Page 1
KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DOPPEL-SEITENMARKISE / DOUBLE SIDE AWNING / STORE LATÉRAL DOUBLE DOPPEL-SEITENMARKISE DOUBLE SIDE AWNING Kurzanleitung Short manual STORE LATÉRAL DOUBLE DUBBELE ZIJMARKIEZEN Guide de démarrage rapide Korte handleiding PODWÓJNA MARKIZA BOCZNA DVOJITÁ BOČNÍ MARKÝZA Krótka instrukcja Krátký...
Page 3
DE / AT / CH Kurzanleitung Seite GB / IE Short manual Page FR / BE Guide de démarrage rapide Page NL / BE Korte handleiding Pagina 14 Krótka instrukcja Strona 17 Stručný návod Strana 20 Krátky návod Strana 22 Guía rápida Página 25 Kort vejledning...
Page 4
Sie benötigen · You need Il vous faut · U hebt nodig Wymagane · Potřebujete Potrebujete · Necesita Du skal bruge · Ecco cosa serve · Szükséges szerszámok Potrebujete: Ø 8 mm x 5 cm 65mm 95mm 65mm...
Page 5
Ø 8 mm x 5 cm Ø 8x8 80mm 80mm Hakenmaul/ Hook mouth/ Linguet...
Legende der verwendeten Piktogramme Lebens- und Unfallgefahr für Bedienungsanleitung lesen! Kleinkinder und Kinder! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Doppel-Seitenmarkise Bestimmungsgemäße Verwendung Einleitung Das Produkt ist für den privaten Gebrauch geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch Bei diesem Dokument handelt es sich um vorgesehen.
LEBENS- UND Bohren Sie an den markierten Stellen 5 cm tiefe UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN- Löcher mit einem Bohrer (Ø 8 mm) (siehe Abb. B). KINDER UND KINDER! Lassen Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Anker- Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- bolzen für das genutzte Material geeignet packungsmaterial.
Halten Sie den Handgriff und bewegen Sie diesen zurück zur Kassette . Bewegen Sie den Handgriff langsam und horizontal. Der Stoff zieht sich von selbst in die Kassette zurück. Reinigung und Pflege Lassen Sie alle Teile gründlich trocknen, bevor Sie das Produkt wieder verpacken. Dies beugt Schimmel, Geruch und Verfärbungen vor.
List of pictograms used Danger to life and risk of accident Please read the operating instructions! for infants and children! Observe warnings and safety notices! Double side awning Parts description Casket Introduction Handle Hook mouth This document is a shorter printed version Fixing stand of the complete instruction manual.
and there will be difficulty on opening and Fix the stand with the anchor bolts closing. hammering them into the pre-drilled holes with a Secure and close the product in extreme hammer (see fig. F). Tighten the anchor bolts weather, e.g. strong wind. with a wrench.
Légende des pictogrammes utilisés Danger de mort et d'accident pour les Lire le mode d'emploi ! enfants en bas âge et les enfants ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! Store latéral double Descriptif des pièces Coffre Introduction Poignée Linguet de crochet Ce document est une version imprimée Barre d‘appui...
Le produit pourrait autrement se déformer. Des Fixez le produit au sol à l‘aide des boulons problèmes pourraient ainsi apparaître lors de d‘ancrage en les enfonçant au marteau dans la rentrée et la sortie du produit. les trous prévus (voir Fig. C). Serrez fermement En cas de conditions météorologiques extrêmes, les boulons d‘ancrage à...
Cela empêche la formation de moisissures, mauvaises odeurs et décolorations. Nettoyez le produit avec un chiffon non pelucheux légèrement humide. Toujours ranger le produit à l‘état propre et sec, à température ambiante. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Legenda van de gebruikte pictogrammen Levensgevaar en kans op ongevallen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing! voor kleuters en kinderen! Neem de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht! Dubbele zijmarkiezen Het product is gemaakt voor gebruik in de privé- woonsfeer. Inleiding Beschrijving van de onderdelen Bij dit document gaat het om een ver- korte versie van de volledige gebruiks-...
Page 15
bouwmarkt naar geschikte ankerbouten toezicht bij het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor verstikking door het verpakkings- vragen. materiaal. Bevestig het product op de vloer met behulp Let er bij de keuze van van de ankerbouten door deze met een de standplek op dat de cassette en de pa- hamer in de voorgeboorde gaten te slaan (zie in een horizontale lijn ten opzichte van...
Reiniging en onderhoud Laat alle onderdelen grondig drogen voordat u het product weer inpakt. Hiermee voorkomt u schimmel, nare geuren en verkleuringen. Reinig het product met een iets vochtige, pluisvrije doek. Bewaar het product altijd in een droge en schone toestand bij kamertemperatuur.
Legenda zastosowanych piktogramów Niebezpieczeństwo utraty życia lub Przeczytać instrukcję obsługi! odniesienia obrażeń przez dzieci! Należy przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek bezpieczeństwa! Podwójna markiza boczna Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wstęp Produkt przeznaczony jest do prywatnego użytku. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyj- Niniejszy dokument jest skróconą, wy- nego.
Page 18
ZAGROŻE- W wyznaczonych miejscach wywiercić otwory NIE ŻYCIA I NIEBEZPIECZEŃ- o głębokości 5 cm wiertłem (Ø 8 mm) STWO WYPADKU DLA DZIECI! (patrz rys. B). Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z Ważne: Upewnić się, że śruby kotwiące materiałem opakowania. Istnieje zagrożenie przeznaczone są...
Przytrzymać uchwyt i poruszyć go z po- wrotem do kasety . Uchwyt przesuwać powoli i poziomo. Materiał sam cofa się do kasety Czyszczenie i pielęgnacja Przed ponownym zapakowaniem produktu należy dokładnie osuszyć wszystkie części. Zapobiegnie to pleśni, zapachom i przebar- wieniom.
Legenda použitých piktogramů Nebezpečí ohrožení života a úrazu Přečtěte si návod k obsluze! pro malé i velké děti! Dbát na výstražná a bezpečnostní upozornění! Dvojitá boční markýza Popis dílů Kazeta Úvod Držadlo Pojistka háku Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí Sloupek kompletního návodu k obsluze.
výrobek zkřížit. Tím může dojít k problémům při Vyvrtejte vrtákem (Ø 8 mm) na označených vytahování a zasouvání markýzy. místech 5 cm hluboké otvory (viz obr. E). Upev- Za extrémních povětrnostních podmínek, např. něte sloupek natlučením kotevních čepů za silného větru, výrobek uzavřete a zajistěte. kladivem do předvrtaných otvorů...
Legenda použitých piktogramov Nebezpečenstvo ohrozenia života a Prečítajte si návod na obsluhu! nebezpečenstvo úrazu pre malé a staršie deti! Dodržiavajte výstražné a bezpečnostné pokyny! Dvojitá bočná markíza Používanie v súlade s určeným účelom Úvod Výrobok je vhodný na súkromné používanie. Výro- bok nie je určený...
PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Nikdy nenechá- Upevnite produkt na zemi pomocou kotvových vajte deti bez dozoru s obalovým materiálom. svorníkov tak, že ich kladivom zatlčiete do Existuje nebezpečenstvo zadusenia obalovým vyvŕtaných otvorov (pozri obr. C). Pevne utiah- materiálom. nite kotvové svorníky skrutkovým kľúčom Pri výbere miesta postavenia 8 mm (M5).
Page 24
Zabránite tak tvorbe plesne, zápachu a zafarbení. Výrobok čistite iba jemne navlhčenou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna. Výrobok vždy skladujte v suchom a čistom stave pri izbovej teplote. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber- ných miestach.
Leyenda de pictogramas utilizados ¡Peligro mortal y de accidentes para ¡Lea el manual de instrucciones! bebés y niños! ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! Toldo lateral doble Especificaciones de uso Este producto está indicado para uso privado. Este Introducción producto no está...
¡PELIGRO Importante: asegúrese de que los pernos MORTAL Y DE ACCIDENTES de anclaje sean adecuados para el material PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca empleado. Si no es el caso, busque los pernos deje a los niños sin vigilancia con el material de anclaje adecuados en una tienda de bricolaje.
Limpieza y cuidados Deje secar totalmente todas las piezas antes de volver a embalar el producto. Esto previene el moho, el mal olor y las coloraciones. Limpie el producto con un paño suave libre de pelusas, ligeramente humedecido. Este producto siempre se debe guardar limpio y seco a temperatura ambiente.
Billedtekst til de anvendte piktogrammer Livs- og ulykkesfare for småbørn og Læs betjeningsvejledningen! børn! Advarsels- og sikkerhedshenvisninger skal overholdes! Dobbelt sidemarkise Beskrivelse af de enkelte dele Kassette Indledning Håndtag Sikkerhedskrog Dette dokument er en forkortet, trykt ud- Pæl gave af den komplette betjeningsvejledning. Stangholder (pæl) Ved at scanne QR-koden har du direkte Ankerbolte...
Derved kan der opstå problemer ved ud-og til hinanden. Pælene kan maks. placeres tilbagetrækningen. 300 cm fra kassetten (se afbildning D). Bor Sikr og luk produktet ved ekstreme vejrforhold, 5 cm dybe huller ved de markerede steder med fx ved kraftig vind. et bor (Ø...
Page 30
Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det ud- tjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre. 30 DK...
Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere il manuale di istruzioni per Pericolo di morte e incidente per l'uso! neonati e bambini! Rispettare le avvertenze e le indicazioni per la sicurezza! Tenda laterale doppia Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Introduzione Il prodotto è destinato all’utilizzo privato. Il prodotto non è...
Page 32
PERICOLO Eseguire sui punti segnati dei fori profondi 5 cm DI MORTE E DI INCIDENTE PER con un trapano (Ø 8 mm) (vedi Fig. B). NEONATI E BAMBINI! Non la- Importante: assicurarsi che i bulloni di anco- sciare mai i bambini privi di sorveglianza con il raggio siano idonei al materiale utilizzato.
lentamente e in linea orizzontale. Il tessuto si riavvolge da sé nel cassettone Pulizia e cura Lasciare asciugare completamente tutti i com- ponenti prima di imballare nuovamente l’arti- colo. Questo previene la formazione di muffa, di odori molesti e lo scolorimento. Pulire il prodotto con un panno privo di peluc- chi e leggermente inumidito.
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata Kisgyermekek és gyermekek számára Olvassa el a használati útmutatót! élet- és balesetveszélyes! Tartsa be a figyelmeztető- és biztonsági tudnivalókat! Kettős oldalnapellenző Alkatrészleírás kazetta Bevezető fogantyú horogbiztosító Ez a dokumentum a teljes használati tartóoszlop útmutató rövidített nyomtatott változata. rúdtartó...
esetben a termék túlfeszülhet. Ez problémákat kazetta és a tartóoszlopok vízszintes okozhat kitekeréskor és visszahúzáskor. vonalban legyenek. A tartóoszlopok legfel- Extrém időjárási körülmények között, pl. erős jebb 300 cm-re szerelhetők fel a kazettától szélben biztosítsa és csukja össze a terméket. (lásd D.
Page 36
Mentesítés A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából. A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. 36 HU...
Legenda uporabljenih piktogramov Smrtna nevarnost in nevarnost nesreč Preberite navodilo za uporabo! za malčke in otroke! Upoštevajte opozorila in varnostne napotke! Dvojna stranska markiza Opis delov Kaseta Uvod Ročaj Varovalo kavlja Pri tem dokumentu gre za skrajšano Držalni steber tiskano različico celotnih navodil za Držalo za palice (držalni steber) uporabo.
Pri ekstremnih vremenskih pogojih, npr. močnem tako da jih s kladivom pribijete v predhodno vetru, morate izdelek zavarovati in zapreti. izvrtane luknje (glejte sliko F). Sidrirne zatiče Pred uporabo poskrbite za pravilno montažo. trdno zategnite z vijačnim ključem. Izdelek postavite na ravno in trdno podlago. Izdelek ni igrača in se lahko uporablja samo Odpiranje markize pod nadzorom odraslih.
Page 39
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG06102 Version: 01/2022 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...
Need help?
Do you have a question about the 384310-2107 and is the answer not in the manual?
Questions and answers