Page 1
Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Freezer - Fridge / User Manual Congelatore - Frigorifero / Manuale per l’uso Buzdolabı / Kullanım Kılavuzu Fagyasztó - Hűtőszekrény / Használati Utasítás K1-K031G...
Page 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Page 5
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Page 6
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Page 7
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
1.3 Im Betrieb Beim Entsorgen deshalb sorgfältig vorgehen, um Umweltschäden zu • Die Kühl-Gefrierkombination nicht vermeiden. über ein Verlängerungskabel an das CE-Konformitätserklärung Stromnetz anschließen. Wir bestätigen, dass unsere Produkte • Keine beschädigten, aufgerissenen oder die Anforderungen der anzuwendenden alten Stecker verwenden. Europäischen Verordnungen, Richtlinien •...
2 GERÄTEBESCHREIBUNG • Das Gerät ist zur Nutzung im Haus ausgelegt und ausschließlich Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät zur Lagerung bzw. Kühlung von vorgesehen. Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht für die gewerbliche oder öffentliche Nutzung konzipiert und nicht für die Lagerung anderer Stoffe als Lebensmittel vorgesehen.
Page 11
Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlschrank): Die effektivste Energienutzung wird durch die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus. Tiefkühlfach (Gefrierschrank): Die effektivste Energienutzung wird durch die lagermäßige Einteilung der Schubladen - und Kastenanordnung erreicht.
3 VERWENDEN DES GERÄTS bitte 24 Stunden vor dem Einlegen frischer Lebensmittel ein. Nach Einlagern frischer Lebensmittel im Tiefkühlbereich genügt es 3.1 Information zur Less Frost-Technik im Allgemeinen, den Schalter 24 Stunden eingeschaltet zu lassen. Bitte schalten Sie Dank des Wrap-Around-Verdampfers diesen Schalter nach 24 Stunden ab dem (Umhüllungs-Verdampfer) bietet die Einlegen frischer Lebensmittel aus, um...
• Das Gerät ist auf den Betrieb in können den Kühlmittelkreislauf Umgebungstemperaturen im Bereich durchstechen und irreparable Schäden am von 10 °C - 38 °C ausgelegt. Es Gerät verursachen. wird nicht empfohlen, das Kühlgerät 3.4.3 Flaschenhalter in Umgebungen außerhalb der Verwenden Sie den Flaschenhalter, damit angegebenen Temperaturbereiche zu Flaschen nicht rutschen oder umfallen.
4 LEBENSMITTELLAGERUNG 3.4.5 Verstellbares Türfach Sie können mit dem verstellbaren Türfach sechs verschiedene Höhen einstellen 4.1 Kühlteil und sich so den jeweils benötigten Raum schaffen. • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets in verschlossenen Behältern im Die Position des verstellbaren Türfachs Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die ändern: daraus entstehende Bildung von Reif zu Halten Sie das Fach an der Unterseite fest...
• Um Verunreinigungen zwischen In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Lebensmitteln zu wichtigsten Lebensmittelgruppen und die vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer nicht zusammen mit Obst und Gemüse im Kühlteil aufgeführt. ein. Das aus dem Fleisch austretende Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
Page 17
• Halten Sie sich beim Lagern HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem von Tiefkühlkost stets an die Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie Anweisungen des Herstellers auf der wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, Lebensmittelverpackung. Wenn keine dass sie sich nur sehr schwer öffnen Angaben zur Lagerdauer verfügbar sind, lässt.
Page 18
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen,...
5.1 Abtauen um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom Abtauen des Kühlteils Geräteboden. Zum Entfernen der dünnen Reifschicht brauchen Sie das Gerät nicht abzuschalten. • Um dicke Eisablagerungen zu entfernen, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lagern Sie das Gefriergut in Kartons um und schlagen sie es in dicke Tücher oder Zeitungspapier ein, damit es...
6 TRANSPORTIEREN UND • Reinigen Sie das Geräteinnere nach dem Abtauen mit warmem Wasser und UMSTELLEN etwas Natron und trocknen Sie es gut ab. Waschen Sie die ausbaubaren Teile 6.1 Transportieren und Umstellen ebenso und bauen Sie sie wieder ein. Schließen Sie das Gerät wieder an das •...
7 VOR DEM ANRUF BEIM • Wenn Sie das Gerät ausschalten oder vom Netz nehmen, warten Sie KUNDENDIENST vor dem erneuten Einschalten bzw. Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da Möglicherweise liegt ein kleineres Problem anderenfalls der Kompressor beschädigt vor, wenn das Kühlgerät nicht richtig läuft. werden kann.
8 ENERGIESPARTIPPS 9. Verwenden Sie zum Energiesparen kein Volumen zwischen Lastlimit und Tür 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, entlang der Lastlimitlinie. Lastlimitlinie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie wird auch in der Erklärung zum es keiner direkten Sonneneinstrahlung Energieverbrauch verwendet.
9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Wenn Sie sich an unser Service-Center wenden, halten Sie bitte folgende Angaben bereit: Modell, Seriennummer. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild. Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Besuchen Sie unsere Website, um: https://vestel-germany.de/de/ DE - 25...
Page 26
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Page 27
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................28 1.1 General Safety Warnings .....................28 1.2 Installation warnings .....................32 1.3 During Usage........................32 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............34 2.1 Dimensions ........................35 3 USING THE APPLIANCE ................36 3.1 Information on Less Frost Technology ................36 3.2 Thermostat Setting .......................36 3.3 Temperature Settings Warnings ...................36 3.4 Accessories ........................37...
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 29
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Page 30
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 31
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
1.2 Installation warnings • Do not cover the body or top of fridge freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
Page 33
Packaging and the Environment • Do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with Packaging materials protect high alcohol content vertically in the your machine from damage that fridge compartment and make sure their may occur during transportation. tops are tightly closed.
2 DESCRIPTION OF THE General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most APPLIANCE efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.
3 USING THE APPLIANCE above 0 C while freezer is below -18 C in low ambiants. 3.1 Information on Less Frost 3.3 Temperature Settings Warnings Technology • The ambient temperature, temperature of Thanks to the wrap around evaporator, the freshly stored food and how often the Less Frost technology offers more efficient door is opened affects the temperature in cooling, less manual defrost requirement,...
Climate class and meaning: 3.4.3 The Bottle Holder (In some models) T (tropical): This refrigerating appliance Use the bottle holder to prevent bottles is intended to be used at ambient from slipping or falling over. temperatures ranging from 16 °C to 43 °C. ST (subtropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C.
4 FOOD STORAGE 3.4.5 Adjustable Door Shelf (In some models) Six different height adjustments can be 4.1 Refrigerator Compartment made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf. • To reduce humidity and avoid the consequent formation of frost, always To change the position of adjustable door store liquids in sealed containers in the shelf ;...
products and clean any leakages on the Maximum How and where to Food shelves. storage time store • Do not put food in front of the air flow Bottled Until the passage. products expiry date On the designated e.g. milk recommended •...
Page 40
temperature and that the contents have • Food in liquid form should be frozen in deteriorated. plastic cups and other food should be frozen in plastic folios or bags. • The storage life of frozen food depends on the room temperature, the thermostat setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time required to transport the product from...
Page 41
The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
5.1 Defrosting process. Remove all dislodged frost from the cabinet floor. It is not necessary to Defrosting the Refrigerator switch off the appliance for the removal Compartment of thin frost. • For the removal of heavy ice deposits, disconnect the appliance from the mains supply, empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep cool.
6 SHIPMENT AND to the mains supply and leave for 2 to 3 hours on setting number '5' before REPOSITIONING introducing the food back into the freezer. Replacing LED Lighting 6.1 Transportation and Changing If your appliance has LED lighting Positioning contact the help desk as this should be changed by authorized personnel only.
7 BEFORE CALLING AFTER- may cause more noise for a short time when it is first activated. SALES SERVICE Bubbling noise and splashing occurs: Due to the flow of the If your refrigerator is not working properly, there may be a minor problem. Check the refrigerant in the tubes of the system.
8 TIPS FOR SAVING ENERGY 9. For saving energy, do not use volume between the load limit and the door, 1. Install the appliance in a cool, well- along the load limit line. Load limit line ventilated room, but not in direct sunlight is also used in energy consumption and not near a heat source (such as a declaration.
Visit our website to: rating plate of the appliance. https://vestel-germany.de/de/ See the link www.theenergylabel.eu for detailed information about the energy label. 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Appliance for any EcoDesign verification shall be compliant with EN 62552.
Page 48
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
Page 49
INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 50 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................50 1.2 Avvertenze di installazione ...................57 1.3 Durante l'uso ........................58 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............59 2.1 Dimensioni ........................61 3 USO DELL'APPARECCHIO ................62 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost ..............62 3.2 Regolazione del termostato ..................62 3.3 Avvertenze riguardanti la regolazione della temperatura ..........62 3.4 Accessori ........................63...
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
Page 51
ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
Page 52
• L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
Page 53
• Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
Page 54
• L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
Page 55
di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
Page 56
• Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
• La distanza tra l'apparecchio e la parete toccarlo. Il ghiaccio può provocare ustioni retrostante deve essere di massimo 75 da gelo e/o tagli. • Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Non ingerire gelati o 1.3 Durante l'uso cubetti di ghiaccio immediatamente dopo averli estratti dallo scomparto •...
2 DESCRIZIONE essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente finale dovrà conferire DELL'APPARECCHIO l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei Questo apparecchio non è destinato all’uso rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure come apparecchio a muro. riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a...
Page 60
Note generali: Scomparto alimenti freschi (frigorifero): La configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell’apparecchio, con i ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti nello sportello che non incide sul consumo energetico, consente un impiego più efficiente dell’energia.
2.1 Dimensioni Dimensioni complessive 1700 652,8 Spazio necessario durante l’uso 1850 692,8 Spazio complessivo necessario durante l’uso 650,2 1137,9 IT - 61...
3 USO DELL'APPARECCHIO temperatura dell'apparecchio. Se necessario, variare la temperatura impostata. 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Congelamento super: Questo interruttore Frost sarà utilizzato come interruttore per congelamento super. Per la massima Grazie all’evaporatore arrotondato, capacità di congelazione, attivare questo la tecnologia Less Frost offre un interruttore 24 ore prima di posizionare raffreddamento più...
3.4 Accessori dell'alimentazione. Una volta ristabilita l'alimentazione, attendere da 5 a 10 Le descrizioni nelle immagini e nel testo minuti prima di connettere nuovamente della sezione potrebbero variare in base l'apparecchio alla rete elettrica. Questa al modello di frigorifero. precauzione contribuisce ad evitare danni ai componenti dell'apparecchio.
3.4.4 Regolatore di umidità l'alto e verso il basso per verificare che sia (In alcuni modelli) fissato correttamente. Nota: se il ripiano della porta è carico, Regolatore di umidità è necessario sostenerlo dal basso con le mani altrimenti, a causa del proprio peso, il ripiano potrebbe cadere uscendo dalle guide.
4 CONSERVAZIONE DEGLI dalla qualità originaria del cibo e dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di ALIMENTI refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio. 4.1 Scomparto frigorifero • Per evitare contaminazioni reciproche, non conservare le carni insieme • Per ridurre l'umidità ed evitare la alla frutta o alla verdura.
La seguente tabella rappresenta una guida • In merito alla conservazione dei cibi rapida che illustra il modo più efficiente congelati, seguire sempre le istruzioni di conservare all’interno dello scomparto riportate dal produttore sulle confezioni. frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. In assenza di informazioni, non conservare il cibo per più...
Page 67
NOTA: se si tenta di aprire la porta immediatamente dopo averla chiusa, si incontra una certa resistenza. Ciò è normale. Una volta ristabilito l'equilibrio fra le pressioni interna ed esterna, la porta si aprirà facilmente. Nota importante: • Non ricongelare mai il cibo decongelato. •...
Page 68
La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti. Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Bistecche Confezionare in alluminio/plastica 6 - 8 Carne di agnello Confezionare in alluminio/plastica 6 - 8 Arrosto di vitello...
Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Fragole e more Lavare e rimuovere il picciolo 8 - 12 Cooked fruits Aggiungere al contenitore il 10 % di zucchero Prugne, ciliegie, Lavare e rimuovere il picciolo e il nocciolo 8 - 12 amarene Tempo di...
5.1 Sbrinamento il funzionamento ininterrotto del compressore. Gli strati sottili di brina Sbrinamento dello scomparto frigorifero sono piuttosto teneri, e possono essere rimossi con l'aiuto di una spazzola o di un raschietto in plastica. Non usare strumenti metallici, appuntiti o affilati, apparecchi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento.
6 TRASPORTO E • Prima di ricollocarli nello scomparto congelatore, esaminare gli alimenti: RIPOSIZIONAMENTO in caso di decongelamento di alcune confezioni, il relativo contenuto dovrà 6.1 Trasporto e riposizionamento essere consumato entro 24 ore, oppure cotto e ricongelato. • È possibile conservare l'imballaggio •...
7 PRIMA DI CONTATTARE IL Raccomandazioni • Se l'apparecchio viene spento o SERVIZIO ASSISTENZA scollegato dalla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 Se l'apparecchio non funziona minuti prima di ricollegare l'alimentazione correttamente, può darsi si tratti di un o riaccendere l'apparecchio.
8 SUGGERIMENTI PER IL 9. Ai fini del risparmio energetico non utilizzare il volume tra il limite di carico RISPARMIO ENERGETICO e lo sportello, lungo la linea del limite di carico. La linea del limite di carico è 1. Installare l'apparecchio in un locale utilizzata anche nella dichiarazione del fresco e ben ventilato, al riparo dalla consumo energetico.
9 DATI TECNICI 10 INFOMRAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di valori energetici. EcoDesign devono essere conformi a EN Il codice QR sull'etichetta energetica fornita 62552.
Le informazioni si trovano sull’etichetta prodotto. Soggetta a modifiche senza preavviso. I ricambi originali per alcuni componenti specifici sono disponibili per 10 anni dall'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello. Visita il nostro sito web per: Per maggiori informazioni: https://vestel-germany.de/de/ IT - 75...
Page 76
Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın kullanımında ve bakımında size yardımcı olması için gerekli bilgileri ve kullanım esnasında uyulması gereken güvenlik talimatları hakkında önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın ve ileride ihtiyaç...
Page 77
İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK UYARILARI................. 78 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları ....................78 1.2 Kurulum Uyarıları......................82 1.3 Kullanım Uyarıları ......................82 2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE PARÇALARI ..........84 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI ................86 3.1 LESS-FROST Soğutma Teknolojisi (Buzlanmayı Azaltan Teknoloji) Hakkında Bilgi ..86 3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar ..................86 3.3 Aksesuarlar ........................87 3.3.1 Buzluk ........................87 3.3.2 Plastik Buz Kazıma Bıçağı...
1 GÜVENLİK UYARILARI 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. UYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma deliklerini açık tutunuz. UYARI: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapay yöntemler kullanmayın. UYARI: Üretici tarafından önerilmedikçe, cihazın yiyecek saklanan kısımlarında elektrikli cihazlar kullanmayın.
Page 79
elamanlarındaki herhangi bir hasar nedeniyle oluşacak bir sızıntı sırasında buzdolabınızı açık alev veya ısı kaynağından uzaklaştırıp cihazın bulunduğu ortamı birkaç dakika süreyle havalandırınız. • Cihazın içerisinde yanıcı içeriği bulunan aerosol kutuları gibi patlayıcı maddeler bulundurmayın. • Bu cihaz kapalı mekanlarda ev ve benzeri yerlerde yalnızca yiyecek ve içecek saklamak üzere tasarlanmıştır: Örneğin;...
Page 80
arası) sürekli gözetim olmadan güvenli bir şekilde cihazı kullanması beklenmemektedir. Daha büyük çocuklara (8-14 yaş arası) ve yardıma muhtaç kişilere, cihazların kullanımıyla ilgili uygun talimatlar verildikten sonra ve denetim altında cihazları kullanabilirler. • Cihaz ticari ya da toplu kullanıma uygun değildir. •...
Page 81
• Olası elektrik çarpmalarını önlemek için cihazınızın elektrik prizindeki topraklama hattının ve elektrik kaçağı koruma devresinin uygun durumda olduğundan emin olun. Gıda güvenliği • Kapının uzun süre açık kalması, cihazın bölümlerinde sıcaklığın belirgin şekilde artmasına neden olabilir. • Yiyeceklerle ve ulaşılabilir su tahliyesi sistemleri ile temas edebilecek yüzeyleri düzenli olarak temizleyin.
1.2 Kurulum Uyarıları mesafeli olmalıdır. • Buzdolabınızın üstünü ve ya etrafını Buzdolabınızın ilk kullanımından önce, herhangi bir örtü ile kapatmayınız. lütfen aşağıdaki uyarılara ve açıklamalara Bu durum buzdolabınızın çalışma dikkat edin: performansını etkileyecektir. • Buzdolabınızın çalışma voltajı 220-240 V • Buzdolabınızın üzerinde en az 15 cm / 50 Hz.'dir.
Page 83
Kabloyu zarar verecek şekilde karşıladığını beyan ederiz. prizden çekmeyin, kıvırıp Cihazın Çevreye Uygun Bir Şekilde bükmeyin. Atılması Elektrikli ve elektronik ev Enerji fişi için adaptör kullanmayın. eşyalarında bulunabilecek zararlı Bu cihaz, yetişkin kişilerin kullanımı maddelerin çevre ve insan sağlığı amacıyla üretilmiştir. Çocukların cihaz üzerine olumsuz etkilerini en ile oynamalarına izin vermeyin.
Ticari veya yaygın kullanım için ve / veya A) Soğutucu bölme gıda dışındaki maddeleri depolamak için B) Dondurucu bölme uygun değildir. Aksi takdirde oluşabilecek 1) Termostat kutusu (Termostat kutusu zararlardan firmamız sorumlu değildir. buzdolabınızın yan duvarındaysa) Sorumluluk Sınırlaması 2) Şişe rafı * Bu kılavuzda yer alan tüm teknik bilgiler, 3) Buzdolabı...
Page 85
Boyutlar Ürün boyutları 1700 652,8 Kurulum için gerekli alan 1850 692,8 Kulanım için gerekli alan 650,2 1137,9 TR - 85...
3 CİHAZINIZIN KULLANIMI 3.2 Sıcaklık Ayarlarıyla İlgili Uyarılar • Termostat ayarı, soğutucu ve dondurucu 3.1 LESS-FROST Soğutma Teknolojisi kapısının ne kadar sıklıkla açılıp (Buzlanmayı Azaltan Teknoloji) kapandığı, içerisinde ne kadar yiyecek Hakkında Bilgi saklandığı ve buzdolabınızın bulunduğu ortam sıcaklığı göz önüne alınarak Buzdolabınızda yapılmış...
SN (extended temperate / Ilıman altı): 3.3.4 Asansörlü (Hareketli) Kapı Rafı İklim sınıfı SN olarak tanımlanmış soğutma (Bazı Modellerde) cihazı, 10 °C ila 32 °C aralığındaki ortam Asansörlü kapı rafı mekanizması sayesinde sıcaklıklarında çalıştırılabilmesi için altı farklı kademede raf yükseklik ayarı tasarlanmıştır.
4 YİYECEKLERİN yiyeceklerle kapatılıp, hava akışının engellenmesinden kaçınılmalıdır. YERLEŞTİRİLMESİ Paketlenmiş yiyecekleri ve kapları soğutucu bölümün lamba ve kapağına 4.1 Soğutucu Bölme dayamayınız. • Paketlenmiş ürünleri, önerilmiş olan son • Buzdolabına konan sıvıların ve sulu kullanım tarihinden önce tüketin. yiyeceklerin üstü kapatılmalıdır. Aksi •...
zamanda cihazın dondurucu bölmesine En çok Nasıl ve hangi yerleştirilmelidir. Yiyecek saklama bölmede saklamalı süresi • Dondurulmuş yiyeceğin paketinde nem ve anormal şişme işaretleri varsa, Peynir / Tereyap Taze 3 - 4 gün raflarında (uygun muhtemelen daha önce uygun olmayan peynir kapı...
Page 90
• Dondurulduktan sonra erimiş yiyeceklerinizi kesinlikle tekrar dondurmayınız. • Dondurulmuş et çözüldüğünde aynen taze et gibi pişirilmelidir. Etler, çözüldükten sonra pişirilmemişse kesinlikle tekrar dondurulmamalıdır. • Pişmiş yemeklerde bulunan bazı baharatların (anason, fesleğen, dereotu, sirke, baharat karışımı, zencefil, sarımsak, soğan, hardal, kekik, mercanköşk, karabiber vb.) uzun süre saklandığında tadları...
Page 91
Maksimum Saklama Süresi Et ve Balık Hazırlama (ay) Biftek Folyo içine sarılarak 6 - 8 Kuzu eti Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dana rosto Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dan kuşbaşı Ufak parçalar halinde 6 - 8 Koyun kuşbaşı Parçalar halinde 4 - 8 Kıyma...
Page 92
Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra kabuklarını soyup Elma ve armut 8 - 10 dilimleyin. Kayısı ve şeftali İkiye bölüp çekirdeklerini çıkartın 4 - 6 Çilek ve ahududu Yıkayıp ayıklayın. 8 - 12 Pişirilmiş meyveler Kab içinde %10 şeker katarak Erik, kiraz ve vişne Yıkayıp saplarınıayıklayın.
5 TEMİZLİK VE BAKIM 5.1 Eritme Buzdolabınızın Eritme İşlemi Temizlik işleminden önce mutlaka cihazın enerjisini kesin. Kesinlikle cihazınızın üzerine su dökerek yıkamayın. Cihazınızın temizliğinde kesinlikle aşındırıcı sert kimyasallar, kimyasal deterjan ve sabun kullanmayın. Temiz bir bez ve karbonatlı temiz su kullanabilirsiniz. Ancak dış...
6 TAŞINMA VE YER DEĞİŞTİRME • Yiyecekleri gazete kağıdına sararak buzdolabınızın soğutucu bölmesine yerleştiriniz ve buz çözme işlemi bitene 6.1 Taşınma ve Kapı Yönünün Değişikliği kadar soğutucu kapısını açmayınız. Böylece donmuş yiyeceklerinizin • Orjinal ambalaj ve köpükler, tekrar erimelerini engellemiş olursunuz. taşınma için (isteğe bağlı...
7 SERVİSE BAŞVURMADAN Buzdolabınızın altında su varsa, şağıdaki adımları takip ediniz: ÖNCE Su tahliye deliği tıkalı olabilir. Bu durumda tahliye deliğini açma çubuğu ile kontrol Buzdolabınızın çalışmasında problemler oluşuyorsa, servis çağırmadan önce ediniz. aşağıdaki adımları takip edebilirsiniz. Önemli Notlar: Cihazınız çalışmıyorsa aşağıdaki •...
8 ENERJİ TASARRUFU İÇİN 9. Enerji tasarrufu için dondurucu bölme yükleme çizgileri aralığında yükleme ÖNERİLER yapmayınız. Enerji sarfiyat bildiriminde yükleme sınır çizgisi kullanılır. 1. Cihazı serin, havalandırması iyi bir odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına maruz kalmasından ve ısı kaynaklarının (radyatör, fırın ..vb.) yakınına koymaktan sakının.
10 ÜRÜN STANDARTLARI HAKKINDA BİLGİLER Ürününüz EN 62552 kodlu standarda uygun olarak tasarlanmıştır. Cihazınızın kullanımı esnasında çevre havalandırmasının doğru şekilde olabilmesi için cihazınızın ebatları ve kurulum alanı ebatları ile ilgili bilgiler kullanma kılavuzunuzun 2 nci, bölümünde yer almaktadır. Yükleme planları dahil diğer ek bilgiler için lütfen imalatçı...
Page 98
TARTALOMJEGYZÉK ELŐZETES UTASÍTÁSOK ................99 Általános figyelmeztetések ..................99 Régi és hibás hűtőszekrények ................103 Biztonsági figyelmeztetések ................103 A hűtőszekrény telepítése és használata ............104 A hűtőszekrény használata előtt ................104 Méretek ........................105 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ÉS REKESZEI ............ 106 KÜLÖNBÖZŐ FUNKCIÓK ÉS LEHETŐSÉGEK ........
1 ELŐZETES UTASÍTÁSOK 1.1 Általános figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS: Mindig hagyja szabadon a készülék borításán vagy a beépített szerkezetben található szellőzőnyílá- sokat. FIGYELMEZTETÉS: A gyártó által javasolt eszközökön kí- vül más mechanikus eszközöket ne használjon a fagyasztási folyamat felgyorsítására. FIGYELMEZTETÉS: A gyártó által javasolt típusú készülé- keken kívül más elektromos készüléket ne használjon a hűtő- szekrény ételtároló...
Page 100
• Ügyeljen arra, hogy a hűtőszekrény szállítása és elhelyezé- se során ne sérüljön meg a hűtőgáz kör. • Ne tároljon a készülékben robbanásveszélyes anyagokat, például gyúlékony hajtógázzal működő aeroszolokat. • A készülék csak háztartási és hasonló környezetekben hasz- nálható, például; - üzletek, irodák és munkahelyek dolgozóinak kialakított konyhák - tanyaházak, valamint hotelek, motelek és egyéb lakókör-...
Page 101
a készülék használatára és az azzal járó veszélyekre vonat- kozó utasítások ismeretében használhatják a készüléket. A gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A gyermekek fel- ügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítást és karbantartást. • 3 és 8 év közötti gyermekek be- és kipakolhatnak a hűtőszek- rényből.
Page 102
Az élelmiszerek szennyeződésének elkerülése érdekében tartsa be az alábbi utasításokat: • Az ajtó huzamosabb ideig történő nyitva hagyása jelentős hőmérséklet-növekedést eredményezhet a készülék reke- szeiben. • Rendszeresen tisztítsa az elérhető vízelvezető rendszereket és azokat a felületeket, amelyekre élelmiszert helyez. • Nyers húst és halat a hűtőszekrény megfelelő rekeszeiben tároljon, hogy ne érintkezhessen más élelmiszerekkel és ne csöpögjön azokba.
• Ügyeljen arra, hogy ne húzza, ne hajít- 1.3 Régi és hibás hűtőszekrények sa meg és ne károsítsa a tápkábelt. • Ha a hűtőszekrény retesszel van el- • Ne csavarja meg, illetve ne hajlítsa meg látva, a leselejtezés előtt törje le vagy a kábelt, továbbá...
1.4 A hűtőszekrény telepítése és • Ne rakjon súlyos tárgyakat a készülékre. • Használat előtt tisztítsa meg alaposan a használata készüléket, különösen a belsejét (lásd: Tisztítás és karbantartás). A hűtőszekrény első használata előtt tanul- • A konyhaszekrénybe való beszerelés el- mányozza át az alábbi pontokat: járását a Szerelési kézikönyv adja meg.
2 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ÉS Friss élelmiszerek tárolására alkalmas rekesz (hűtőszekrény): A leghatékonyabb REKESZEI energiamegtakarítás készülék alján található fiókok és egyenletesen elosztott polcok elhelyezkedésével biztosítható. ajtó belső oldalán található rekeszek nincsenek hatással az energiatakarékosságra. Fagyasztó rekesz (Fagyasztó): leghatékonyabb energiafogyasztás elérése akkor garantált, ha a fiókok és tárolórekeszek a helyükön vannak.
3 KÜLÖNBÖZŐ FUNKCIÓK ÉS Téli kapcsoló: Ha a környezeti hőmérséklet16 C alatt van, használja LEHETŐSÉGEK ezt a kapcsolót téli kapcsolóként, amely a hűtőszekrény hőmérsékletét 0 C felett, 3.1 A termosztát beállítása míg a fagyasztó hőmérsékletét -18 C alatt tartja alacsony környezeti hőmérsékletben. 3.2 Figyelmeztetések a Szuper fagyasztás (Néhány modellben)
N (mérsékelt): Ezt a hűtőberendezést 16 4 AZ ÉTELEK ELRENDEZÉSE A °C és 32 °C közti környezeti hőmérsékleten HŰTŐSZEKRÉNYBEN való használatra tervezték. 4.1 A hűtőrekesz SN (kiterjesztett mérsékelt): Ezt a hűtőberendezést 10 °C és 32 °C közti • A nedvesség- és az abból következő környezeti hőmérsékleten való...
4.2 A fagyasztórekesz • A gyorsfagyasztó polcot az otthon elké- szített ételek, valamint a lefagyasztani • A fagyasztó mélyhűtött, illetve fagyasz- kívánt ételek lefagyasztására használja. tott ételek hosszú ideig tartó tárolására, A fagyasztó kamra nagyobb hűtő-fa- illetve jégkocka készítésére szolgál. gyasztó...
Page 110
Kiolvasztási idő szo- Eltarthatóság bahőmérsékleten Hal és hús Előkészítés (hónap) - óra - Megfelelő adagokban való lefa- Marhasteak 6-10 gyasztásra csomagolva Megfelelő adagokban való lefa- Bárányhús gyasztásra csomagolva Megfelelő adagokban való lefa- Borjú rostélyos 6-10 gyasztásra csomagolva Borjú pörkölthús Kis darabokban 6-10 Birka pörkölthús Darabokban...
Page 111
Kiolvasztási idő Eltarthatóság szobahőmérsék- Zöldségek és gyümöl- Előkészítés leten csök (hónap) - óra - Távolítsa el a leveleket, szedje szét Felhasználható fa- Karfiol 10 - 12 rózsáira és tegye citromos vízbe. gyasztott állapotban Felhasználható fa- Zöldbab, vajbab Mossa meg és vágja apró darabokra. 10 - 13 gyasztott állapotban Felhasználható...
6.1 A fagyasztó rekesz 6 SZÁLLÍTÁS ÉS ELHELYEZÉS leolvasztása • Az eredeti csomagolást és védőhabot az újbóli szállításhoz meg lehet tartani • A fagyasztó rekesz polcait fedő ráfa- (opcionálisan). gyást rendszeresen el kell távolítani. • A hűtőszekrény vastag csomagolással, • Ezen művelet elvégzéséhez ne hasz- szalagokkal vagy erős kötelekkel kell náljon éles fémeszközöket.
• Ha eltérő hangot hall, ellenőrizze, hogy; 7 MIELŐTT HÍVNÁ A - A készülék egyenletes áll-e a talajon SZAKSZERVIZT - Semmi sem érintkezik a hátoldalával. Amennyiben a hűtő nem működik megfele- - A készüléken lévő tárgyak vibrálnak. lően, az esetleg csak kisebb probléma le- het, ezért mielőtt szerelőt hívna ellenőrizze Ha víz gyűlik össze a hűtőszekrény alsó...
7.1 Energiatakarékossági tippek 8 MŰSZAKI ADATOK A műszaki adatok a készülék belső olda- 1. A hűtőszekrényt hűvös, jól szellőző, lán elhelyezett típustáblán és az energiafo- közvetlen napfénytől védett helyen, hő- gyasztási címkén találhatók. forrásoktól (radiátor, tűzhely stb.) távol A készülékkel együtt átadott energiafo- helyezze el.
Modell, PNC termékkód, sorszám. Ezeket az információkat a típustáblán találja. Ezeket az adatokat előzetes értesítés nélkül is módosíthatjuk. Használati tanácsokat, brosúrákat, problé- mamegoldási javaslatokat, szervizelési és javítási információkat talál. Látogasson el a weboldalunkra, ahol: https://vestel-germany.de/de/ HUN - 116 -...
Need help?
Do you have a question about the K1-K031G and is the answer not in the manual?
Questions and answers