Summary of Contents for Omron M7 Intelli IT s AFib
Page 1
Návod k obsluze Návod k obsluze Návod k obsluze Automatický měřič krevního tlaku na paži Automatický měřič krevního tlaku na paži Automatický měřič krevního tlaku na paži Automatický měřič krevního tlaku na paži M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) M7 Intelli IT s AFib...
Tento návod k obsluze vám poskytuje důležité informace o automatickém měřiči stahy či fibrilací síní, kornatěním tepen, špatným prokrvením, diabetem, krevního tlaku na paži OMRON. Aby bylo zajištěno bezpečné a správné použití onemocněním ledvin, preeklampsií nebo pokud jste těhotná, poraďte se tohoto měřiče, PŘEČTĚTE SI a POCHOPTE všechny bezpečnostní a provozní...
Page 3
• V případě, že jste podstoupili mastektomii, se před použitím tohoto měřiče poraďte OMRON počkat 2 hodiny na jeho zahřátí či zchladnutí. Další informace s lékařem. k provozní a skladovací/transportní teplotě naleznete v kapitole 6.
Page 4
Manipulace s bateriemi a jejich použití • NEVKLÁDEJTE baterie s nesprávně orientovanou polaritou. • Pro tento měřič používejte POUZE 4 alkalické nebo manganové baterie typu „AA“. NEPOUŽÍVEJTE jiné typy baterií. NEPOUŽÍVEJTE staré a nové baterie dohromady. NEPOUŽÍVEJTE různé značky baterií dohromady. •...
Page 5
3. Chybová hlášení a řešení problémů V případě, že se během měření vyskytne některý z níže uvedených problémů, nejprve zkontrolujte, že se ve vzdálenosti do 30 cm od přístroje nenachází žádné jiné Návod k obsluze elektrické zařízení. Pokud problém přetrvává, nahlédněte do tabulky níže. Displej/problém Možná...
Page 6
OMRON. Měřič se nemůže připojit k chytrému Postupujte podle pokynů zobrazených v aplikaci zařízení nebo správně přenést data. „OMRON connect“. Pokud se po kontrole aplikace stále zobrazeno objevuje symbol „Err“, obraťte se na maloobchodního prodejce nebo distributora OMRON. Měřič čeká na spárování s chytrým Přečtěte si kapitolu 5 Návodu k obsluze...
Návod k obsluze Postupujte podle pokynů zobrazených na chytrém zařízení nebo vyhledejte další nápovědu v nabídce Nastane jakýkoli jiný „Help“ (Nápověda) aplikace „OMRON connect“. Pokud problém přetrvává, kontaktujte maloobchodního komunikační problém. prodejce nebo distributora společnosti OMRON. Vypněte měřič stisknutím tlačítka [START/STOP]; poté tlačítko stiskněte znovu a proveďte měření. Pokud Nastane jiný...
Je navržen tak, aby vás uspokojil ve všech směrech za předpokladu, 5.2 Skladování že bude správně používán a udržován dle pokynů v návodu k obsluze. Společnost OMRON poskytuje na tento výrobek záruku po dobu 5 let od • Pokud měřič nepoužíváte, uchovávejte jej v úložném pouzdře. 1. Odpojte manžetu od měřiče.
6. Technické údaje • Životnost baterie Přibližně 1000 měření (pomocí nových alkalických baterií) Návod k obsluze Kategorie výrobku Elektronický tlakoměr Počet měření se může snížit, pokud používáte režim Afib, protože jedna indikace Afib se Popis výrobku Automatický měřič krevního tlaku na skládá...
Page 10
* Topouchian J et al. Vascular Health and Risk Management 2018:14 189–197 pro kontrolu kvality společnosti OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japonsko. ** Chahine M.N. et al. Medical Devices: Evidence and Research 2018:11 11–20 Tlakový senzor - hlavní součást měřiče krevního tlaku společnosti OMRON je O rušení bezdrátové komunikace vyroben v Japonsku.
Page 11
Do 10 min Do 10 min Návod k obsluze Ranní měření Večerní měření Automatický měřič krevního tlaku na paži 11. Užitečné informace Co je krevní tlak? Krevní tlak je velikost síly, kterou působí krev na stěnu tepen. Arteriální krevní M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) tlak se během srdečního cyklu stále mění.
úrazem elektrickým proudem (svodový proud) Označení polarity konektoru Pouze pro použití uvnitř budov Zařízení třídy II. Ochrana proti úrazu elektrickým proudem Technologie společnosti OMRON s ochrannou IP XX Stupeň ochrany proti vniknutí zajišťovaný normou známkou pro měření krevního tlaku IEC 60529 Identifikátor manžet kompatibilních se zařízením...
Page 13
M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) Logotyp a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli jejich použití společností OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem svých vlastníků. App Store je ochranná známka služby společnosti Apple Inc.
Page 16
Datum vydání: 2022-06-16 IM1-HEM-7361T-E-CZ-06-01/2022...
Page 17
Instruction Manual Automatic Upper Arm Automatický měřič krevního tlaku na paži Blood Pressure Monitor M7 Intelli IT M7 Intelli IT (HEM-7361T-EBK) s AFib X7 Smart (HEM-7361T-ESL) Read Instruction manual before use. Przed rozpoczęciem korzystania z ciśnieniomierza należy przeczytać instrukcję obsługi Használat előtt olvassa el a(z) és használati útmutatókat.
Page 18
Nasadenie manžety na ľavé lewe ramię rameno A mérés előkészítése Pripremanje za mjerenje Umístění manžety na levou Namestitev manšete na Downloading the “OMRON connect” App ..5 paži levo roko Pobieranie aplikacji Stiahnutie aplikácie A mandzsetta bal karra Stavljanje manžete na „OMRON connect”...
Page 19
.. 8 Checking Readings in Comparison Mode ..18 Sprawdzanie odczytów Kontrola nameraných w trybie porównawczym hodnôt v režime porovnávania Kontrola naměřených Primerjalni pregled hodnot ve srovnávacím odčitkov režimu .. 9 redmények ellenőrzése Provjera očitanja u načinu összehasonlító módban usporedbe avé Using Memory Functions ........23 Korzystanie z funkcji pamięci Používanie funkcie pamäte Použití...
Preparing for a Measurement Przygotowanie do pomiaru Príprava na meranie Příprava na měření Priprava na meritev A mérés előkészítése Pripremanje za mjerenje 30 minutes before 30 minut przed 30 minut před měřením 30 perccel előtte 30 minút vopred 30 minut prej 30 minuta prije 5 minutes before: Relax and rest.
Page 22
Downloading the “OMRON connect” App Pobieranie aplikacji „OMRON connect” Stiahnutie aplikácie „OMRON connect” Stažení aplikace „OMRON connect“ Prenos aplikacije “OMRON connect” Az „OMRON connect” alkalmazás letöltése Preuzimanje aplikacije „OMRON connect“ omron connect...
Pairing Your Smart Device Parowanie ciśnieniomierza z urządzeniem inteligentnym Párovanie s inteligentným zariadením Spárování s chytrým zařízením Seznanjanje s pametno napravo Okoseszközzel történő párosítás Uparivanje pametnog uređaja Follow the instructions. Przestrzegać wszystkich instrukcji. Bluetooth Postupujte podle pokynů. Kövesse az utasításokat. Riaďte sa pokynmi. Upoštevajte navodila.
Setting Date and Time Manually Ręczne ustawianie daty i godziny Manuálne nastavenie dátumu a času Ruční nastavení data a času Ročna nastavitev datuma in ure A dátum és az idő kézi beállítása Ručno postavljanje datuma i sata If your monitor is paired with your smart device, date Ha Ön párosítja vérnyomásmérőjét és okoseszközét, akkor and time is set automatically.
Applying the Cuff on the Left Arm Zakładanie mankietu na lewe ramię Nasadenie manžety na ľavé rameno Umístění manžety na levou paži Namestitev manšete na levo roko A mandzsetta bal karra történő felhelyezése Stavljanje manžete na lijevu ruku Click 1-2 cm...
Page 27
Tube side of the cuff should be 1 - 2 cm above Make sure that air tube is on the inside of your the inside elbow. arm and wrap the cuff securely so it can no longer slip round. Koniec mankietu wyposażony w przewód powietrza powinien znajdować...
Sitting Correctly Prawidłowa pozycja ciała Správne sedenie Správné sezení Pravilna postavitev A megfelelő ülőhelyzet Pravilno sjedenje...
Page 29
Sit comfortably with your back and arm supported. Usiąść wygodnie, opierając plecy i ramię. Posaďte se pohodlně, s opřenými zády a podepřenou rukou. Üljön le kényelmesen, a hátát és a karját támassza meg. Sadnite si pohodlne tak, aby ste mali chrbát aj hornú končatinu podoprenú. Pri sedenju naj bosta vaš...
Page 30
Selecting User ID (1 or 2) Wybór identyfikatora użytkownika (1 lub 2) Výber ID používateľa (1 alebo 2) Výběr ID uživatele (1 nebo 2) Izbiranje ID-ja uporabnika (1 ali 2) A felhasználói azonosító kiválasztása (1 vagy 2) Odabir korisničke identifikacijske oznake (1 ili 2) Switching user ID enables you to save readings for 2 people.
Taking a Measurement Wykonywanie pomiaru Meranie tlaku krvi Měření Odčitavanje meritve Mérés Mjerenje P.18 When the [START/STOP] button is pressed, the measurement is taken and saved automatically. Open the app to transfer the reading. Po naciśnięciu przycisku [START/STOP] następuje pomiar i jego automatyczny zapis. Otworzyć aplikację, aby przesłać...
Page 32
Taking a measurement in Afib mode Meranie v režime predsieňovej fibrilácie Izvajanje meritve v načinu Afib (atrijska fibrilacija) Pomiar w trybie Afib Mjerenje u načinu mjerenja za atrijsku fibrilaciju Měření v režimu Afib Mérés Afib módban In the Afib mode, your monitor automatically takes Ez nem tekinthető...
Page 34
Taking a measurement in guest mode Meranie v režime hosť hosťa Izvajanje meritve v načinu Gost Pomiar w trybie gościa Mjerenje u načinu rada Gost Měření v režimu hosta Mérés vendég üzemmódban The guest mode can be used to take a single measurement for Režim hosťa (G) možno využívať...
Page 35
Checking Readings in Comparison Mode Sprawdzanie odczytów w trybie porównawczym Kontrola nameraných hodnôt v režime porovnávania Kontrola naměřených hodnot ve srovnávacím režimu Primerjalni pregled odčitkov Eredmények ellenőrzése összehasonlító módban Provjera očitanja u načinu usporedbe Prior reading Przed odczytem Předchozí měření Előző eredmény Predchádzajúci výsledok merania Prejšnji odčitek...
Page 36
Appears if a possibility of Afib* was detected Zobrazí sa, ak bola počas merania v režime during the Afib mode measurement. If it continues predsieňovej fibrilácie zistená možnosť predsieňovej to appear, we recommend you to consult with and fibrilácie*. Ak sa naďalej zobrazuje, odporúčame vám follow the directions of your physician.
Page 37
Appears when your body moves during a Akkor jelenik meg, ha a mérés közben a mozog. Vegye le a measurement. Remove the arm cuff, wait mandzsettát, várjon 2-3 percig, majd próbálja újra a mérést. (A test mozgását észlelő funkció le van tiltva, ha Afib 2-3 minutes and try again.
Page 38
* Afib and an irregular heartbeat rhythm are defined as a rhythm that is 25 % less or 25 % more than the ** T average rhythm detected while your monitor is measuring blood pressure. The difference between the Afib indicator function and irregular heartbeat function is: Afib indicator function: detects Afib possibility in 3-times measurement.
Page 39
** The high blood pressure definition is based on the 2018 ESH/ESC Guidelines. ** Definicję wysokiego ciśnienia krwi oparto na wytycznych 2018 ESH/ESC. ** Definice vysokého krevního tlaku je založena na doporučených postupech 2018 ESH/ESC. ** A magas vérnyomás definíciója a 2018 ESH/ESC útmutatásai alapján került meghatározásra. ** Definícia vysokého krvného tlaku je založená...
Using Memory Functions Korzystanie z funkcji pamięci Používanie funkcie pamäte Použití funkcí paměti Uporaba funkcij pomnilnika A memóriafunkciók használata Upotreba memorijske funkcije Before using memory functions, select your user ID. Przed skorzystaniem z funkcji pamięci należy wybrać swój identyfikator użytkownika. Před použitím funkcí...
Page 41
Morning/Evening Weekly Averages Tygodniowe średnie poranne/wieczorne Ranní/večerní týdenní průměry Reggeli/esti heti átlagok Raňajšie/večerné týždňové priemerné wk ago hodnoty Jutranja/večerna tedenska povprečja Pregled prosječnih jutarnjih/večernjih tjednih vrijednosti wks ago wks ago Appears if “SYS” is 135 mmHg or above and/or “DIA” is 85 mmHg or above in the morning weekly average.
Page 42
12.3 Average of the Latest 2 or 3 Readings Taken within a 10 Minute Span 3 sec+ Średnia z ostatnich 2 lub 3 odczytów dokonanych w odstępie 10 minut Průměr z posledních 2 nebo 3 měření provedených v rozmezí 10 minut 10 perces intervallumban végzett mérések közül az utolsó 2 vagy 3 mérés átlaga Priemer posledných 2 alebo 3 výsledkov meraní...
Other Settings Inne ustawienia Ďalšie nastavenia Další nastavení Druge nastavitve Egyéb beállítások Ostale postavke 13.1 Disabling/Enabling Bluetooth 10 sec+ Włączanie/wyłączanie funkcji Bluetooth Vypnutí/zapnutí funkce Bluetooth Bluetooth kikapcsolása/engedélyezése Deaktivácia/aktivácia rozhrania Bluetooth Omogočanje/onemogočanje povezave Bluetooth Omogućavanje/onemogućavanje značajke Bluetooth 3 sec+ Bluetooth is enabled by default. Rozhranie Bluetooth je predvolene aktivované.
Page 44
If y 13.2 Restoring to the Default Settings Obnova predvolených nastavení Obnovitev privzetih nastavitev Przywracanie ustawień domyślnych Vraćanje na zadane postavke Obnovení výchozích nastavení Visszatérés az alapértelmezett beállításokhoz 4 sec+ 4 sec+...
Page 45
If your systolic pressure is more than 210 mmHg: After the arm cuff starts to inflate, press and hold the [START/STOP] button until the monitor inflates 30 to 40 mmHg higher than your expected systolic pressure. Jeśli ciśnienie skurczowe jest wyższe niż 210 mmHg Po rozpoczęciu napełniania mankietu nacisnąć...
Other Optional Parts Inne części opcjonalne Ďalšie voliteľné súčasti Další volitelné díly Drugi izbirni deli További opcionális alkatrészek Drugi neobavezni dijelovi Protective LCD Cover (HEM-CACO-734) https://www.omron-healthcare.com/...
Page 48
Uvoznik v EU Importer na obszarze EU importőr Uvoznik za područje Unii Europejskiej Dovozca do EÚ Europske unije OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. Production facility Termékképviselet Proizvodni obrat Siedziba produkcji Výrobná prevádzka Proizvodni pogon No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Výrobní...
Need help?
Do you have a question about the M7 Intelli IT s AFib and is the answer not in the manual?
Questions and answers