Gorenje GN 51103 A Operating And Maintenance Instructions Manual
Gorenje GN 51103 A Operating And Maintenance Instructions Manual

Gorenje GN 51103 A Operating And Maintenance Instructions Manual

Advertisement

GN 51101 I, G 51106 I, GN 51103 A, GN 51103 A0, GN 51103 AS ,GN 51106 A, GN 51102 A, GN 51104 I, G 51101 A
SAP 259579
EN RU BY KK / 2013 09 04 /
GAS COOKER
GB
RU
BY
ÏËÈÒÀ ÃÀÇÎÂÀß
AE44
KZ
ÃÀÇ ÏËÈÒÀÑÛ
ÒÎÂÀÐ ÑÅÐÒÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GN 51103 A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje GN 51103 A

  • Page 1 GN 51101 I, G 51106 I, GN 51103 A, GN 51103 A0, GN 51103 AS ,GN 51106 A, GN 51102 A, GN 51104 I, G 51101 A SAP 259579 EN RU BY KK / 2013 09 04 / GAS COOKER ÏËÈÒÀ...
  • Page 3: Important Precautions

    Санаты Категория 2H3B/P Газды іске қосу Газды іске қосу Газды іске қосу МОРА МОРАВИЯ с.р.o. Чешская Республика 783 66 Глубочки-Марианске Удоли, Надражни 50 SAP 259579 РУКОВОДСТВО ПАЙДАЛАНУ OPERATING AND MAINTENANCE ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЖӨНІНДЕГІ ҚҰРАЛ INSTRUCTIONS Уважаемый покупатель! Құрметті сатып алушы! Dear customer! Вы...
  • Page 4  Плитаны пайдалануға енгізетін уәкілетті сервистік гарантийному ремонту снимаются. use of the appliance.  It is recommended to have the appliance checked by  Уполномоченная сервисная организация, ұйымы одан әрі оның техникалық қызмет вводящая плиту в эксплуатацию, должна в көрсетуін жүргізуі және, қажет болған жағдайда, the authorized service personnel every two years.
  • Page 5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TECHNICAL DATA ПЛИТА ГАЗОВАЯ GAS COOKER 51101 I 51106 I 51104 I 51101 I 51102 A 51103 A 51103 A0 51103AS 51106A0 51101 A Размеры плиты: Dimensions: height / width / высота / ширина / 850 / 500 / 605 depth (mm) глубина...
  • Page 6 Medium Rapid Oven Конфорка Малая Cредняя Большая Духовка GN 51101 I GN 51103 A G 51106 I GN 51103 AS GN 51104 I GN 51103 A0 G 51101 I GN 51106 A0 G 51101 A GN 51102 A Natural gas / Природный газ G 20 – 1,3 кПа (G20-13 мб...
  • Page 7: Перед Первым Использованием

    ЗАМЕЧАНИЕ : ЕСКЕРТУ: NOTICE Производитель оставляет за собой право өндіруші бұйымның функциясына әсер етпейтін The manufacturer reserves the right to make minor небольших изменений инструкции, исходящих из инновациялық немесе технологиялық өзгерістерден changes in these instructions for use resulting from инновационных или технологических изменений, шығатын...
  • Page 8  Противни  Плита из принадлежностей плиты не керек-жарағынан қаңылтыр табалары burner ar still in operation.  The maximum baking pan load inserted in guides is предназначены для длительного хранения пищи тамақты ұзақ сақтау (48 сағаттан көп емес) үшін (не дольше 48 часов). Для длительного хранения арналмаған.
  • Page 9: Conversion To Another Type Of Gas

    Right turn reduces the height of the flame, and left turn increases the height. The adjustment is correct when the body of the flame is about 3 to 4 mm high. Replace the knob and set it to the switch off position, then replace the oven base.
  • Page 10: Oven Operation

    РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ ШЫНЫ ҚАҚПАҒЫ БАР ПЛИТАНЫ INSTRUCTIONS FOR USING THE GLASS ПЛИТОЙ СО СТЕКЛЯННОЙ КРЫШКОЙ ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН НҰСҚАУЛАР ВНИМАНИЕ! НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! ATTENTION! Если плита оснащена стеклянной крышкой, Егер плита шыны қақпағымен жабдықталса, оның Glass lid may crack if it is heated. Before closing the lid рекомендуем...
  • Page 11 РЕГУЛИРОВКА ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ ДУХОВКА ШІЛТЕРІН РЕТТЕУ OVEN BURNER SETTINGS РЕГУЛИРОВКА КОЛИЧЕСТВА СОРЫЛАТЫН БАСТАПҚЫ АУАНЫҢ PRIMARY AIR ADJUSTMENT ПОДСАСЫВАЕМОГО ПЕРВИЧНОГО САНЫН РЕТТЕУ To access the primary air adjusting screw (5), open or remove oven door and remove oven bottom (2). By ВОЗДУХА...
  • Page 12 термоэлектрическое напряжение, которое бас- при бергіштің қызбасының сақтандырғыштың flame sensor scanner to heat up. придержит магнит предохранителя, а газ будет магнитын тізгіндет- термоэлектриялық кернеу Release the knob and check whether the burner is on. гореть. Если пламя погаснет, то автоматически қыртысталатын, ал...
  • Page 13 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ К ПЛИТАНЫ CONNECTION ГАЗОПРОВОДУ ГАЗ ҚҰБЫРЫНА ҚОСУ TO GAS SUPPLY ГАЗОПРОВОД ГАЗ ҚҰБЫРЫ GAS SUPPLY Присоединение плиты к газопроводу должно быть Плитаны газ құбырына қосу Сатып алушының The appliance may be connected to gas supply by only выполнено специалистами...
  • Page 14 УХОД ЗА ПЛИТОЙ ПЛИТАНЫҢ КҮТІМІ CLEANING AND MAINTENANCE При любой манипуляции с плитой, помимо Плитамен кез келген әрекеттер барысында, Before attempting any cleaning or maintenance set all gas control knobs and temperature selectors to “OFF” повседневного применения, закройте кран подачи күнделікті...
  • Page 15 ЛИКВИДАЦИЯ ПЛИТЫ ПОСЛЕ ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ DISPOSAL ОКОНЧАНИЯ АЯҚТАЛҒАННАН OF OBSOLETE APPLIANCES СРОКА СЛУЖБЫ КЕЙІН ПЛИТАНЫ ЖОЮ Данный прибор маркирован в соответствии с Осы аспап пайдаланудан шыққан электр және The appliance comprises valuable materials, which Европейской Директивой 2002/96/EG об обращении электрондық...
  • Page 16 ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСКЕРТПЕ: NOTE: For oven illumination always use T 300° C, E14, 230- Для освещения духовки применяется лампа T 300°, Духовкаға жарық түсіру үшін T 300°, E14, 230/240 B, E14, 230 - 240 B, 25 Bт. 25 Bт лампышасы қолданылады. 240V, 25W bulb.

Table of Contents