exemplu, untul dur sau aluatul Robotul de bucătărie este destinat pentru congelat. amestecarea ingredientelor, pregătirea sosurilor Înainte de a instala duzele, asiguraţi-vă că • și deserturilor (frișcă, budinci, cocktailuri, fişa cablului de alimentare nu este conectată...
Page 28
(împuternicit) de service la adresele de ou, pregătirea budincii, cocktailurilor, de contact specificate în certificatul de cremei, maionezei, sosurilor, precum și pentru garanție și pe site-ul www.vitek.ru. amestecarea alimentelor lichide. Regimurile • Pentru a evita deteriorările transportaţi vitezei de funcționare recomandate – de la MIN dispozitivul doar în ambalajul original.
Page 29
30-35 de până la uscat. minute. interzice scufundarea robotului – pentru adăugarea ingredientelor în timpul bucătărie, cablului de alimentare și fişei – funcționării robotului de bucătărie, deschideți cablului de alimentare în apă sau în alte lichide. IM VT-1435.indd 29 31.01.2018 12:00:29...
Page 30
Tensiune de alimentare: 220-240 V ~ 50 Hz Capacul vasului – 1 buc. Putere maximă: 1000 W Vas din oțel inoxidabil – 1 buc. Puterea nominală: 600 W Duze – 3 buc. Instrucţiune – 1 buc. IM VT-1435.indd 30 31.01.2018 12:00:29...
Page 31
Dacă utilizatorul a depistat astfel de serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau neconformități, vă rugăm să ne informați prin magazinul de unde ați achiziționat acest produs. e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Garanţie În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul Termenul de funcţionare a dispozitivului este...
Page 32
De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006. ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. IM VT-1435.indd 32 31.01.2018 12:00:29...
Need help?
Do you have a question about the VT-1435 and is the answer not in the manual?
Questions and answers