Page 1
: 2 4 V 3 A m , 1 . 5 a x . a x . IMC-1F1T INDUSTRIAL PoE+ MEDIA CONVERTER INDUSTRIELLER POE+ MEDIENKONVERTER CONVERTISSEUR DE MÉDIAS PoE+ INDUSTRIEL 産業用 ギガビットPoE+イーサネットメディアコンバ ーター Quick Start Guide V1.0...
Page 2
Thank you for choosing the Industrial PoE+ Media Converter. This guide is designed to familiarize you with the layout of the media converter and describes how to deploy it in your network. IMC-1F1T 10/100/1000BASE- T to 100/1000BASE-X ndustrial Gigabit PoE+ Ethernet Media Converter...
Hardware Overview Front Panel Ports RJ45 Ports Description RJ45 10/100/1000Base-T port for Ethernet connection Hot swappable SFP port for 100/1000Base ber connection Front Panel LEDs TP 1000 PoE-in-Use Fault Fiber LNK/ACT TP LNK/ACT LEDs State Description P1/P2 There is power. Fault There is no power.
LEDs State Description The link through the TP port is successfully established. The TP port is actively sending or LNK/ACT Blinking Green receiving data. The TP port is linked down. The TP port is operating at 1000Mbps. TP 1000 The TP port is operating at 10/100Mbps.
Upper Panel Max. fault loading: 24V, 1A V1+ V1- V2+ V2- DC Input: 12-48V, 3A max. PWR1 Fault PWR2 AC Input: 24V, 1.5A max. Grounding Point Terminal Block Connector Installation Requirements Do not operate it in an area that exceeds an ambient temperature of 75°C.
Slide the DIN rail mounting clip into the track and check whether the DIN rail mounting clip is tightly on the track. Wall Mounting 1. Remove the DIN rail mounting clip from the converter rst and secure the mounting brackets to the media converter with supplied screws.
Page 7
Grounding the Converter M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A V 1 +...
Page 8
1. Connect one end of an Ethernet cable to the RJ45 port on the media converter. CO N MG MT S5 85 0- 24 XM SY S ID MG MT 2. Connect the other end of the Ethernet cable to a switch, ber NIC or a media converter.
1. Insert an SFP transceiver into the SFP port on the media converter. 2. Connect one end of a ber optic cable to the SFP transceiver and the other end of the cable to a switch, ber NIC or a media converter.
Wiring the Fault Alarm Contacts The Fault Alarm Contacts are energized (CLOSE) for normal operation and will OPEN when Fault Alarm Fault failure occurs Contacts Insert the wires into the fault alarm contacts. NOTE: 1. The wire gauge for the terminal block should be in the range of 12~24 AWG.
Contact Us https://www.fs.com/contact_us.html Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
Page 12
Vielen Dank, dass Sie sich für die Industrielle PoE+ Medienkonverter entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau der Medienkonverter vertraut machen und beschreibt, wie Sie sie in Ihrem Netzwerk einsetzen. IMC-1F1T 10/100/1000BASE- T to 100/1000BASE-X ndustrial Gigabit PoE+ Ethernet Media Converter IMC-1F1T Zubehör...
Page 13
Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite RJ45 Ports Beschreibung RJ45 10/100/1000Base-T Port für die Ethernet-Verbindung Hot-Swap-fähiger SFP-Port für 100/1000 Base-Glasfaserverbindung LEDs an der Vorderseite TP 1000 PoE-in-Use Fault Fiber LNK/ACT TP LNK/ACT Status LEDs Beschreibung P1/P2 Strom ist verfügbar. Fault Kein Strom. Die Verbindung über den Glasfaser-Port wurde erfolgreich hergestellt.
Page 14
LEDs Status Beschreibung Die Verbindung über den TP-Port wurde erfolgreich hergestellt. Der TP-Port überträgt oder empfängt LNK/ACT Blinkt grün aktiv Daten. Der TP-Port nicht verbunden. Der TP-Port arbeitet mit 1000 Mbps. TP 1000 Der TP-Port arbeitet mit 10/100 Mbps. Der Port liefert Strom über PoE an das Remote-Gerät.
Page 15
Oberes Panel Max. fault loading: 24V, 1A V1+ V1- V2+ V2- DC Input: 12-48V, 3A max. PWR1 Fault PWR2 AC Input: 24V, 1.5A max. Erdungspunkt Klemmblock-Anschluss Installationsanforderungen Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Bereich, in dem die Umgebungstemperatur 75 °C übersteigt. Der Aufstellungsort sollte gut belüftet sein.
Page 16
Schieben Sie den DIN-Schienen-Montageclip in die Schiene und überprüfen Sie, ob der Befestigungsclip fest auf der Schiene sitzt. Wandmontage 1. Entfernen Sie zunächst den DIN-Schienen-Montageclip vom Konverter und befestigen Sie die Montagehalterungen mit den mitgelieferten Schrauben am Medienkonverter. M a x . fa u lt lo a d in g : 2 4 V ,...
Page 17
Erdung des Konverters M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A V 1 +...
Page 18
1. Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Medienkonverters an. CO N MG MT S5 85 0- 24 XM SY S ID MG MT 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an einen Switch, eine Glasfaser-Netzwerkkarte oder einen Medienkonverter HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die angeschlossenen Netzwerkgeräte MDI/MDI-X unterstützen.
1. Verbinden Sie einen SFP-Transceiver mit dem SFP-Port des Medienkonverters. 2. Schließen Sie ein Ende eines LWL-Kabels an den SFP-Transceiver und das andere Ende des Kabels an einen Switch, eine Glasfaser-Netzwerkkarte oder einen Medienkonverter HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss an andere Switches, Workstations oder Medienkonverter, dass beide Seiten des SFP-Transceivers vom gleichen Typ sind.
Verdrahtung der Störmeldekontakte Die Störmeldekontakte sind bei normalem Betrieb unter Spannung (CLOSE) und werden bei einem Fehler geö net (OPEN). Störmeldekontakte Störung Stecken Sie die Drähte in die Störmeldekontakte. HINWEIS: 1. Der Drahtquerschnitt für den Anschluss-Klemmblock sollte im Bereich von 12~24 AWG liegen. 2.
Page 21
Hilfecenter https://www.fs.com/de/service/fs_support.html Kontakt https://www.fs.com/de/contact_us.html Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
Page 22
Nous vous remercions d'avoir choisi le convertisseur de média Ethernet PoE+ Industriel. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du convertisseur de média et décrit comment procéder à son déploiement. IMC-1F1T 10/100/1000BASE- T to 100/1000BASE-X ndustrial Gigabit PoE+ Ethernet Media Converter IMC-1F1T...
Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal RJ45 Ports Description RJ45 Port 10/100/1000Base-T pour connexion Ethernet Port SFP remplaçable à chaud pour connexion bre 100/1000Base LED du Panneau Frontal TP 1000 PoE-in-Use Fault Fiber LNK/ACT TP LNK/ACT État Description P1/P2 Allumé...
État Description La liaison via le port TP est établie Allumé avec succès. Le port TP est en cours de LNK/ACT Vert clignotant transmission ou de réception de données. Le port TP est hors service. Éteint Allumé Le port TP fonctionne à 1000Mbps. TP 1000 Le port TP fonctionne à...
Panneau Supérieur Max. fault loading: 24V, 1A V1+ V1- V2+ V2- DC Input: 12-48V, 3A max. PWR1 Fault PWR2 AC Input: 24V, 1.5A max. Point de Mise à la Terre Connecteur du Bornier Conditions d'Installation Ne pas installez l'appareil dans un endroit où la température ambiante est supérieure à...
Faites glisser le crochet de montage du rail DIN dans le rail et véri ez qu'il est bien placé sur le rail. Fixation Murale 1. Retirez d'abord le crochet de montage sur rail DIN du convertisseur et xez les supports de montage au convertisseur de média à...
Page 27
Mise à la Terre du Convertisseur M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A...
Page 28
1. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet au port RJ45 du convertisseur de média. CO N MG MT S5 85 0- 24 XM SY S ID MG MT 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un commutateur, à une carte d'interface réseau en bre optique ou à...
1. Insérez un émetteur-récepteur SFP dans le port SFP. 2. Connectez une extrémité d'un câble à bre optique à l'émetteur-récepteur SFP et l'autre extrémité du câble à un commutateur, une carte d'interface réseau à bre optique ou un convertisseur de média. NOTE : Avant de connecter d'autres commutateurs, postes de travail ou convertisseurs de média, assurez-vous que les deux côtés de...
Câblage des Contacts d'Alarme de Défaillance Les contacts d'alarme de défaillance sont alimentés (FERMÉS) en fonctionnement normal et s'OUVRIRONT Contacts d'alarme Panne en cas de défaillance. de défaillance Insérez les ls dans les contacts d'alarme de défaillance. NOTE : 1. Le calibre des ls du bornier doit être entre 12 et 24 AWG. 2.
Page 31
Contactez-nous https://www.fs.com/fr/contact_us.html Garantie des Produits FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
Page 32
イントロダクション このたびは、産業用 ギガビットPoE+イーサネットメディアコン バーターをお買いあげいただき、誠にありがとうございます。 本ガイドは、産業用 ギガビットPoE+イーサネットメディアコン バーターの概要とネットワークへの導入方法について説明します。 IMC-1F1T 10/100/1000BASE- T to 100/1000BASE-X ndustrial Gigabit PoE+ Ethernet Media Converter IMC-1F1T アクセサリー ウォールマウントキット x� 注:付属品の図は参考用です。...
Page 36
DINレールマウントクリップをレールにスライドさせ、レールに しっかり固定されていることを確認します。 ウォールマウント 1.まずメディアコンバーターからDINレールマウントクリップを 取り外し、付属のネジを使ってマウントブラケットをメディアコ ンバーターに固定します。 M a x . fa u lt lo a d in g : 2 4 V , V 1 + V 1 - V 2 + V 2 - P W R 1 A la r m P W R 2 D C In p u t : 1...
Page 37
メディアコンバーターの接地 M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A V 1 +...
Page 38
1.イーサネットケーブルをメディアコンバーターのRJ45ポートに 接続します。 CO N MG MT S5 85 0- 24 XM SY S ID MG MT 2.イーサネットケーブルのもう一方の端をスイッチ、光ファイバ ーNICまたはメディアコンバーターに接続します。 注:接続するネットワーク機器がMDI/MDI-Xに対応していることを 確認してください。対応していない場合は、Cat 5/5e/6クロスケーブ ルを使用してください。 SFPポートの接続 M a x . f a u l t l o a d i n g : 2 4 V , 1 A V 1 + V 1 -...
Page 39
1.SFP光モジュールをメディアコンバーターのSFPポートに挿入し ます。 2.光ファイバーパッチケーブルの一端をSFP光モジュールに接続 し、ケーブルのもう一端をスイッチ、光ファイバーNICまたはメ ディアコンバーターに接続します。 注:1.メディアコンバーターの電源を切らずに、SFP光モジュールを SFPポートに挿入することができます。 2.他のスイッチ、ワークステーション、またはメディアコンバーター に接続する前に、両方のSFP光モジュールが同じタイプであることを 10 0G 確認してください。 Bre ako ut 電源の接続 Max. fault loading: 24V, 1A V1+ V1- V2+ V2- DC Input: 12-48V, 3A max. PWR1 Fault PWR2 AC Input: 24V, 1.5A max. 1.プラスとマイナスの DC 電源コードを図の電源1の1と2、または 電源2の5と6に差し込みます。...
Compliance Information Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio...
Page 43
FS.COM GmbH hereby declares that this device is in compliance with the Directive 2014/30/EU,2011/65/EU and (EU)2015/863. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at www.fs.com/company/quality_control.html. Die FS.COM GmbH erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit der Richtlinie 2014/30/EU, 2011/65/EU und (EU)2015/863 konform ist.
Need help?
Do you have a question about the IMC-1F1T and is the answer not in the manual?
Questions and answers