juju Pro Rider i-Size User Manual

Child safety car seat 76-150 cm / 15 months-12 years

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Pro Rider i-Size
Child Safety Car Seat
76-150 cm / 15 months-12 years
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pro Rider i-Size and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for juju Pro Rider i-Size

  • Page 1 Pro Rider i-Size Child Safety Car Seat 76-150 cm / 15 months-12 years...
  • Page 2 Parts list / Componente / Съставни части / Összetevők Headrest Tetieră Облегалка за Fejtámla глава Shoulder strap Ghidaj pentru Водач на Vállövvezető belt guide centura de umăr раменния колан Backrest Spătar Облегалка Háttámla Chest pad Protecții umeri Протектори за Vállvédők рамена...
  • Page 3 Shoulder Centură de umăr Раменен колан Heveder vállöv strap a hamului Buckle Cataramă Катарама Csat Crotch strap Centura de sold a Бедрен колан Hám csípőöv hamului Adjuster Ajustor Регулатор Beállító Harness Curea de ajustare Колан за Hevederbeállító adjuster strap a hamului регулиране...
  • Page 4 Page 4...
  • Page 5 Page 5...
  • Page 6 Page 6...
  • Page 7 Page 7...
  • Page 8 Page 8...
  • Page 9 Page 9...
  • Page 10 Page 10...
  • Page 11 Page 11...
  • Page 12 Page 12...
  • Page 13 Warning IMPORTANT- DO NOT USE BEFORE THE CHILD’S AGE EXCEEDS 15 MONTHS (Refer to instruction) ATTENTION: Notice regarding i-Size category Enhanced Child Restraint Systems(76-105cm) This is an i-Size Enhanced Child Restraint System. It is approved according to UN Regulation No. 129, for use in i-Size compatible vehicle seating positions as indicated by vehicle manufacturers in the vehicle users' manual.
  • Page 14: Use In The Vehicle

    It is danger to make any alterations or additions to the device • without the approval of the Type Approval Authority, and it is also danger not following closely the installation instructions provided by the Enhanced Child Restraint System manufacturer. Do not leave your child in the i-Size car seat unattended at any •...
  • Page 15 2. Certification as a child safety seat installed in a vehicle Tested and certified according to ECE Juju Pro Rider i-Size R129 Forward Forward Stature 76-105 cm 100-150 cm The child safety seat has been designed, tested and certified according to the requirements of the European Standard for Child Safety Equipment(ECE R129/03).
  • Page 16: Using The Buckle

    Setting the shoulder belt height Check whether the shoulder belts are set at the right height for • your child. The shoulder belts should be fed into the belt slots that lie at • shoulder height or just above. (Fig. 2) Step1.
  • Page 17 Extend the ISOFIX Brackets and connect them to the anchorage • points of the vehicle. (Fig. 8) Forward facing installation (76-105cm) Suitable for child's height form 76-105cm Press both Isofix unlock button and push out Isofix connector. • Find the vehicle Isofix anchor, make sure the ISOFIX connector •...
  • Page 18 Removing 5-Point Harness and Storage the Accessory Part A. Open the flap on the back of the seat and stow the shoulder • sections of the harness behind. B. To store the 5-point safety harness away it needs to be fully •...
  • Page 19: Maintenance

    Extend the ISOFIX brackets and connect them to the anchorage • points of the vehicle. (Fig. 18) Securing the child Put the child into the child car seat and follow routine. • Use the Headrest adjustable switch to adjust the height of the •...
  • Page 20: Procedure After An Accident

    Clean the shell using a damp cloth. • Clean the buckle using a damp cloth. • Remove off the harness system before washing by soap water. • Safety Self-Checking Checking harness system on time to make sure the safety, once •...
  • Page 21 AVERTISMENT! IMPORTANT - NU FOLOSIȚI ÎNAINTE CA VÂRSTA COPILULUI SĂ DEPĂȘEASCĂ 15 LUNI (Consultați instrucțiunile) ATENȚIE: Notă referitoare la categoria i-Size a Sistemelor de Siguranță pentru copii îmbunătățite (76-105 cm). Acesta este un Sistem de Siguranță Îmbunătățit pentru copii, scaun auto i-Size.
  • Page 22 Instalarea necorespunzătoare poate pune în pericol viața • copilului dumneavoastră. Asigurați-vă că orice centuri care fixează sistemul de siguranta • (scaunul auto i-Size) în vehicul sunt strânse și ajustate conform corpului copilului. Centurile nu trebuie să fie răsucite. Vă rugăm să vă asigurați că centura de șold este fixată cat mai •...
  • Page 23 Centura masinii in Înaltator auto direcția de mers 3-puncte i-Size 2. Certificare ca scaun de siguranță pentru copii instalat într-un vehicul Testat și certificat conform ECE R129 Directia Directia Juju Pro Rider i-Size inainte inainte Înalțime 76-105 cm 100-150 cm Page 23...
  • Page 24 Scaunul de siguranță pentru copii a fost proiectat, testat și certificat conform cerințelor Standardului European pentru Echipamente de Siguranță pentru Copii (ECE R129/03). Avertisment Nu folosiți niciodată acest scaun auto i- • Size în pozițiile de ședere unde este instalat un airbag frontal activ. Un airbag frontal activ poate provoca •...
  • Page 25 Utilizarea cataramei Metoda de blocare: Alaturati cele două prinderi ale cataramelor împreună și • introduceți-le în catarama centurii de siguranță in 5 puncte. Se va auzi un “click” odată ce catarama este blocată.(Fig. 4) Metoda de deblocare: Apăsați butonul roșu al cataramei în jos, iar cele două secțiuni •...
  • Page 26 Notă: Verificați butonul de reglare ISOFIX pentru a vedea dacă • arată verde; asigurați-vă că este instalat ferm (Verde înseamnă blocat corect, Roșu înseamnă deblocat sau neblocat corect).(Fig. Împingeți spătarul scaunului pentru copii până când este atașat • ferm la spătarul vehiculului. (Fig. 10) Ajustați lungimea curelei superioare (Top Tether) la poziția cea •...
  • Page 27 B. Pentru a depozita hamul de siguranță in 5-puncte, acesta • trebuie mai întâi slăbit complet. Apăsați butonul roșu de eliberare și desfaceți hamul. Ridicați husa de sub pernă și depozitați componentele cataramei în compartiment. (Fig. 15) Metoda 1: Instalarea cu centura de siguranță pentru adulți (100-150 cm) Ascundeți sistemul ISOFIX în baza scaunului.
  • Page 28 inserție ISOFIX peste cele două puncte. Extindeți brațele ISOFIX și conectați-le la punctele de ancorare • ale vehiculului. (Fig. 18) Asigurarea copilului Asezați copilul în scaunul auto și urmați procedura. • Utilizați comutatorul reglabil al tetierei pentru a ajusta înălțimea •...
  • Page 29 Întreținere ț Instruc iuni de spălare Husele și protecțiile pentru umeri pot fi îndepărtate pentru • spălare în apă la o temperatura sub 30°C; Curățați carcasa folosind o cârpă umedă. • Curățați catarama folosind o cârpă umedă. • Îndepărtați sistemul de hamuri înainte de a spăla cu apă și •...
  • Page 30 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВАЖНО - НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРЕДИ ДЕТЕТО ДА Е НАВЪРШИЛО 15 МЕСЕЦА (Виж инструкциите) ВНИМАНИЕ: Забележка относно категория i-Size на подобрените предпазни системи за деца (76-105 см). Това е подобрена система за обезопасяване на деца, столче за кола i-Size. Одобрена е съгласно Регламент ООН № 129, за използване в съвместими...
  • Page 31 Неправилното монтиране може да застраши живота на • детето ви. Уверете се, че всякакви колани, които фиксират безопасната • система (столчето за кола i-Size) в автомобила, са затегнати и регулирани съгласно тялото на детето. Коланите не трябва да са усукани. Моля, уверете...
  • Page 32 Уверете се, че столчето се пази от слънчева светлина, в • противен случай може да стане прекалено горещо за кожата на детето. Вижте ръководството за употреба на вашето превозно • средство за използването на „Подобрена система за обезопасяване на деца I-Size". Възможно...
  • Page 33 Тествано и сертифицирано съгласно ECE R129 Посока напред Посока напред Juju Pro Rider i-Size Височина 76-105 cm 100-150 cm Детското предпазно столче е проектирано, тествано и сертифицирано съгласно изискванията на Европейския стандарт за оборудване за безопасност на деца (ECE R129/03).
  • Page 34 Раменните колани трябва да бъдат прекарани през • прорезите на колана, които са на височината на раменете или малко над тях. (фиг. 2) Стъпка 1: Разхлабете презрамката. Натиснете бутона за • регулиране, за да освободите презрамката с една ръка и използвайте...
  • Page 35 Намерете точките за закрепване ISOFIX и поставете водачите • за поставяне ISOFIX върху двете точки. Удължете рамената на ISOFIX и ги свържете към точките за • закрепване на автомобила. (фиг. 8) Монтиране с лице към посоката на движение (76- 105см) Подходящо...
  • Page 36 Монтиране с лице към посоката на движение (100-150см) Подходящо е за деца с височина между 100-150 см и на възраст между приблизително 3-12 години Скрийте редуктора и 5-точковата презрамка. • Следвайте метода на монтиране на детското столче за кола. • (фиг.
  • Page 37 Използвайте превключвателя за регулиране на облегалката • за глава, за да регулирате височината на облегалката за глава според височината на детето. Раменният колан трябва да е разположен на или малко над раменете на детето. Затегнете предпазния колан и се уверете, че е достатъчно •...
  • Page 38 Затегнете предпазния колан и се уверете, че е достатъчно • стегнат. Издърпайте колана на колата с триточково закопчаване и • поставете средния колан от противоположната страна на катарамата под подлакътника. (уверете се, че диагоналните колани и средният колан от страната на катарамата за закопчаване...
  • Page 39 Почистете катарамата като използвате навлажнена кърпа. • Премахнете системата от презрамки преди да изперете с • вода и сапун. Проверки за безопасността Проверявайте периодично системата от презрамки, за да • осигурите безопасността на детето; ако установите дефекти, не използвайте продукта повече. Проверявайте...
  • Page 40 FIGYELMEZTETÉS! FONTOS – NE HASZNÁLJA A GYERMEK 15 HÓNAPOT MEGHALADÓ ÉLETKORA ELŐTT (Lásd utasításokat) FIGYELEM: Megjegyzés a továbbfejlesztett gyermekbiztonsági rendszerek i- Size kategóriájával kapcsolatban (76–105 cm). továbbfejlesztett gyermekbiztonsági rendszer, i-Size autósülés. A 129. számú ENSZ-előírás szerint jóváhagyták az i-Size- kompatibilis üléshelyzetekben való használatra, amint azt a járműgyártók a jármű...
  • Page 41 Győződjön meg arról, hogy a biztonsági rendszert (i-Size • autósülés) rögzítő övek meg vannak húzva és a gyermek testéhez vannak igazítva. Az öveket nem szabad csavarni. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a csípőöv a lehető • legalacsonyabban van rögzítve, a medence felett. A gyermekülést ki kell cserélni, ha balesetet szenvedett, •...
  • Page 42 3 pontos autós öv i-Size felé nézve ülésmagasító 2. Tanúsítás járműbe szerelt gyermekbiztonsági ülésként Az ECE R129 szerint tesztelve és tanúsítva A haladási A haladási Juju Pro Rider i-Size irány felé irány felé Magasság nézve nézve 76-105 cm 100-150 cm gyermekbiztonsági ülést...
  • Page 43 Figyelmeztetés Soha ne használja ezt az i-Size autósülést • olyan üléshelyzetben, ahol aktív első légzsák van felszerelve. Az aktív első légzsák baleset esetén halált • vagy súlyos sérülést okozhat gyermekének. Kérjük, figyelmesen olvassa • utasításokat, és őrizze őket biztonságban későbbi felhasználás céljából.
  • Page 44 A feloldás módja: Nyomja lefelé a piros csat gombot, és a két fémrész felfelé ugrik. • (5. ábra) A hám beállítása A vállheveder (övek) meglazítása Nyomja meg a fedél alatti beállító gombot, és ezzel egyidejűleg • húzza előre mindkét vállövet. (6. ábra) Hám meghúzása Húzza meg az állítóhevedert, amíg a heveder teljesen meg nem •...
  • Page 45 Tolja a gyermekülés háttámláját addig, amíg szilárdan nem • rögzül a jármű háttámlájához. (10. ábra) Állítsa be a felső pánt hosszát (Top Tether) a legmegfelelőbb • helyzetbe. Csatlakoztassa a felső hevedert (Top Tether) az autó rögzítési • pontjához. (11. ábra) Húzza meg a felső...
  • Page 46 Kövesse az alábbi eljárást a gyermekülés beszereléséhez. (16. • ábra) Gyermekbiztosítás Helyezze gyermekét az autósülésbe, és kövesse az alábbi • lépéseket. Az állítható fejtámla kapcsolóval állítsa be a fejtámla magasságát • a gyermek magasságának megfelelően. A vállövet a gyermek vállán vagy kissé fölötte kell elhelyezni. •...
  • Page 47 Csatolja be a biztonsági övet, és ellenőrizze, hogy elég szoros-e. • Húzza meg az autó hárompontos övét, és helyezze a középső • övet a szorítócsat másik oldalára a kartámasz alá. (Győződjön meg arról, hogy az átlós övek és a középső öv a markolatcsat oldalán a kartámasz alatt van).
  • Page 48 hámrendszert; Ha bármilyen meghibásodást észlel, ne használja tovább a terméket. Rendszeresen ellenőrizze, hogy az autó biztonsági öve optimális • állapotban van-e; Ha bármilyen hibát észlel, vegye fel a kapcsolatot a gyártóval. Baleset után követendő eljárásokt A gyermekülést ki kell cserélni, miután autóbalesetet szenvedett. Page 48...
  • Page 49 We, Dot Com Investment S.R.L. declare that the above referenced product, to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of: ECE Regulation No. 129R - 03 0064 The Technical Construction File required by this Directive is maintained at the corporate headquarters of Dot Com Investment S.R.L.

Table of Contents