Page 2
Vnější rozměry (š x h x v) 595 x 566 x 596 mm Vnitřní rozměry (š x h x v) 480 x 430 x 330 mm Vnitřní objem 72 l Hmotnost 32 kg Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění. ETV8260bc...
Page 3
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než které je doporučeno • Do vnitřního prostoru spotřebiče nevkládejte nadměrně výrobcem. velké potraviny nebo kovové předměty. Mohly by způsobit • Nepoužívejte příslušenství, které má poškozenou požár. povrchovou úpravu, je opotřebované, případně má jiné defekty. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 4
Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí • Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí ni- kdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná opra- va uznána jako záruční. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 5
Poskytuje optimální podmínky pro kynutí těsta. Pozn.: Tato funkce je vhodná pro pomalé pečení pokrmů, jako je dušené maso, pečivo, Teplotu lze nastavit v rozmezí od 30°C do 45°C. pizza, kde je důležité mít křupavý základ. Pro tuto funkci není možné nastavit rychlý předehřev. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 6
Stisknutím tlačítka Start/Pause (10) potvrdíte začátek pečení. Pro zachycení odkapávající šťávy umístěte pod pokrm plech s trochou vody. Stisknutím tlačítka pro vypnutí a zapnutí spotřebiče (2) můžete kdykoliv během pečení zvolený program ukončit. Poznámka: Pro tuto základní funkci není nutné mít nastavený denní čas. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 7
Po této době se ozve zvukový signál a na displeji se zobrazí ikona , která označuje uzamknutí spotřebiče. Pro odemknutí spotřebiče stiskněte tlačítko (3) po dobu 3 sekund. Po této době se ozve zvukový signál a z displeje zmizí ikona Obr. 1 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 8
4. Po ukončení procesu čištění otevřete dvířka trouby, vnitřek vytřete houbičkou nebo utěrkou a poté umyjte teplou vodou s dodatkem přípravku na mytí nádobí Pozor! K čištění a údržbě skleněných čelních stran nepoužívejte čisticí prostředky obsahující brusné látky. ventilační otvory ETV8260bc ETV8260bc...
Page 9
Nikdy nemyjte skla v myčce nádobí! Prostřední sklo má u pantů v rozích nasazeny gumové podložky. Při vyjmutí dbejte na to, aby nedošlo (+8) k jejich ztrátě. Tyto gumové podložky zabraňují nepříjemným vibracím (rezonanci) při zapnuté funkci pečení s ventilátorem. Obr. 6 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 10
Pokud demontujete spotřebič, je důležité dodržet správné pořadí úkonů: Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě (vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič). Uvolněte upevňovací šrouby. Vysuňte spotřebič a přitom opatrně vytáhněte přívodní kabel. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 11
Mohli by spôsobiť Vnútorný objem 72 l požiar. Hmotnosť 32 kg • Vo vnútornom priestore spotrebiča nič neskladujte. Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predchádzajúceho upozornenia. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 12
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré je odporúčané výrobcom. • Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované, prípadne má iné defekty. • Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykoná- vať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 13
Spodný a horný ohrev: Pre konvenčné pečenie je zapnuté zároveň spodné aj horné teleso. Teplota je prednastavená na 180 °C. Teplotu je možné nastaviť v rozsahu od 30 do 250 °C (s krokom 5 °C). ETV8260bc ETV8260bc...
Page 14
- väčšia vzdialenosť pre dokonalé prepečenie pokrmu. Poskytuje optimálne podmienky na kysnutie cesta. Teplotu možno nastaviť v rozmedzí od 30 °C do 45 °C. Na zachytenie odkvapkávajúcej šťavy umiestnite pod pokrm plech s malým množstvom vody. Pre túto funkciu nie je možné nastaviť rýchle predhrievanie. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 15
Otáčaním gombíka (10) nastavíte požadovanú teplotu. Stlačením tlačidla Start/Pause (10) potvrdte začiatok pečenia. Stlačením tlačidla vypnutia a zapnutia spotrebiča (2) môžete zvolený program kedykoľvek ukončiť počas pečenia. Poznámka: Pre túto základnú funkciu nie je nutné mať nastavený denný čas. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 16
Otáčajte výsuvo proti smeru hodinových ručičiek (pre ľavú stranu) a po smere hodinových ručičiek (pre pravú stranu) o 90 ° Zatlačte, aby bod C zapadol na spodnej drôt a bod D sa vzoprel o hornú drôt obr. 3 Obr. 2 Obr. 3 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 17
4. Po ukončení procesu čistenia otvorte dvierka rúry, vnútro vytrite hubkou alebo utierkou a potom umyte teplou vodou s dodatkom prípravku na umývanie riadu Pozor! Na čistenie a údržbu sklenených čelných strán nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce brúsne látky. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 18
Pripojte prívodný kábel do zásuvky elektrického napätia. min. Demontáž V prípade, že spotrebič demontujete, je dôležité dodržať správne poradie úkonov: Najskôr odpojte prívodný kábel od elektrickej siete (vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič). Uvoľnite upevňovacie skrutky. (+8) Vysuňte spotrebič a pritom opatrne vytiahnite prívodný kábel. Obr. 6 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 19
Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na nakladanie s odpadmi. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 20
• Nie obsługiwać urządzenia na boso. Masa 32 kg • Nie dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian technicznych bez uprzedniego informowania; nie odpowiada za błędy w druku oraz różnice w wyglądzie produktu w porównaniu z ilustracją. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 21
W przypadku nieprzestrzegania instrukcji obsługi ewentu- • Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia. alne naprawy nie będą uznawane za gwarancyjne. • Nie należy używać urządzenia, jeżeli drzwiczki lub uszczelka drzwiczek są uszkodzone. Należy zlecić naprawę autoryzowa- nemu serwisowi. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 22
Temperatura została domyślnie ustawiona na 60°C. Temperaturę można ustawić w zakresie od 60°C do 120°C (co 5°C). Uwaga: Ta funkcja jest odpowiednia do powolnego pieczenia potraw takich jak duszo- ne mięso, pieczywo, pizza, gdzie istotne jest uzyskanie chrupiącego spodu. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 23
- mniejsza odległość – brązowa skórka i krwiste wnętrze, Temperaturę można ustawić w zakresie od 30 °C do 45 °C. - większa odległość – dobrze wypieczona potrawa. Dla tej funkcji nie można ustawić szybkiego ogrzewania wstępnego. Aby wyłapać ściekające soki, należy umieścić pod potrawą płytę z niewielką ilością wody. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 24
Przekręcając pokrętło (10), można ustawić pożądaną temperaturę. Za pomocą wciśnięcie przycisku Start/Pause (10) należy zatwierdzić rozpoczęcie pieczenia. Wciśnięcie przycisku wyłączenia i włączenia (2) umożliwia zakończenie wybranego programu w dowol- nym momencie pieczenia. Uwaga: Do korzystania z podstawowych funkcji urządzenia nie ma konieczności ustawiania aktualnego czasu. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 25
Obróć przedłużenie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (po lewej stronie) i zgodnie z ruchem wska- zówek zegara (po prawej stronie) o 90 Popchnij tak, aby punkt C znalazł się na dolnym drucie, a punkt D oparł się na górnym drucie Rys. 3 Rys. 2 Rys. 3 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 26
3. Pozwól programowi działać przez 30 minut. 4. Po zakończeniu procesu czyszczenia otworzyć drzwiczki piekarnika, przetrzeć wnętrze gąbką lub ściereczką, a następnie umyć ciepłą wodą z płynem do naczyń. Uwaga! Do czyszczenia i konserwacji frontów szklanych nie używaj środków czyszczących zawierających substancje ścierne. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 27
Następnie należy podłączyć kabel zasilający do gniazdka elektrycznego. Demontaż (+8) Podczas demontażu urządzenia należy zachować właściwą kolejność wykonywania czynności: Rys. 6 Najpierw należy odłączyć kabel zasilający od sieci elektrycznej (wyciągnąć wtyczkę lub wyłączyć bezpiecznik). Odkręcić śruby mocujące. Wysunąć urządzenie, jednocześnie ostrożnie wyciągając kabel zasilający. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 28
Utylizację urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu tego urządzenia można uzyskać w odpowiednim urzędzie gminy, przedsiębiorstwie świadczącym usługi utylizacji odpadów domowych lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 29
595 x 566 x 596 mm • Ierīces kamerā neko neuzglabājiet. Iekšējie izmēri (p x d x a) 480 x 430 x 330 mm Iekšējais tilpums 72 l Svars 32 kg Ražotājs patur tiesības veikt tehniskas izmaiņas, pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja brīdinājuma. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 30
• Neizmantojiet piederumus, kam ir bojāts virsmas pārklājums, kas ir nolietoti vai kam ir citi defekti. • Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, ja tie nav sas- nieguši 8 gadu vecumu un ja tie netiek uzraudzīti. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 31
Piezīme. Šī funkcija ir piemērota produktu lēnai cepšanai, piemēram, gaļas sautēšanai, miltu izstrādājumiem, picai, kam nepieciešama kraukšķīga pamatne. Apakšējā un augšējā karsēšana: Vienlaikus ir ieslēgts gan apakšējais, gan augšējais sildelements. Temperatūra ir iepriekš iestatīta uz 180°C. Temperatūru ir iespējams iestatīt 30°C līdz 250°C diapazonā (pa 5°C). ETV8260bc ETV8260bc...
Page 32
- lielāks attālums, lai pilnībā izceptu produktu. Nodrošina vislabākos apstākļus mīklas raudzēšanai. Lai uztvertu pilošos taukus, novietojiet zem produkta plātni ar nelielu daudzumu ūdens. Temperatūru var iestatīt no 30 °C līdz 45 °C. Šai funkcijai nav iespējams iestatīt ātro sildīšanu. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 33
Pagriežot pogu (1), izvēlieties nepieciešamo cepšanas funkciju. Pagriežot pogu (10), iestatiet nepieciešamo temperatūru. Nospiediet Start/Pause poga (10), apstipriniet cepšanas sākumu. Jūs varat apturēt izvēlēto programmu jebkurā cepšanas brīdī, nospiežot izslēgšanas un ieslēgšanas taustiņu (2). Piezīme: Šai pamatfunkcijai nav jābūt iestatītam dienas laikam. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 34
B no teleskopiskajiem pagarinājumiem horizontāli uz sānu režģa ārējās stieples 2. att Pagrieziet pagarinājumu pretēji pulksteņrādītāja virzienam (kreisajai pusei) un pulksteņrādītāja virzienam (labajai pusei) par 90 ° Spiediet tā, lai punkts C iederētos apakšējā vadā, bet punkts D - augšējā vadā 3. att 2. att 3. att ETV8260bc ETV8260bc...
Page 35
4. Kad tīrīšanas process ir pabeigts, atveriet cepeškrāsns durvis, noslaukiet iekšpusi ar sūkli vai drānu un pēc tam mazgājiet ar siltu ūdeni un trauku mazgāšanas līdzekli. Uzmanību! Stikla priekšpuses tīrīšanai un apkopei neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus, kas satur abrazīvas vielas. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 36
Demontāža (+8) Ja ierīci demontējat, ir svarīgi ievērot darbību pareizu secību: min. Vispirms atvienojiet barošanas kabeli no elektrotīkla (izvelciet kontaktdakšu vai izslēdziet drošinātāju). Izskrūvējiet stiprināšanas skrūves. Izvelciet ierīci un uzmanīgi izvelciet barošanas kabeli. (+8) Att. 6 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 37
Likvidēšana veicama saskaņā ar tiesību aktiem par atkritumu apsaimniekošanu. Plašāku informāciju par šī produkta likvidēšanu varat vaicāt vietējā pašvaldībā, uzņēmumā, kas nodarbojas ar mājsaimniecības atkritumu likvidēšanu, vai veikalā, kur jūs šo ierīci iegādājāties. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 38
• Take extra care when using the appliance near children. • Do not let anyone use the appliance as a toy. The manufacturer reserves the right to make possible technical changes and to correct print errors and differences in the illustrations without previous notice. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 39
Open the unit only for a short time to put in or take out food, so as to prevent injury caused e.g. by tripping. Children could lock themselves in the unit (risk of suffocation), or be exposed to other dangers. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 40
Upper and bottom heater: For conventional cooking both the bottom and the top heater are on. The default temperature is 180°C. The temperature can be set within the range of 30°C – 250 °C (in increments of 5°C). ETV8260bc ETV8260bc...
Page 41
The temperature can be set in the range from 30 °C do 45 °C. For catching the dripping gravy, place a plate with a little water under the meal. It is not possible to set the fast preheating for this function. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 42
Press the Start/Pause button (10) to confirm the start of baking. You can exit the selected program at any time during the baking process by pressing the button (2). Note: For this basic function, it is not necessary to have the time of day set. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 43
Rotate the extension counterclockwise (for the left side) and clockwise (for the right side) by 90 ° Push so that point C fits on the lower wire and point D rests on the upper wire Fig. No. 3 Fig. 2 Fig. 3 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 44
4. After the cleaning process is finished, open the oven door, wipe the inside with a sponge or cloth, and then wash with warm water and dishwashing liquid. Attention! Do not use cleaning agents containing abrasive substances to clean and maintain the glass fronts. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 45
First, unplug the power cord from the mains (pull out the plug or switch off the circuit breaker). Remove the attachment screws. Slide out the appliance and at the same time pull out the power cord carefully. (+8) Obr. 6 ETV8260bc ETV8260bc...
Page 46
Disposal must be done according to the waste management regulations. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household waste disposal service or in the shop where you bought this product. ETV8260bc ETV8260bc...
Page 47
Seznam servisních míst Zoznam servisných stredisiek Wykaz punktów servisovych Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 565 01 Choceň +420 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 1800 Seznam servisních míst Slovenská republika Zoznam servisných stredisiek Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E-mail CONCEPT Hurbanova...
Need help?
Do you have a question about the ETV8260bc and is the answer not in the manual?
Questions and answers