Download Print this page
Crivit 404503 2201 Operating Instructions Manual

Crivit 404503 2201 Operating Instructions Manual

Ergometer
Hide thumbs Also See for 404503 2201:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
06/2022
Delta-Sport-Nr.: EM-5832
IAN 404503_2201
ERGOMETER
ERGOMETER
VÉLO ERGOMÈTRE
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
CYCLETTE CON COMPUTER ERGOMETER
EXERCISE BIKE
Istruzioni operative
Operating instructions
IAN 404503_2201
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DE/AT/CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR/CH
Consignes d'utilisation et de sécurité
IT/CH
Istruzioni operative e indicazioni di sicurezza
GB
Operating and safety information
Seite
12
Page
19
Pagina
26
Page
33

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 404503 2201 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crivit 404503 2201

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil. Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
  • Page 2 Pulsempfänger MODUS PAUSE Pulse Receiver STOP P ZEIT TIME SPEED KM/H MODUS PAUSE FETT% FAT% DISTANZ DISTANCE CM KG ALTER WATT B MR PULS E KILOJOULE...
  • Page 6 0,6m 0,6 m 0,6 m 0,6m...
  • Page 8: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice Lieferumfang/Teilebezeichnung (Abb. A) ..12 Étendue de la livraison/désignation Contenuto della fornitura/descrizione Technische Daten ..........12 des pièces (fig. A) ..........19 dei componenti (fig. A) ........26 Verwendete Symbole und Signalwörter ..12 Caractéristiques techniques ......19 Dati tecnici ............26 Hinweise zu Warenzeichen ......
  • Page 9 Contents Package contents/parts list (Fig. A) ....33 Technical data ............33 Symbols and signal words used .......33 Notes on trademarks .........33 Intended use ............33 Safety information ..........33 Life-threatening hazard! .......33 Risk of injury for children! ......33 Risk of injury! ..........33 Risk of electric shock! ........34 Risk of injury when training! ......34 Dangers due to wear and tear! ....34 Assembly ............34...
  • Page 10: Lieferumfang/Teilebezeichnung (Abb. A)

    Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Herstellungsdatum (Monat/Jahr): Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- 06/2022 Lesen Sie vor Gebrauch die wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskon- vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel Sicherheitshinweise und die tor GmbH, dass dieses Produkt mit den vertraut.
  • Page 11: Stromschlaggefahr

    • Der Artikel darf nur von einem Erwachsenen • Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen • Schützen Sie den Artikel vor extremen Tem- montiert werden, um Verletzungen durch Sie es nicht über scharfe Kanten. peraturen, Sonne und Feuchtigkeit. Unsach- unsachgemäße Handhabung zu vermeiden.
  • Page 12: Montage Der Pedalen

    2. Legen Sie den Basisrahmen (1) auf den • Achten Sie darauf, dass die Kabel fest — Ziehen Sie an der Feststellschraube, verschie- Untergrund und drehen Sie ihn so, dass die verbunden sind, um die Signal übertragung zu ben Sie die Sattelverstellschiene auf eine Schraubenbohrungen frei zugänglich sind.
  • Page 13: Bedienung Des Computers

    Bedienung des Computers Benutzerprofil SCHNELLSTART-PROGRAMM 1. Drücken Sie den SCHNELLSTART-Sensor (9i). Sie können bis zu vier Benutzerprofile anlegen WARNUNG Hinweis: Der Computer startet automatisch mit und diese für das Training verwenden. Lebensgefahr! dem QUICKSTART-Programm. Die voreingestellten Werte im jeweiligen 2. Beginnen Sie mit dem Training. Das System zur Überwachung der Herzfrequenz Benutzerprofil dienen zur Ermittlung der Daten Hinweis: Der Tretwiderstand kann mithilfe des...
  • Page 14 4. Stellen Sie den jeweiligen Vor gabe wert in den TEST-PROGRAMM Kategorie Feldern „Watt“ (9y), „Zeit“ (9u), „Distanz“ Dieses Programm dauert 12 Minu ten. Das (9x), „Kilojoule“ (9z) und „Puls“ (9s) ein, wie Programm hat das Ziel, Ihren aktuellen Fitnesszu- Abgemagert <15 unter „Programm auswählen“...
  • Page 15: Externe App Per Bluetooth® Verbinden

    Anzeige zurücksetzen Nackenmuskulatur — Aerobe Zone: In der Aeroben Zone 1. Drehen Sie den Kopf langsam nach links und werden 70 - 80 % der maximalen Herz- Um die Anzeige, die gespeicherten Voreinstel- nach rechts. Wiederholen Sie diese Bewe- frequenz beansprucht. In dieser Zone ver- lungen zu löschen oder eine Trainingseinheit gung vier- bis fünfmal.
  • Page 16: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Hinweise zur Garantie und Bluetooth Version: 5.0 ® Serviceabwicklung Die durchgestrichene Mülltonne ist ein Wir weisen darauf hin, dass das Fitness-Gerät Verbraucherhinweis der Richtlinie über eine offene Bluetooth®-Schnittstelle verfügt, Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter 2012/19/EU und weist darauf hin, dass die nicht abgeschaltet werden kann.
  • Page 17: Étendue De La Livraison/Désignation Des Pièces (Fig. A)

    Consignes de sécurité Félicitations ! Delta-Sport Handelskontor GmbH Vous venez d’acquérir un article de grande déclare par la présente que cet article Lire la notice d’utilisation et les qualité. Avant la première utilisation, familiari- répond aux exigences essentielles et aux autres sez-vous avec l’article.
  • Page 18: Risque D'électrocution

    • L’article doit être exclusivement monté par un • Si vous n’utilisez pas l’article, si vous le • Contrôlez l’article régulièrement afin de véri- adulte afin d’éviter toute blessure due à une nettoyez ou en cas de dysfonctionnement, fier qu’il n’est pas endommagé et ne présente manipulation incorrecte.
  • Page 19: Montage Des Pédales

    Démontage Remarque : veillez à ce que les roulettes de 2. Faites passer les câbles des capteurs (2b) dans l’ouverture (2c) de la colonne de direc- transport du pied d’appui avant soient orientées Pour le démontage de l’article, procédez dans tion (2) (fig.
  • Page 20: Affichage

    Affichage De plus, les réglages effectués par l’utilisateur PROGRAMME WATT dans le PROGRAMME PERSONNALISÉ sont Selon l’état de l’affichage, les indications sui- Avec ce programme, vous suivrez un entraîne- sauvegardés durablement. vantes s’affichent à l’écran avec leurs fonctions ment indépendant de la vitesse. La résistance Aucune donnée d’utilisateur ne peut être enregis- respectives (fig.
  • Page 21 5. Appuyez sur les pédales pour commencer PROGRAMME TEST Âge IMC hommes IMC femmes votre entraînement. Ce programme dure 12 minutes. Le but de ce programme est de déterminer votre niveau de à partir de 24 - 29 23 - 28 PROGRAMME PERSONNALISÉ...
  • Page 22: Connexion D'une Application Externe Via Bluetooth

    Étendue de l’entraînement Suspension de l’entraînement — Zone de régénération : dans la zone de régénération, 50 à 60 % de la fré- • Appuyez sur la touche PAUSE (9q) pour faire Échauffement quence cardiaque maximale est sollicitée. une pause pendant l’entraînement. Le chrono- Avant chaque entraînement, prenez suffisamment La charge est légère et détendue.
  • Page 23: Mise Au Rebut

    Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour Les réclamations au titre de cette garantie • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut nettoyer l’article et l’ordinateur et évitez tout sont exclues si l’article a été utilisé de manière légitimement attendre eu égard aux déclara- contact avec l’eau.
  • Page 24: Contenuto Della Fornitura/Descrizione Dei Componenti (Fig. A)

    Indicazioni di sicurezza Congratulazioni! Data di produzione (mese/anno): Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- 06/2022 Prima dell’uso leggere le sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di Con la presente Delta-Sport Handel- cominciare ad utilizzarlo. indicazioni di sicurezza e le skontor GmbH dichiara che questo Leggere attentamente le seguenti istruzioni d’uso.
  • Page 25: Pericolo Di Shock Elettrico

    • L’articolo può essere montato soltanto da un • Evitare che il cavo di alimentazione entri in • Nel caso in cui, ad es., le parti di collegamen- adulto per evitare lesioni dovute a manipola- contatto con superfici oppure oggetti caldi. to siano danneggiate, farle sostituire imme- zione inadeguata.
  • Page 26: Montaggio Dei Pedali

    Montaggio dei pedali viti rimosse in precedenza e avvitare la vite le direzioni in modo da garantire una a T (20) con la rondella elastica (19) e la zona sufficientemente ampia per gestire 1. Avvitare il pedale destro (7R) in senso orario rondella (18) (fig.
  • Page 27: Modificare La Lingua

    BMR/Pulsazioni Selezione del profilo utente PROGRAMMA MANUALE Il campo (9s) indica l’attuale frequenza cardia- 1. Accendere l’articolo (vedere la sezione “Ac- 1. Premere il sensore PROGRAMMA MANUALE ca misurata durante l’allenamento di 40 fino censione e spegnimento dell’articolo”). (9k) per selezionare il programma. a un massimo di 220 battiti al minuto e i valori 2.
  • Page 28: Collegare Applicazioni Esterne Tramite Bluetooth

    Nota: se si inizia subito a pedalare, il computer MISURAZIONE BMI Livello di attività Fattore di attività si collega immediatamente a una sessione di 1. Premere il sensore MISURAZIONE BMI (9p) allenamento già memorizzata. per selezionare il programma. poco attivo BMR x 1,2 (ad es.
  • Page 29: Istruzioni Di Allenamento

    3. Attivare il Bluetooth® sul proprio dispositivo Allenamento — Zona di pericolo: nella zona di pericolo mobile e selezionare dal menu della gestione si raggiunge il 90-100% della frequenza 1. Salire sull’ergometro. dispositivi la categoria “ergometro”. cardiaca massima. La zona di pericolo 2.
  • Page 30: Avvertenze Sulla Garanzia E Sulla Gestione Dei Servizi Di Assistenza

    Versione Bluetooth®: 5.0 Presso la propria amministrazione IAN: 404503_2201 comunale o cittadina è possibile ottenere Assistenza Svizzera L’attrezzatura fitness è dotata di un’interfaccia ulteriori informazioni sullo smaltimento Tel.: 0800 56 44 33 Bluetooth aperta che non può essere disattivata. dell’apparecchiatura usata. Smaltire E-Mail: deltasport@lidl.ch Tramite questa interfaccia, i dati relativi a l’apparecchiatura e la confezione nel rispetto...
  • Page 31 Safety information Congratulations! UK Conformity Assessed You have chosen to purchase a high-quality Delta-Sport Handelskontor GmbH here- Read the safety information and product. Familiarise yourself with the product by declares that this product meets the before using it for the first time. following basic requirements, as well as instructions for use before use! Read the following operating...
  • Page 32 • This product is designed for a maximum body • Always remember to warm up before exer- • Never leave children unattended with the weight of 150kg. Do not use the product if cising and exercise according to your current packaging materials or with small parts of you weigh more than this.
  • Page 33 • Make sure that the cables are firmly attached 1. Slide the saddle support (3) into the seat 2. Press the switch (1d) to turn the product on to ensure that signals are transferred. tube (1c) of the base frame (1) (Fig. M). before exercising and off after exercising 2.
  • Page 34 Kilojoules Note: the display switches off automatically INDIVIDUAL PROGRAMME The (9z) field displays the energy consumption after four minutes if no pedalling movement or With this programme, an individual workout can from 0 to a maximum of 9999 kilojoules. input occurs. be compiled and stored.
  • Page 35 2. Start moving the pedals to begin exercising. Evaluation of BMR measurement 4. Select the product based on the brand and 3. Always keep your palms on the hand pulse type designation. The connection between The BMR (basal metabolic rate) is the energy sensors during the test so that your heart rate your smartphone or tablet and the product is required to maintain the body’s functions.
  • Page 36 Notes on the guarantee and Note: maintain an upright posture throughout 4. Roll the ergometer to the desired location and return it to an upright position slowly. the workout. service handling Note: keep your back straight while moving the Recovering The product was produced with great care and equipment.