Page 1
BHC 175, BHC 175 L thermofan duo Deutsch Bad-/Handtuch-Heizkörper Gebrauchs- und Montageanweisung English Towel rail radiator Operating and installation instructions Français Radiateur sèche serviettes Notice d’utilisation et de montage Nederlands Bad-/handdoek-verwarmingselement Gebruiks- en montageaanwijzing...
Inhaltsverzeichnis Contenu Deutsch Seite 4 - 9 Français page 15 - 19 1. Gebrauchsanweisung 1. Notice d’utilisation Das Wichtigste in Kürze L‘essentiel en bref 1.1 Gerätebeschreibung 1.1 Description de l‘appareil 1.2 Bedienung bei Betrieb als elektrisches 1.2 Commande en cas de fonctionnement en Raumheizgerät guise d‘appareil de chauffe d‘ambiance 1.3 Bedienung bei Einbindung in eine Zen-...
1. Gebrauchsanweisung für den Benutzer und den Fachmann Die Nutzung elektrischer Geräte muss grund- 1.1 Gerätebeschreibung 1.3 Bedienung bei Einbindung sätzlich mit der gebotenen Vorsicht erfolgen, um Der Bad-/Hand tuch -Heizkörper BHC thermo- in eine Zentralheizung ein potentielles Risiko durch Feuer, elektrischen fan duo eignet sich als Voll- oder Ergänzungs- 1.3.1 Winterbetrieb Stromschlag oder Verletzung auszuschließen.
Von Winter- auf Sommerbetrieb Bohnerwachs) und dergl. durchgeführt werden. Es dürfen keinerlei Änderungen am Gerät Anschließend muss vor dem nächsten Heizen Thermostatventil am Gerät auf Stellung 0 vorgenommen werden. der Raum ausreichend gelüftet werden. drehen (schließen); Besondere Vorsicht ist geboten, wenn das Die Oberflächen des Gerätes werden bei bei installiertem Rücklaufhahn diesen nicht Gerät in Anwesenheit von Kindern, ge-...
Wandmontage vorgesehen. findlichen Person berührt werden können. Das Gerät ist installationsfertig mit einem Wärme- trägermedium (Wasser-/Glykolgemisch) befüllt, BHC 175 welches über einen Heizstab erwärmt wird. Der elektrische Anschluss erfolgt mittels Netz- stecker. Bei Bedarf kann das Gerät nach ablassen des Wärmeträgermediums über den Vor- (23) und...
Befestigungsmaterialien, z. B. mit beiliegenden Dübeln 8 mm (19) und Schrauben 5 x 40 (13), montieren. BHC 175 L Distanzstücke (15) in die Wandhülsen ein- schieben und mit Justierschraube M4 x 10 (14) verschrauben (nicht festziehen). Heizkörper mit den beiden oberen Quer- rohren auf die oberen Distanzstücke aufset-...
Technische Daten BHC 175 BHC 175 L Abmessungen H / B / T 1239 / 550 / 130 1467 / 550 / 152 Gewicht ca. 19 ca. 29,5 Warmwasser: Anschluss G ½ Leistung V/R-T (70/55-22 °C) (50/40-22 °C) Füllmenge (auch für Wärmeträgermedium) ca.
1. Operating instructions for users and contractors The installation and use of electrical appliances ing as well as for drying and warming towels. 1.3 Operation in a central must be carried out with due caution in order There are several levels for hanging these. heating system to avoid the risk of fire, electric shock or injury.
1.3.3 Changing between winter and The appliance must not under any circum- Do not climb on the appliance (in particu- stances be operated if work such as the lay- lar, draw children’s attention to this). summer operation ing of floor, polishing, sealing, cleaning with No changes at the equipment must be made.
Only remove the packaging of the unit and Stiebel Eltron spare by a qualified installer. accessories at the place of installation, taking The appliance should only be installed on a The appliance must in any case be filled with note of the additional package.
BHC 175 L ing capacity. Observe minimum distances! Install wall distance pipe (12) with enclosed raw plugs Ø8 mm (19) and screws 5 x 40 (13) depending on the construction of the wall.
Technical data Type BHC 175 BHC 175 L Dimensions h / w / d 1239 / 550 / 130 1467 / 550 / 152 Weight 19,0 29,5 Hot water: connection G ½ output V/R-T (70/55-22 °C) (50/40-22 °C) filling capacity approx.
1. Notice d‘utilisation pour l‘utilisatzion et l‘installateur Les appareils électriques doivent être utilisés 1.1 Description de l’appareil d‘environ +6 °C (protection hors gel), la avec la prudence afin d’éviter tout risque vanne thermostatique doit être placée sur Le radiateur pour serviettes de bain et essuie- d’incendie, d’électrocution ou de blessure.
Protection hors gel 1.4 Consignes de sécurité Il convient de respecter les distances suivan- Si, en cas d’absence prolongée, la température tes vis-à-vis d’objets de toutes sortes tels ambiante ne peut pas descendre en dessous que journaux, meubles, rideaux, tentures ou L’appareil ne peut pas être utilisé...
(le Eteindre l’appareil au moyen de la touche d’allumage/d’extinction (1) ; Caractéristiques techniques Type BHC 175 BHC 175 L Dimensions H / l / P 1239 / 550 / 130 1467 / 550 / 152 Poids 19,0...
Mettre la fiche (22) dans la prise de courant. un mur vertical et résistant à des tempéra- (23) et de retour (24) doivent être retirés. BHC 175 L tures supérieures à 90°C. Il faut vidanger l‘appareil avant son raccor- Pour éviter tout risque pour les très 2.4 Montage de l’appareil...
été acheté. A cette fin, il faut maintenance ainsi que la première Les appareils munis de ce symbole ne doivent prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron mise en service sont à réaliser par un instal- pas être mis avec les ordures ménagères, concernée, à...
1. Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker en de installateur Het gebruik van elektrische toestellen dient 1.1 Beschrijving van het toe- Vorstbescherming altijd met de nodige voorzichtigheid te gebeu- Indien de ruimtetemperatuur bij langere afwe- stel ren, om mogelijke risico’s van brand, elektrische zigheid niet lager mag worden dan ca.
Indien de verwarmingstijd moet worden d.m.v. het dichtdraaien van de evt. bouwzijdig Apparaat niet afdekken! beëindigd voordat de ingestelde tijdsduur is aangebrachte kraan of thermostaatventiel. Op het toestel of in de onmiddellijke om- verstreken, dient de snelverwarmingstoets op- geving ervan mogen geen brandbare of nieuw te worden ingedrukt.
10 minuten na plaatsing van het filter kan het gereinigd. den gecontroleerd. toestel weer in bedrijf worden genomen. Technische gegevens Type BHC 175 BHC 175 L Afmetingen H / B / D 1239 / 550 / 130 1467 / 550 / 152 Gewicht 19,0 29,5...
De netaansluitkabel mag uitsluitend door een erkend installateur worden vervangen door originele Stiebel Eltron reserveonderdelen. Het toestel moet in ieder geval worden gevuld met water. Een puur elektrische be- diening van het toestel zonder water leidt tot ernstige beschadiging van het toestel.
U dient zich te wenden tot de vestiging van thuis in de vuilnisbak en zijn apart in te jfname mag uitsluitend worden uitgevoerd Stiebel Eltron of de importeur hiervan in het zamelen en te recyclen. betreffende land. De recycling van oude toestellen moet steeds...
Need help?
Do you have a question about the BHC 175 and is the answer not in the manual?
Questions and answers