Automatic upper arm blood pressure monitor (46 pages)
Summary of Contents for Omron M7 Intelli IT AFib
Page 1
M7 Intelli IT AFib (HEM-7380T1-EBK) Automatic Upper Arm Blood Pressure Monitor Automatyczny ciśnieniomierz naramienny Automatický měřič krevního tlaku na paži Automata felkaron működő vérnyomásmérő készülék Automatický merač krvného tlaku s upevnením na rameno Samodejni merilnik krvnega tlaka na nadlakti Automatski tlakomjer na nadlaktici Instruction Manual 1: Safety and Other Information Instrukcja obsługi 1: bezpieczeństwo i inne informacje...
Page 3
AC adapter jack (for optional AC adapter) Gniazdo zasilacza (do podłączania opcjonalnego zasilacza) Konektor pro síťový adaptér (v případě použití síťového adaptéru) Hálózati adapter aljzat (az opcionális hálózati adapterhez) Konektor pre sieťový adaptér (pre voliteľný doplnkový sieťový adaptér) Vtičnica napajalnika na izmenični tok (za izbirni napajalnik na izmenični tok) Utičnica AC adaptera (za dodatni AC adapter) Battery compartment...
Návod si ponechte pro budoucí použití. Podrobné informace o vašem Tento návod k obsluze vám poskytuje důležité informace o automatickém krevním tlaku vám poskytne váš ošetřující lékař. měřiči krevního tlaku na paži OMRON. Aby bylo zajištěno bezpečné a správné použití tohoto měřiče, je nezbytné, abyste si PŘEČETLI a POCHOPILI všechny 2.1 Kontraindikace uvedené...
Page 5
• Tento měřič nemusí detekovat možnost vzniku fibrilace síní u osob Označuje potenciálně nebezpečné s kardiostimulátorem nebo defibrilátorem. Lidé s kardiostimulátorem nebo situace, které – pokud jim nezabráníte defibrilátorem by proto neměli tento měřič používat k detekci možného – mohou vést k lehkému nebo Bezpečnostní opatření vzniku fibrilace síní.
Page 6
• Před likvidací přístroje a veškerého používaného příslušenství nebo • Upozorňujeme, že společnost OMRON nenese odpovědnost za ztrátu dat volitelných součástí si přečtěte část „Správná likvidace tohoto produktu“ a údajů v aplikaci. v kapitole 7 a dodržujte uvedené pokyny.
Page 7
„Er“, obraťte se na maloobchodního prodejce nebo distributora společnosti OMRON. Měřič se nemůže připojit k chytrému Postupujte podle pokynů zobrazených v aplikaci zařízení nebo správně přenést data. „OMRON connect“. Pokud se po kontrole aplikace stále zobrazeno objevuje „Err“, obraťte se na maloobchodního prodejce nebo distributora OMRON.
Page 8
Přečtěte si kapitolu 2, 8 a 9 Návodu k obsluze 2. Postupujte podle pokynů zobrazených na chytrém zařízení nebo vyhledejte další nápovědu v nabídce Nastane jakýkoli jiný „Help“ (Nápověda) aplikace „OMRON connect“. Pokud problém přetrvává, kontaktujte maloobchodního komunikační problém. prodejce nebo distributora společnosti OMRON.
Během tohoto záručního období společnost Vzduchová zástrčka je navržena tak, aby bezpečně zapadla do měřiče a při OMRON bez poplatku za práci nebo díly opraví nebo vymění vadný výrobek používání se od něj náhodně neodpojila. nebo jeho vadné části.
Automatický měřič krevního tlaku na TruRead se skládá ze 3 běžných měření. paži Doba životnosti Měřič: 5 let nebo doba po dosažení Model (kód) M7 Intelli IT AFib (HEM-7380T1-EBK) (provozní životnost) 30 000 použití. / Displej Digitální LCD displej Manžeta: 5 let nebo doba po dosažení 10 000 použití. / Rozsah tlaku manžety...
Page 11
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japonsko. bezdrátových zařízení předtím, než se jej pokusíte znovu použít. Tlakový senzor – hlavní součást měřiče krevního tlaku společnosti OMRON – je vyroben v Japonsku. Algoritmus AFib byl vyvinut s využitím několika databází zveřejněných společností...
Page 12
Večerní měření v závislosti na umístění krevní sraženiny v konkrétní komoře srdce. Detekce možné AFib Technologie společnosti OMRON s ochrannou známkou vás upozorní, jakmile je detekována možná fibrilace síní, a to i při jediném měření. Měřič vás upozorní na možnou fibrilaci síní, pokud během měření zjistí...
Page 13
Jaký je rozdíl mezi funkcí screeningu možné fibrilace síní a EKG? Je naměřená hodnota krevního tlaku spolehlivá, pokud se Funkce screeningu možné fibrilace síní využívá detekci pulsových vln objeví symbol „ / “ nebo symbol nepravidelné k detekci možné fibrilace síní. EKG měří elektrickou aktivitu srdce a umožňuje srdeční...
Symbols Description Applied part - Type BF Degree of protection against electric shock Opis symboli Opis symbolov (leakage current) Popis symbolů Opis simbolov Część wchodząca w kontakt z ciałem pacjenta — typu BF (stopień ochrony Szimbólumok leírása Opis simbola przed porażeniem prądem (prąd upływu)) Příložná...
Page 15
Technologie společnosti OMRON s ochrannou známkou vás upozorní, jakmile je detekována možná fibrilace síní, a to i při jediném měření. Az OMRON védjegyoltalom alatt álló technológiája riasztja Önt, amint lehetséges AFib (pitvarfibrilláció) tüneteit észleli, akár egyetlen méréssel is. Technológia s ochrannou známkou spoločnosti OMRON vás upozorní na možnú fibriláciu predsiení, aj po jedinom meraní.
Page 16
Identifier of cuffs compatible for the device Artery mark Sposób identyfikacji mankietów zgodnych z urządzeniem Znacznik tętnicy Identifikátor manžet kompatibilních se zařízením Značka tepny A készülékkel kompatibilis mandzsetták azonosítója Artériajelzés Identifikátor manžiet kompatibilných so zariadením Značka artérie Oznaka manšet, združljivih s tem pripomočkom Arterijska oznaka Identifikacija manžeta kompatibilnih s uređajem Oznaka arterije...
Page 17
Date of manufacture Efficiency level of power supply Prohibited action Data produkcji Poziom sprawności źródła zasilania Czynność niedozwolona Datum výroby Úroveň účinnosti napájecího zdroje Zakázaný postup A gyártás időpontja Az áramellátás hatékonysági szintje Tiltott tevékenység Dátum výroby Úroveň účinnosti napájania Zakázané...
Page 18
A Bluetooth® szó és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és az OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. licenc alatt használja. Az Apple és az Apple logó az Apple Inc. regisztrált védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban valamint régiókban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
Page 20
Issue Date: Data publikacji: Datum vydání: Kiadás dátuma: 2023-12-15 Dátum vydania: Izdano: Datum izdavanja: IM1-HEM-7380T1-EBK-E2-02-09/2023...
Page 21
M7 Intelli IT AFib (HEM-7380T1-EBK) Automatic Upper Arm Blood Pressure Monitor Automatyczny ciśnieniomierz naramienny Automatický měřič krevního tlaku na paži Automata felkaron működő vérnyomásmérő készülék Automatický merač krvného tlaku s upevnením na rameno Samodejni merilnik krvnega tlaka na nadlakti Automatski tlakomjer na nadlaktici Instruction Manual 2: Operational Instructions Instrukcja obsługi 2: Instrukcje użytkowania...
Page 22
Setting the TruRead Mode Package Contents ....Inserting Batteries....Interval ........Zawartość opakowania Instalacja baterii Obsah balení Vložení baterií Ustawianie interwału trybu TruRead A csomag tartalma Az elemek behelyezése Nastavení intervalu TruRead A TruRead üzemmód intervallumának Obsah balenia Vloženie batérií beállítása Vsebina embalaže Vstavljanje baterij...
Page 23
Disabling/Enabling Taking a Measurement..Bluetooth ......Wykonywanie pomiaru Měření Wyłączanie/włączanie funkcji Bluetooth Mérés Vypnutí/zapnutí funkce Bluetooth Bluetooth kikapcsolása/engedélyezése Meranie tlaku krvi Deaktivácia/aktivácia funkcie Bluetooth Izvajanje meritve Mjerenje Omogočanje/onemogočanje povezave Bluetooth Omogućavanje/onemogućavanje Checking Readings ..... značajke Bluetooth Sprawdzanie odczytów Kontrola naměřených hodnot Restoring to the Default Eredmények ellenőrzése Settings .......
Page 24
Package Contents Obsah balení A csomag tartalma Obsah balenia Vsebina embalaže Sadržaj pakiranja (M7 Intelli IT AFib)
Page 25
Preparing for a Measurement 30 minutes before Przygotowanie do pomiaru 30 minut przed Příprava na měření 30 minut před měřením A mérés előkészítése 30 perccel előtte Príprava na meranie 30 minút vopred Priprava na meritev 30 minut prej Pripremanje za mjerenje 30 minuta prije 5 minutes before: Relax and rest.
Downloading the App Stažení aplikace Az alkalmazás letöltése OMRON connect Stiahnutie aplikácie Prenos aplikacije Preuzimanje aplikacije omron connect...
Page 27
Inserting Your monitor automatically turns off after 3 minutes. Batteries Ciśnieniomierz wyłączy się automatycznie po 3 minutach. Měřič se po 3 minutách automaticky vypne. Instalacja baterii A vérnyomásmérő 3 perc után Vložení baterií automatikusan kikapcsol. Merač sa automaticky vypne po Az elemek behelyezése 3 minútach.
Page 28
Pairing The date and time will automatically be set when your monitor is paired with the app. Po sparowaniu ciśnieniomierza z aplikacją nastąpi automatyczne ustawienie daty i Bluetooth godziny. Po spárování měřiče s aplikací dojde Párování k automatickému nastavení data a času. Párosítás A dátumot és az időt automatikusan beállítja, amint a vérnyomásmérőt párosítja az Párovanie...
Setting the Date Only for non-smart device users. Skip this step if you Iba pre používateľov bez inteligentného zariadenia. paired with your smart device. Ak ste vykonali párovanie s vaším inteligentným zariadením, preskočte tento krok. and Time Manually Tylko dla użytkowników urządzeń innych niż inteligentne. Pomiń...
Page 30
Setting the TruRead Mode Interval Ustawianie interwału trybu TruRead Nastavení intervalu TruRead A TruRead üzemmód intervallumának beállítása Nastavenie intervalu režimu TruRead Nastavitev intervala načina TruRead Postavljanje intervala načina TruRead In the TruRead mode, your monitor automatically takes 3 consecutive readings at selected intervals and displays the average.
Page 31
W trybie TruRead ciśnieniomierz automatycznie wykonuje 3 kolejne V režime TruRead merač automaticky vykoná 3 po sebe idúce odczyty w wybranych odstępach czasu i wyświetla średnią. merania vo vybraných intervaloch a zobrazí priemernú hodnotu. Domyślnie odstęp jest ustawiony na 30 sekund. Interval je predvolene nastavený...
Applying the Arm Cuff Click Zakładanie mankietu Nasazení manžety A mandzsetta felhelyezése Nasadenie manžety Nameščanje manšete za roko Primjena manžete za ruku A 1-2 cm A. Tube side of the cuff should be 1 - 2 cm above the inside elbow. B.
Page 33
A. Koniec mankietu z przewodem powietrza A. Strana manžety s hadičkou má byť powinien znajdować się 1–2 cm powyżej 1 až 2 cm nad vnútornou stranou lakťa. zgięcia łokcia. B. Uistite sa, že je vzduchová hadička na B. Upewnij się, że przewód powietrza vnútornej strane ramena a bezpečne znajduje się...
Page 34
Sitting Correctly Prawidłowa pozycja ciała Správné sezení A megfelelő ülőhelyzet Správne sedenie Pravilna postavitev Pravilno sjedenje Relax and sit comfortably. Remain still and do not talk. 1. Keep your back and arm supported. 2. Keep the arm cuff at the same level as your heart. 3.
Page 35
Zrelaksuj się i usiądź wygodnie. Pozostań nieruchomo i nie Pohodlne sa usaďte a uvoľnite sa. Nehýbte sa a nerozprávajte. rozmawiaj. 1. Chrbát a hornú končatinu majte podoprenú. 1. Oprzyj plecy i ramię. 2. Manžetu na rameno majte v rovnakej výške ako srdce. 2. Mankiet powinien znajdować się na wysokości serca. 3.
Page 36
Taking a Measurement Wykonywanie pomiaru Měření Mérés Meranie tlaku krvi Izvajanje meritve Mjerenje 1. Select your user ID from buttons "1" or "2". 2. Press the [START/STOP] button. A: Flashes at every heartbeat. B: Moves along with the pulse strength while the cuff is deflating.
Page 37
1. Wybierz swój identyfikator użytkownika za 1. Válassza ki a felhasználói azonosítót az 1. Izberite ID uporabnika z gumbom pomocą przycisków „1” lub „2”. „1” vagy „2” gombok használatával. »1« ali »2«. 2. Naciśnij przycisk [START/STOP]. 2. Nyomja meg a [START/STOP] gombot. 2.
Page 38
Taking a measurement in 3 sec+ TruRead mode Wykonywanie pomiaru w trybie TruRead Měření v režimu TruRead Mérés TruRead üzemmódban Meranie v režime TruRead Izvajanje meritve v načinu TruRead Mjerenje u načinu rada TruRead P.21~...
Page 39
In the TruRead mode, your monitor automatically takes 3 V režime TruRead merač automaticky vykoná 3 po sebe idúce consecutive readings at selected intervals and displays the merania vo vybraných intervaloch a zobrazí priemernú hodnotu. average. The interval is set to 30 seconds by default. Interval je predvolene nastavený...
Page 40
Takes a single measurement for another Taking a measurement user. No readings are stored in the in guest mode memory and TruRead mode is unavailable. + Wykonywany jest pojedynczy pomiar dla Wykonywanie pomiaru w innego użytkownika. Żadne odczyty nie są trybie gościa zapisywane w pamięci, a tryb TruRead jest niedostępny.
Page 41
If your systolic pressure is more than 210 mmHg: Ak máte systolický tlak vyšší než 210 mmHg: After the arm cuff starts to inflate, press and hold the [START/STOP] Keď sa začne manžeta na rameno nafukovať, pridržte stlačené tlačidlo button until the monitor inflates 30 to 40 mmHg higher than your [START/STOP] dovtedy, kým merač...
Page 42
Checking Readings Sprawdzanie odczytów P.26 Kontrola naměřených hodnot Eredmények ellenőrzése Kontrola nameraných výsledkov Preverjanje meritev Provjera mjerenja Appears when the reading Akkor jelenik meg, ha az Prikaže se, če ste meritev was taken in TruRead eredményt a készülék opravili v načinu TruRead. mode.
Page 43
Appears if "SYS" is 135 mmHg or above Akkor jelenik meg, ha a „SYS” érték 135 Hgmm Prikaže se, če je »SYS« (sistolični tlak) and/or "DIA" is 85 mmHg* or above. vagy magasabb, és/vagy a „DIA” érték 135 mmHg ali višji in/ali »DIA« (diastolični 85 Hgmm* vagy magasabb.
Page 44
Appears when your body moves during Akkor jelenik meg, ha a mérés közben a teste Prikaže se, če se med meritvijo premikate***. a measurement***. Remove the arm cuff, mozog***. Vegye le a mandzsettát, várjon Odstranite manšeto za roko, počakajte wait 2-3 minutes and try again. 2-3 percig, majd próbálja újra a mérést.
Page 45
Appears if a possibility of AFib was Akkor jelenik meg, ha a mérés során AFib Pojavi se, če je bila na podlagi načina AFib detected during a measurement. This (pitvarfibrilláció) lehetősége merült fel. ugotovljena verjetnost pojava atrijske is not a diagnosis, it is only a potential Ez nem tekinthető...
Page 46
** An irregular heartbeat rhythm is defined as a rhythm that is 25 % less or 25 % * The high blood pressure definition is based on the 2021 ESH/ESC more than the average rhythm detected while your monitor is measuring blood Guidelines.
Page 47
*** The body movement function is disabled when a possibility of AFib or irregular heartbeat is detected during a measurement. *** Funkcja wykrywania ruchów ciała jest wyłączona, jeżeli w czasie pomiaru w trybie AFib wykryto możliwość wystąpienia migotania przedsionków lub nieregularnego rytmu serca.
Using Memory Functions Korzystanie z funkcji pamięci Použití funkcí paměti A memóriafunkciók használata Používanie funkcie pamäte Uporaba funkcij pomnilnika Upotreba memorijske funkcije Before using memory functions, select your user ID. Przed skorzystaniem z funkcji pamięci należy wybrać swój identyfikator użytkownika. Před použitím funkcí...
Page 49
Stores up to 100 readings. Readings Stored in Memory Zapis do 100 odczytów. Ukládá až 100 naměřených hodnot. Odczyty zapisane w pamięci Naměřené hodnoty uložené Maximum 100 eredményt tárol. v paměti Ukladá až 100 výsledkov merania. A memóriában tárolt mérési értékek Omogoča shranjevanje do 100 meritev.
Page 50
Individual TruRead Readings in Memory Poszczególne odczyty TruRead w pamięci Jednotlivé naměřené hodnoty TruRead v paměti Egyes TruRead mérési értékek a memóriában Jednotlivé výsledky meraní TruRead v pamäti Posamezni odčitki TruRead v pomnilniku Individualna očitanja TruRead u memoriji...
Page 51
While viewing the reading taken in TruRead mode, press to view Pre zobrazenie jednotlivých výsledkov merania stlačte počas prehliadania the individual readings. Individual TruRead readings will appear výsledku merania v režime TruRead tlačidlo . Jednotlivé výsledky with symbol on the left for the past, and on the right for the merania TruRead sa zobrazia so symbolom na ľavej strane pre minulé...
Page 52
Morning/Evening Weekly Averages + Średnie tygodniowe rano/ wieczorem Ranní/večerní týdenní průměry Reggeli/esti heti átlagok Ranné/večerné týždňové priemerné hodnoty Jutranja/večerna tedenska povprečja Pregled prosječnih jutarnjih/ večernjih tjednih vrijednosti 2 wks. ago 7 wks. ago...
Page 53
To know how to calculate weekly averages, refer to section 10 of the Instruction Manual 1. Appears if "SYS" is 135 mmHg or above and/or "DIA" is 85 mmHg or above in the morning weekly average. Informacje o sposobie obliczania średnich tygodniowych podano w punkcie 10 Instrukcji obsługi 1.
Page 54
Average of the Latest 2 or 3 Readings Taken within a 10 Minute Span Średnia z ostatnich 2 lub 3 odczytów dokonanych w odstępie 10 minut Průměr z posledních 2 nebo 3 měření provedených v rozmezí 10 minut 10 perces intervallumban végzett mérések közül az utolsó 2 vagy 3 mérés átlaga Priemer posledných 2 alebo 3 výsledkov merania za časové...
Page 55
Deleting All Readings for 1 User Usuwanie wszystkich odczytów dla 1 użytkownika Smazání všech naměřených 4 sec+ 4 sec+ hodnot pro 1 uživatele Az 1. számú felhasználó összes mérési eredményének törlése Odstránenie všetkých výsledkov merania jedného používateľa Brisanje vseh meritev 1 uporabnika Brisanje svih očitanja za jednog korisnika...
Disabling/Enabling appears while Bluetooth is disabled. Bluetooth Funkcja Bluetooth jest domyślnie włączona. pojawia się, gdy funkcja Bluetooth jest wyłączona. 10 sec+ Wyłączanie/włączanie funkcji Bluetooth Ve výchozím nastavení je funkce Bluetooth zapnuta. se objeví při Vypnutí/zapnutí funkce vypnutí funkce Bluetooth. Bluetooth Az alapértelmezett beállítás szerint Bluetooth kikapcsolása/ a Bluetooth engedélyezett.
Optional Medical Arm Cuff Accessories (HEM-FL31) 22 - 42 cm Opcjonalne akcesoria medyczne AC Adapter Volitelné zdravotnické (HHP-CM01) příslušenství Opcionális orvosi tartozékok (HHP-BFH01) Voliteľné zdravotnícke príslušenstvo Izbirni medicinski Do not throw the air plug away. The air plug can be applicable to the optional cuff. pripomočki Nie wyrzucać...
Page 59
Uvoznik u EU Importer na terenie UE Dovozce do EU Production facility Termékképviselet Proizvodni obrat OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. Siedziba produkcji Výrobná prevádzka Proizvodni pogon No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Výrobní závod Binh Duong Industry-Services-Urban Complex, Hoa Phu Ward,...
Need help?
Do you have a question about the M7 Intelli IT AFib and is the answer not in the manual?
Questions and answers