Introduction; Consignes De Sécurité; Emetteur Stéréo Stationnaire Sst1; Commandes - AKG IVM 1 User Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

1. Introduction

Nous vous félicitons d'avoir choisi le Système de Moniteur Virtuel
Individuel IVM1 d'AKG et vous recommandons de suivre les conseils
ci-après pour obtenir un résultat optimum. Nous espérons que vous
aurez du plaisir à l'utiliser et vous souhaitons beaucoup de succès.
2. Consignes de sécurité
Fiche secteur et mise à la terre : Suivant le type de rac-
cordement au secteur disponible sur le lieu d'utilisation, il se
peut que vous ayiez besoin d'un autre câble secteur ou d'une
autre fiche secteur, voire des deux. La fiche secteur ne peut être
remplacée que par un technicien qualifié.
N.B. : Une interruption de la mise à la terre peut être respons-
able, sur l'appareil ou l'installation à laquelle l'appareil est rac-
cordé, de défauts par suite desquels on a la tension secteur
intégrale entre la masse du boîtier et la terre. Il suffit alors de
toucher simultanément le boîtier et un point neutre à la terre
pour recevoir une décharge provoquant de graves lésions,
voire la mort.
Chaleur : Ne placez jamais l'appareil à proximité d'une source
de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, amplificateurs, etc.)
ni dans un endroit où il risque d'être exposé directement au
soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l'humidité, à la pluie,
aux vibrations ou aux secousses.
Eau et humidité : N'utilisez jamais l'appareil dans un envi-
ronnement humide (p.ex. près d'une baignoire, d'un lavabo,
d'un évier, d'un bac à laver, dans une cave humide ou à pro-
ximité d'une piscine). Faites attention à ce qu'aucun objet ne
tombe dans les fentes de l'appareil et aucun liquide ne pénèt-
re à l'intérieur.
Bloc secteur : Branchez l'appareil impérativement sur le bloc
secteur indiqué dans le mode d'emploi ou sur l'étiquette de
l'appareil.
Mise à la terre et inverseur de phase : Attention de ne
pas interrompre la mise à la terre de l'appareil et de ne pas
désactiver l'inverseur de phase.
Protection du câble secteur : Posez autant que possible
tous les câbles secteur de manière à ce que personne ne puis-
se marcher dessus et en veillant à ce que les câbles ne risquent
pas d'être écrasés par des objets posés dessus ou à côté. Ceci
vaut en particulier à proximité immédiate des fiches et prises
secteur ainsi que de la sortie de câble sur l'appareil.
Maintenance : Pour ne pas vous exposer aux risques d'incen-
die ou d'électrocution, n'essayez jamais d'effectuer sur l'ap-
pareil d'autres interventions de maintenance que celles décrites
dans le mode d'emploi. Adressez-vous toujours à un technicien
qualifié.
Différentes tensions secteur : Suivant le raccordement au
secteur disponible sur le lieu d'utilisation, il se peut que vous
ayiez besoin d'un autre câble secteur ou d'une autre fiche sec-
teur, voire des deux. Ne branchez jamais l'appareil sur une ten-
sion autre que celle indiquée au dos. Pour ne pas vous expo-
ser aux risques d'incendie ou d'électrocution, faites effectuer
toutes les réparations par un technicien qualifié.
3. Emetteur stéréo stationnaire SST1
Le SST1 (Fig.1) est un émetteur pour utilisation stationnaire
fonctionnant dans la section supérieure de la bande UHF entre
766 et 952 MHz, disponible avec un des 20 ensembles de fré-
quences standards (voir point 15). Un ensemble de fréquences a
une plage maxi. de 20 MHz et un menu permet de sélectionner
jusqu'à 16 fréquences porteuses différentes sur une plage.
Le SST1 est piloté par logiciel ce qui permet de sélectionner et de
régler également de la manière la plus simple toutes les autres
fonctions du SST1, y compris les différents paramètres IVA. (voir
point 7.5).
Pour assurer une qualité de retransmission optimale, le compres-
seur-expanseur incorporé est actif en permanence ; il ne peut être
coupé.

3.1 Commandes

3.1.1 Façade (Fig. 1)
1a PHONES: prise jack stéréeo de 6,3 mm pour casque
1b VOLUME: réglage d'intensité
1c IN LEVEL: ajustage du niveau d'entrée pour les canaux droit
et gauche avec témoins à LEDs séparés pour le canal gauche
(L) et le canal droit (R)
1d Afficheur à cristaux liquides
1e Touche
: commute les différentes sonorités ; réduit la valeur
du paramètre à ajuster ; fait défiler les valeurs dans l'ordre
descendant.
1f Touche
: commute les différentes sonorités ; augmente la
valeur du paramètre à ajuster ; fait défiler les valeurs dans l'or-
dre ascendant.
1g Touche MENU: pour sélectionner un menu
1h Touche SELECT: active les fonctions et mémorise les réglages.
3.1.2 Dos (Fig. 2)
2a ANTENNA: prise d'antenne
2b LEFT/MONO INPUT: prise d'entrée XLR pour signaux mono
ou pour le canal stéréo gauche
2c RIGHT INPUT: prise d'entrée XLR pour le canal stéréo droit
2d POWER: prise d'entrée pour le bloc secteur fourni avec le
système
Fig. 3: Antenne RA 300
Fig. 4: Bloc secteur
Fig. 5: Table des fréquences

3.2 Accessoires fournis d'origine

1 antenne UHF RA300
Bloc secteur ±12 V/+5 V c.a.
Fiche stéréo intermédiaire de 3,5 mm/6,3 mm
3.3 Accessoires recommandés
(voir aussi point 13; Fig. 10 à 14)
Unité de rackage RMU11 taille 19" 1 U (pour 1 SST1)
Unité de rackage RMU12 taille 19" 1 U (pour 2 SST1)
Antenne externe SRA1
Câble d'antenne MKA 5 de 5 m de long
Mallette CH11
4. Récepteur de poche stéréo SPR1
Le SPR1 (Fig.6) est un récepteur de poche stéréo fonctionnant
dans la section supérieure de la bande UHF entre 766 et
952 MHz, disponible comme le SST1 avec un des 20 ensembles
de fréquences standards (voir point 15). Un ensemble de fré-
quences a une plage maxi. de 20 MHz. Vous pouvez sélec-
tionner jusqu'à 16 fréquences porteuses différentes sur une plage
à l'aide du sélecteur de fréquence 6e.
4.1 Commandes
Fig. 6
6a LED MUTE: indique l'état de focntionnement du récepteur
6b POWER I/O: mise sous tension/hors tension
29

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sst1Spr1Ip1

Table of Contents