Crivit 403139 2204 Instructions For Use Manual

Crivit 403139 2204 Instructions For Use Manual

Multifunctional cushion
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MULTIFUNKTIONSKISSEN
MULTIFUNKTIONSKISSEN
Gebrauchsanweisung
CUSCINO MULTIFUNZIONE
Istruzioni d'uso
IAN 403139_2204
COUSSIN MULTIFONCTIONS
Notice d'utilisation
MULTIFUNCTIONAL CUSHION
Instructions for use
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 403139 2204 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Crivit 403139 2204

  • Page 1 MULTIFUNKTIONSKISSEN MULTIFUNKTIONSKISSEN COUSSIN MULTIFONCTIONS Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation CUSCINO MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONAL CUSHION Istruzioni d’uso Instructions for use IAN 403139_2204...
  • Page 5 0,6 m 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis/Table des matieres Lieferumfang ............8 Étendue de la livraison ........14 Technische Daten ..........8 Caractéristiques techniques ......14 Bestimmungsgemäße Verwendung ....8 Utilisation conforme à sa Sicherheitshinweise ..........8 destination ............14 Lebensgefahr! ..........8 Consignes de sécurité ........14 Verletzungsgefahr für Kinder! .......
  • Page 7 Indice/Contents Contenuto della fornitura ........21 Package contents ..........27 Dati tecnici ............21 Technical data ............27 Uso conforme alla destinazione ...... 21 Intended use ............27 Indicazioni di sicurezza ........21 Safety information ..........27 Pericolo di morte! ......... 21 Life-threatening hazard! .......27 Pericolo di lesioni per i bambini! ....
  • Page 8: Lieferumfang

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Lebensgefahr! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt vertraut. mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Lesen Sie hierzu aufmerksam Erstickungsgefahr.
  • Page 9: Verletzungsgefahr Im Training

    • Dieser Artikel ist für ein maximales Körper- • Die Sicherheit des Artikels kann nur gewähr- gewicht von 100 kg ausgelegt. Verwenden leistet werden, wenn er regelmäßig auf Sie den Artikel nicht, wenn Ihr Körpergewicht Beschädigungen und Verschleiß geprüft wird. darüber liegt.
  • Page 10: Luft Entleeren

    3. Verstauen Sie die Aufbewahrungstasche im • Führen Sie alle Übungen gleichmäßig, nicht Bezug. Halten Sie den Artikel mit einer Hand ruckartig und in gleichbleibendem Tempo am unternen Ring des Pumpmechanismus durch. locker fest, ohne diesen dabei zuzudrücken. • Achten Sie auf eine gleichmäßige Atmung: Drücken Sie mit der anderen Hand den Pump- Bei Anstrengung ausatmen und bei Entlastung mechanismus am oberen Ring zusammen,...
  • Page 11: Übungsvorschläge

    3. Ziehen Sie die Schultern in Richtung Ohren Planke (Abb. F) und lassen Sie sie wieder fallen. Beanspruchte Muskulatur: Bauch, Rücken, Arme, 4. Kreisen Sie abwechselnd den linken und Brust rechten Arm vorwärts und nach einer Minute Ablauf rückwärts. 1. Stützen Sie sich mit ausgestreckten Armen Wichtig: Vergessen Sie dabei nicht, schulterbreit auf dem Artikel ab.
  • Page 12: Dehnen

    3. Verlagern Sie das Gewicht auf die Ellenbogen 2. Führen Sie den rechten Arm hinter den Kopf, und heben Sie das Gesäß an. bis die rechte Hand zwischen den Schulter- 4. Öffnen Sie die Knie, indem Sie sie in Richtung blättern liegt.
  • Page 13: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Der Recycling-Code dient der Kennzeich- Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. nung verschiedener Materialien zur Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr- Rückführung in den Wiederverwertungs- leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht einem Recyclingsymbol für den Verwertungs- eingeschränkt.
  • Page 14: Étendue De La Livraison

    Consignes de sécurité Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Danger de mort ! qualité. Avant la première utilisation, familiari- sez-vous avec l’article. • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance Pour cela, veuillez lire avec le matériel d’emballage. Il existe des attentivement la notice dangers de suffocation.
  • Page 15: Risque De Blessure Lors De L'entraînement

    • Cet article est prévu pour un poids corporel • La sécurité de cet article ne peut être garantie maximal de 100 kg. N’utilisez pas l’article si que s’il fait l’objet d’un contrôle régulier des votre poids est supérieur à cette limite. éventuels dommages et de son usure.
  • Page 16: Purger L'air

    4. Pompez de l’air dans la poche intérieure (4) Plan d’entraînement général en descendant la main (fig. B). • Créez un plan d’entraînement adapté à vos 5. Ouvrez légèrement la main supérieure et tirez besoins avec des séances de 6 à 8 exercices. à...
  • Page 17: Propositions D'exercices

    3. Passez ensuite à l’autre jambe et répétez cet Fente (fig. H) exercice. Muscles sollicités : jambes, fessiers 4. Levez les jambes l’une après l’autre et faites Déroulement quelques pas sur place. Veillez à ne lever vos 1. Placez le pied avant sur l’article. Pliez la jambes que dans la mesure où...
  • Page 18: Étirements

    Stockage, nettoyage Demi­pont (fig. K) Muscles sollicités : cuisses, hanches Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le Déroulement toujours dans un endroit sec et propre à une 1. Allongez-vous sur le dos sur un tapis d’en- température ambiante. Nettoyez l’article unique- traînement et placez vos deux pieds sous vos ment avec un chiffon de nettoyage humide, puis genoux.
  • Page 19: Indications Concernant La Garantie Et Le Service Après-Vente

    Indications concernant Article L217­16 du Code de la consommation la garantie et le service Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, après­vente pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la L’article a été produit avec grand soin et sous réparation d‘un bien meuble, une remise en état un contrôle constant.
  • Page 20 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217­12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité...
  • Page 21: Contenuto Della Fornitura

    Indicazioni di sicurezza Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- Pericolo di morte! sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo. • Non lasciare il materiale di imballaggio alla Leggere attentamente le seguenti portata di bambini non sorvegliati. Rischio di istruzioni d’uso.
  • Page 22: Pericolo Di Lesioni Durante L'allenamento

    • L’articolo è progettato per un peso corporeo Evitare danni agli oggetti! massimo di 100 kg. Non utilizzare l’articolo in caso di peso corporeo superiore. • Nel caso in cui la pressione dell’aria aumenti • Non utilizzare l’articolo vicino a scale o in pieno sole, provvedere a compensarla pianerottoli.
  • Page 23: Sgonfiaggio

    6. Ripetere il procedimento fino a gonfiare com- • Una serie dovrebbe consistere di ca. 12 ripeti- pletamente l’articolo. zioni di uno stesso esercizio. 7. Aprire le chiusure a strappo del meccanismo • Ogni serie può essere ripetuta 3 volte. •...
  • Page 24: Esempi Di Esercizi

    Esempi di esercizi Affondo (fig. H) Muscolatura sollecitata: gambe, glutei Di seguito viene presentata una selezione di Svolgimento possibili esercizi. 1. Poggiare il piede anteriore sull’articolo. Con Posizione del bambino (fig. D) i piedi alla larghezza dei fianchi, piegare la Muscolatura sollecitata: parte inferiore della gamba anteriore con un angolo di 90°.
  • Page 25: Stretching

    Conservazione, pulizia Ponte contratto (fig. K) Muscolatura sollecitata: cosce, anca In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo Svolgimento a temperatura ambiente in un luogo asciutto e 1. Sdraiarsi sulla schiena sul tappetino e colloca- pulito. Pulire solo con un panno umido e quindi re entrambi i piedi al di sotto delle ginocchia.
  • Page 26: Avvertenze Sulla Garanzia E Sulla Gestione Dei Servizi Di Assistenza

    Avvertenze sulla garanzia IAN: 403139_2204 Assistenza Svizzera e sulla gestione dei servizi Tel.: 0800 56 44 33 di assistenza E-Mail: deltasport@lidl.ch L’articolo è stato prodotto con la massima cura e sotto un continuo controllo. DELTA-SPORT HAN- DELSKONTOR GmbH concede ai clienti finali privati, su questo articolo, tre anni di garanzia dalla data di acquisto (termine di garanzia) sulla base delle seguenti disposizioni.
  • Page 27: Package Contents

    Safety information Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality Life­threatening hazard! product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. • Never leave children unattended with the Read the following instructions packaging materials. There is a risk of suffo- for use carefully.
  • Page 28: Risk Of Injury When Training

    • The product may only be used under adult • Make sure the product does not come into supervision and must not be used as a toy. contact with stones, gravel or sharp objects, Always keep the instructions for use with the particularly when inflated, and do not allow it exercise instructions close to hand.
  • Page 29: Deflating

    Warming up 8. Close the hook and loop fasteners of the cover. Roll the top end up and hook the strap Take sufficient time before each exercise session (2) in the closure (8). to warm up. Some simple warm-up exercises are described below.
  • Page 30: Stretching

    Reclining butterfly (Fig. E) Frog (Fig. I) Muscles used: chest, hips, inner leg Muscles used: buttocks, hips Sequence Sequence 1. Sit on a fitness mat with your legs raised and 1. Kneel on a fitness mat and position the prod- position the product with the rounded end uct in front of you.
  • Page 31: Storage, Cleaning

    Notes on the guarantee and Arms and shoulders 1. Stand up straight with your knees slightly bent. service handling 2. Bend your right arm behind your head until The product was produced with great care and your right hand is between your shoulder under continuous quality control.
  • Page 32 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 08/2022 Delta-Sport-Nr.: YK-11995 IAN 403139_2204...

Table of Contents