MAUL ECO 250 Operating Instructions Manual

Pocket calculator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
DE: Bedienungsanleitung Taschenrechner ECO 250
Tastenfunktionen:
C/CE
: Löschen / Letzten Eintrag löschen
: Vorzeichen ändern (Ändert das Vorzeichen des angezeigten Werts von positiv auf negativ oder umgekehrt.)
: Nummerntasten
: Speicher plus (Fügt den angezeigten Wert dem unabhängigen Speicher hinzu.)
: Speicher minus (Zieht den angezeigten Wert vom unabhängigen Speicher ab.)
: Speicher abrufen / Speicher löschen
Automatische Abschaltung: Nach etwa 10 Minuten.
Solar Energie:
Die ECO-Rechner erhalten Energie durch Solarzellen die das Sonnenlicht in elektrischen Strom umwandeln. In Abwesenheit von Licht kann das Display ausfallen oder nicht mehr korrekte Daten anzeigen. In diesem
Fall stellen Sie sicher, dass der Rechner durch eine zweite Lichtquelle ausreichend beleuchtet wird. Die minimal benötigte Lichtintensität für den Betrieb beträgt 50 Lux.
So gekennzeichneten Produkte dürfen nicht im unsortierten Hausmüll entsorgt werden, sondern werden gesondert als Elektroschrott in dafür vorgesehenen
Einrichtungen gesammelt. Über die verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten und die dafür vorgesehenen Einrichtungen gibt die örtliche Stadt- oder
Gemeindeverwaltung Auskunft.
Garantiehinweis:
Die Jakob Maul GmbH, Jakob-Maul-Str. 17, D-64732 Bad König, Telefon: 06063-502-100, Fax: 06063-502-210, E-Mail: contact@maul.de: (nachfolgend „Hersteller") garantiert dem Endkunden
(nachfolgend „Kunde") nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass das an den Kunden in Deutschland, Österreich oder Schweiz gelieferte Produkt innerhalb eines Zeitraums von 5
Jahren ab Auslieferung (Garantiefrist) frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sein wird. Solche geltend gemachten Fehler wird der Hersteller nach eigenem Ermessen auf seine Kosten durch
Reparatur oder Lieferung neuer oder generalüberholter Teile beheben. Die Garantie erstreckt sich nicht auf eventuell mitgelieferte Batterien. Sonstige Ansprüche des Kunden gegen den Hersteller,
insbesondere auf Schadensersatz sind ausgeschlossen.
Neben dieser Produktgarantie bestehen unabhängig die gesetzlichen Gewährleistungsrechte des Kunden, die gegenüber dem Hersteller bzw. dem jeweiligen Verkäufer durch diese Garantie nicht
berührt werden.Ansprüche aus dieser Garantie bestehen nur, wenn das Produkt keine Schäden oder Verschleißerscheinungen aufweist, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch verursacht sind.
Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch der Ware verursacht wurden, sind insbesondere solche durch Schlag- oder Stoßeinwirkung oder Schäden durch unsachgemäße Reparaturen, die
nicht durch den Hersteller vorgenommen wurden.
Ansprüche aus der Garantie können nur durch Übergabe oder Einsendung des Produkts an die Verkaufsstelle oder direkt gegenüber dem Hersteller geltend gemacht werden. Voraussetzung des Ga-
rantieanspruchs ist weiterhin die Vorlage der Originalrechnung mit Kaufdatum. Diese Garantie gilt in dem vorstehend genannten Umfang und unter den oben genannten Voraussetzungen einschließ-
lich der Vorlage des Kaufnachweises auch im Falle der Weiterveräußerung für jeden späteren, in Deutschland, Österreich oder Schweiz ansässigen künftigen Eigentümer des Produkts. Diese Garantie
unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts. Bei Kunden, die den Vertrag zu einem Zweck schließen, der nicht der berufl ichen oder gewerblichen
Tätigkeit zugerechnet werden kann (Verbraucher) berührt diese Rechtswahl nicht die zwingenden Bestimmungen des Rechts des Staates, in dem der Kunde seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat.
C/CE
C/CE
C/CE
C/CE
: Funktionstasten
C/CE
C/CE
C/CE
C/CE
C/CE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECO 250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MAUL ECO 250

  • Page 1 Garantiehinweis: Die Jakob Maul GmbH, Jakob-Maul-Str. 17, D-64732 Bad König, Telefon: 06063-502-100, Fax: 06063-502-210, E-Mail: contact@maul.de: (nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem Endkunden (nachfolgend „Kunde“) nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass das an den Kunden in Deutschland, Österreich oder Schweiz gelieferte Produkt innerhalb eines Zeitraums von 5 Jahren ab Auslieferung (Garantiefrist) frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sein wird.
  • Page 2 BG: И ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Ф : ԘԷՇԸՁՂԲ԰ԽԵ / ԘԷՇԸՁՂԲ԰ԽԵ Խ԰ ԿԾՁԻԵԴԽԸ Է԰ԿԸՁ C/CE : ԟՀԾԼ Խ԰ Խ԰ ԷԽ԰Ժ԰ (ԟՀԾԼԵԽ ԷԽ԰Ժ԰ Խ԰ ԾՂՇԵՂԵԽ԰Ղ԰ ՁՂԾԹԽԾՁՂ ԾՂ ԿԾԻԾԶԸՂԵԻԽ԰ Խ԰ ԾՂՀԸՆ԰ՂԵԻԽ԰ ԸԻԸ ԾԱՀ԰ՂԽԾ.) : ԦԸՄՀԾԲԸ ԱՃՂԾԽԸ...
  • Page 3 Jestliže bude námi stanovená přiměřená doba opravy překroОena aniž by byla závada odstraněna, pak je kupující oprávněn odstoupit od smlouvy. Vpřípadě uplatnění záruky zašlete prosím přístroj sprodejním dokladem vrámci Německa fi rmě MAUL GmbH nebo prodejně, kde byl přístroj zakoupen.
  • Page 4 DK: Betjeningsvejledning lommeregner ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Tastefunktioner: C/CE : Slet/ Slet sidste post : Skift fortegn (ændrer tegnet for den viste værdi fra positivt til negativ eller omvendt.) : Nummertaster : Funktionstaster : Hukommelse plus (Føjer den viste værdi til den uafhængige hukommelse.)
  • Page 5 EE: Taskuarvuti ECO 250 kasutusjuhend C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Klahvide funktsioonid: C/CE : kustutab/ kustutab viimase sissekande muudab väärtuse ees olevat märki (Plussmärgiga positiivne väärtus muutub negatiivseks ja vastupidi.) : Numbriklahvid : Funktsiooniklahvid : Mälu pluss (Liidab kuvatud väärtuse iseseisvas mälus olevale summale.) : Mälu miinus (Lahutab kuvatud väärtuse iseseisvas mälus olevast summast.)
  • Page 6 ES: Instrucciones de uso calculadora de bolsillo ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Funciones de las teclas: C/CE : Borrar / Borrar la última entrada : Cambiar signo (Cambia el signo del valor mostrado de positivo a negativo y viceversa.) : Teclas de números...
  • Page 7 FI: ECO 250 -taskulaskimen käyttöohje C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Näppäintoiminnot: C/CE : Poista / Käynnistä : Vaihda etumerkki (vaihtaa näytöllä näkyvän arvon positiivisesta negatiiviseksi tai päinvastoin). : Numeronäppäimet : Toimintonäppäimet : Muisti plus (lisää näytöllä näkyvän arvon riippumattomaan muistiin).
  • Page 8 FR: Mode d´emploi calculatrice de poche ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Fonctions des touches : C/CE : Effacer/ Effacer la dernière entrée : Changer le signe (change le signe de la valeur affi chée de positif à négatif ou vice versa.) : Touches numériques...
  • Page 9: Solar Energy

    GB: Operating Instructions pocket calculator ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Key Operations: C/CE : Clear / Clear Error : Sign change key (Changes the sign of the displayed value from positive to negative or vice versal.)
  • Page 10 GR: Ο χ Α χα ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Λ ω : C/CE : ∆ӧӟӡӯӟӴӜ / ∆ӧӟӡӯӟӴӜ ӲӣөӣӳӲӟӝӟӰ ӨӟӲӟӵӼӯӧӱӥӰ : ΑөөӟӡӜ ӮӯӭӱӜӪӭӳ (ΑөөӚӤӣӧ Ӳӭ ӮӯӺӱӥӪӭ ӲӥӰ ӣӪӴӟӫӧӤӺӪӣӫӥӰ ӲӧӪӜӰ ӟӮӺ ӦӣӲӧӨӺ ӱӣ ӟӯӫӥӲӧӨӺ Ӝ Ӳӧ ӟӫӲӝӱӲӯӭӴӭ.) : ΑӯӧӦӪӥӲӧӨӚ...
  • Page 11: Funkcije Tipki

    HR: Upute za uporabu džepnog kalkulatora ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Funkcije tipki: C/CE : brisanje / brisanje zadnjeg unosa : promjena predznaka (mijenja predznak prikazane vrijednosti iz pozitivnog u negativni ili obrnuto) : brojОane tipke...
  • Page 12 HU: Használati útmutató - ECO 250 zsebszámológép C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE A gombok fő funkciói: C/CE : Törlés / Az utolsó bevitt érték törlése : Előjelváltás (A megjelenített érték előjelének módosítása pozitívról negatívra vagy fordítva) : Számgombok...
  • Page 13: Funzioni Dei Tasti

    Questo prodotto è stato fabbricato con il massimo della cura, secondo severe direttive di qualità. Tutti i componenti impiegati, come anche la produzio- ne, sottostanno a continui controlli di qualità. Il periodo di garanzia è di 5 anni, duranti i quali MAUL si impegna ad eliminare difetti di materiale e di fabbricazione.
  • Page 14 LT: Skaičiuotuvo ECO 250 naudojimo instrukcija C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Mygtukų funkcijos: : ištrinti / ištrinti paskutinр рrašЖ C/CE keisti ženklЖ (ženklas prieš rodomЖ reikšmę pakeiОiamas iš teigiamo р neigiamЖ ar atvirkšОiai.) : skaiОių mygtukai : funkciniai mygtukai : рrašymas р...
  • Page 15 LV: Lietošanas pamācмba – kalkulators ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Taustiņu funkcijas: C/CE : DzФst / DzФst pФdФjo ierakstu : Mainмt priekšФjo zмmi (maina zмmi uzrВdмtВs vФrtмbas priekšВ no pozitмvas uz negatмvu vai otrВdi.) : Ciparu taustiņi...
  • Page 16 Duitsland naar MAUL GmbH of de zaak waar het is gekocht, in alle andere landen naar de zaak waar het is gekocht. Vermeld daarbij uw naam, adres en een beschrijving van het gebrek.Indien een defect na afl...
  • Page 17 NO: Bruksanvisning lommekalkulator ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Tastefunksjoner: C/CE : Slett / Slett siste oppføring : Endre fortegn (endre tegnet for den viste verdien fra positivt til negativt eller omvendt). : Nummertaster : Funksjonstaster : Minne pluss (legger den viste verdien til det uavhengige minnet).
  • Page 18: Wskazówki Gwarancyjne

    Republiki Federalnej Niemiec prosimy o przesłanie urzЖdzenia wraz z dowodem zakupu na adres fi rmy MAUL GmbH lub do punktu nabycia, w innych krajachdo punktów nabycia. Prosimy o podanie Państwa nazwiska, adresu oraz opisu usterki.W wypadku wystЖpienia defektu poza okresem gwarancyjnym, możliwe jest przeprowadzenie odpłatnej naprawy lub dostawy zamiennej.
  • Page 19 PT: Instrução calculadora de bolso ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Funções das teclas: C/CE : Apagar / Apagar última entrada : Alterar sinal (Muda o sinal do valor apresentado de positivo para negativo ou vice-versa.) : Teclas numéricas...
  • Page 20 RO: Instrucțiuni de utilizare calculator de buzunar ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Funcţiunile tastelor: : ѯtergere / ѯtergerea ultimei înregistrДri C/CE : Modifi carea semnului (modifi cД semnul unei valori afi Ѱate, de la pozitiv la negativ sau invers.) : Taste numerice : Taste funcţionale...
  • Page 21 RS: Uputstvo za upotrebu džepni kalkulator ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Funkcije tastera: C/CE : Obrisati / Izbrisati posljednji unos : Promena predznaka (menja predznak prikazane vrednosti iz plus u minus ili obratno) : NumeriОki tasteri : Funkcijski tasteri : Memorija plus (dodaje prikazanu vrednost nezavisnoj memoriji).
  • Page 22 RU: И К ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Н : ԞՇԸՁՂԸՂՌ / ՃԴ԰ԻԸՂՌ ԿԾՁԻԵԴԽԵԵ ԲԲԵԴԵԽԽԾԵ C/CE : ԘԷԼԵԽԸՂՌ ԷԽ԰Ժ (ԘԷԼԵԽ ԵՂ ԲԲԵԴԵԽԽԾԵ ԷԽ԰ՇԵԽԸԵ Ձ ԿԾԻԾԶԸՂԵԻՌԽԾԳԾ Խ԰ ԾՂՀԸՆ԰ՂԵԻՌԽԾԵ ԸԻԸ Խ԰ԾԱԾՀԾՂ.) : ԦԸՄՀԾԲՋԵ ԺԽԾԿԺԸ : ԤՃԽԺՆԸԾԽ԰ԻՌԽՋԵ ԺԽԾԿԺԸ...
  • Page 23 Om vi inte har åtgärdat felet inom en lämplig efterföljande tidsfrist, är köparen berättigad att träda tillbaka från kontraktet. Skicka vid ett garantifall vänligen in apparaten tillsammans med kvittot inom Tyskland till fi rma MAUL GmbH eller lämna in den i den butik där Ni har köpt den, i alla andra land i den butik där Ni har köpt den.
  • Page 24 Prosimo, da v primeru garancije napravo skupaj s potrdilom o nakupu znotraj NemОije posredujete podjetju MAUL GmbH ali Vašemu prodajnemu mestu, v vsaki drugi državi pa Vašemu prodajnemu mestu. Pri tem prosimo navedite Vaše ime, Vaš...
  • Page 25: Funkcie Tlačidiel

    V prípade uplatnenia záruky zašlite prosím prístroj s predajným dokla- dom v rámci Nemecka fi rme MAUL GmbH alebo do predajne, kde bol prístroj zakúpený. UveРte meno, adresu a popis chyby.
  • Page 26 BelirlemiѰ olduаumuz uygun ek sürenin, üründeki kusur giderilemeden dolması halinde alıcı, sözleѰmeden çekilme hakkına sahiptir. Garanti kapsamındaki vakalarda cihazı, fi Ѱi ile birlikte Almanya içerisinde MAUL GmbH Ѱirketine ya da satın aldıаınız yere, diаer ülkelerde ise sadece satın aldıаınız yere teslim ediniz. Ürünü teslim ederken ad ve adresinizi de belirtip, sorunu tarif ediniz.
  • Page 27 UA: І ECO 250 C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE C/CE Ф : ԲԸԴ԰ԻԸՂԸ / ԲԸԴ԰ԻԸՂԸ ԾՁՂ԰ԽԽ Թ Է԰ԿԸՁ C/CE : ԷԼ ԽԸՂԸ ԷԽ԰Ժ (ԷԼ Խ є Լ԰ՂԵԼ԰ՂԸՇԽԸԹ ԷԽ԰Ժ Է ԿԻ Ձ԰ Խ԰ Լ ԽՃՁ ԰ԱԾ Խ԰ԲԿ԰ԺԸ.) : ՆԸՄՀԾԲ ԺԽԾԿԺԸ...

Table of Contents