STIEBEL ELTRON CNS 50 SE Operation And Installation

STIEBEL ELTRON CNS 50 SE Operation And Installation

Wall mounted convector heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienung und installation
oPeRation and installation
작동과 설치
벽걸이형 컨벡터
WandkonvektoR | Wall Mounted ConveCtoR HeateR |
» Cns 50 se
» Cns 75 se
» Cns 100 se
» Cns 125 se
» Cns 150 se
» Cns 175 se
» Cns 200 se
» Cns 250 se
» Cns 300 se
» Cns 50 ue
» Cns 75 ue
» Cns 100 ue
» Cns 125 ue
» Cns 150 ue
» Cns 175 ue
» Cns 200 ue
» Cns 250 ue
» Cns 300 ue

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CNS 50 SE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STIEBEL ELTRON CNS 50 SE

  • Page 1 Bedienung und installation oPeRation and installation 작동과 설치 벽걸이형 컨벡터 WandkonvektoR | Wall Mounted ConveCtoR HeateR | » Cns 50 se » Cns 75 se » Cns 100 se » Cns 125 se » Cns 150 se » Cns 175 se »...
  • Page 2: Table Of Contents

    inHalt | Bedienung allgeMeine HinWeise BeDIenung 1. Allgemeine Hinweise 1. Allgemeine Hinweise � ������������������������������������������2 1.1 Dokumentinformation 1.1 Dokumentinformation ��������������������������������������������� 2 1.2 Zeichenerklärung ��������������������������������������������������� 2 Das Kapitel Bedienung richtet sich an den Benutzer und den Fach- handwerker. 2. Sicherheit � �������������������������������������������������������3 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ���������������������������� 3 Das Kapitel Installation richtet sich an den Fachhandwerker.
  • Page 3: Bedienung

    Bedienung siCHeRHeit 2. Sicherheit 1.2.3 warnsymbole/Symbole Warnsymbol Bennennung 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Verletzung Das Gerät dient zur Erwärmung von Wohn räumen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht Stromschlag bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch ge- hört auch das Beachten dieser Anleitung. Bei Änderungen oder Umbauten am Gerät erlischt jegliche Gewährleistung! Verbrennung oder Verbrühung 2.2 Sicherheitshinweise...
  • Page 4: Prüfzeichen

    Bedienung geRäteBesCHReiBung VORSICHT Überhitzung Gerät nicht abdecken. Treten Sie nicht auf das Gerät. ce-Kennzeichnung Die CE-Kennzeichnung belegt, dass das Gerät alle grundlegenden Anforderungen erfüllt: — Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit — Niederspannungsrichtlinie Sobald die eingestellte Raumtemperatur erreicht ist, wird diese 2.3 Prüfzeichen durch zeitweises Heizen konstant auf der eingestellten Temperatur Siehe Typenschild.
  • Page 5: Begrenzung Des Temperaturreglers

    Bedienung Reinigung, Pflege und WaRtung 4.8 Außerbetriebnahme Wenn das Gerät nicht an ein Steuergerät angeschlossen ist, heizt das Gerät im Komfort-Betrieb. Stellen Sie den Schalter rechts am Gerät auf AUS. » 4.7 Begrenzung des temperaturreglers 5. Reinigung, Pflege und Wartung Mit den beiden an der Rückseite des Schaltgehäuses angebrachten Sollten am Gerätegehäuse leichte bräunliche Verfärbungen auf- Stiften können Sie den Temperaturregler auf eine bestimmte Ein- treten, reiben Sie diese möglichst sofort mit einem feuchten Tuch...
  • Page 6: Gefahr Stromschlag

    installation siCHeRHeit 7. Sicherheit Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden. 7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicher- heit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden. GEFAHR Stromschlag Bringen Sie das Gerät bei der Wandmontage so an, dass Schalt- und Regelvorrichtungen nicht von einer...
  • Page 7: Demontage Des Gerätes

    installation stöRungsBeHeBung Typenreihe CNS-UE Schließen Sie die dreiadrige Leitung bei Festanschluss wie folgt » an einer Geräteanschlussdose an. 1 Nulleiter = blau 2 Phase = braun 1 Gerät 3 Steuerleitung = schwarz 2 Sicherungskappe Sie haben folgende 3 Möglichkeiten das Gerät anzuschließen: 3 Verschlussbolzen 1 Geräteanschluss ohne Steuerleitung: 9.3 Demontage des gerätes Nicht gesteuertes Gerät.
  • Page 8: Technische Daten

    installation teCHnisCHe daten 12. Technische Daten 12.1 Abmaße wandhängende Variante Cns 50 Cns 75 Cns 100 Cns 125 Cns 150 Cns 175 Cns 200 Cns 250 Cns 300 se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue A10 Gerät Höhe A20 Gerät Breite 1040 A30 Gerät Tiefe...
  • Page 9: Datentabelle Cns-Se

    installation teCHnisCHe daten 12.2 Datentabelle cnS-Se 50 se 75 se 100 se 125 se 150 se 175 se 200 se 250 se 300 se 231438 231438 231439 231440 231441 231442 231443 231444 231445 Anschlussleistung 0,75 1,25 1,75 Einstellbereich °C 6-30 6-30 6-30 6-30 6-30...
  • Page 10 Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät ver- ursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes oder schreiben Sie uns: entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche Stiebel Eltron GmbH & Co. KG des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben un- - Kundendienst - berührt.
  • Page 11 geRMany uMWelt und ReCyCling Entsorgung von Transportverpackung Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und überlassen Sie die Verpackung dem Fachhandwerk bzw. Fachhan- del. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk/Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
  • Page 12: General Information

    Contents | oPeRation geneRal infoRMation oPerAtIon 1. General information 1. General information ������������������������������������������ 12 1.1 Document information 1.1 Document information ������������������������������������������� 12 1.2 Key to symbols ����������������������������������������������������� 12 The chapter operation is intended for users and heating contractors. 2. Safety ���������������������������������������������������������� 13 2.1 Intended use �������������������������������������������������������� 13 The chapter Installation is intended for heating contractors.
  • Page 13: Safety

    oPeRation safety 2. Safety 1.2.3 warning symbols/symbols Warning symbol description 2.1 Intended use Injury This appliance is designed to heat living areas. Any other use beyond that described shall be deemed inappropriate. Electrocution Observation of these instructions is also part of the correct use of this appliance.
  • Page 14: Test Symbols

    oPeRation aPPlianCe desCRiPtion Never step on the appliance. ce designation The CE designation shows that the appliance meets all essential requirements according to the: — Electromagnetic Compatibility Directive — Low Voltage Directive 2.3 test symbols See type plate. As soon as the selected room temperature is reached, it is constantly maintained at this selected temperature through The type plate is located on the right on the exterior of the periodic heating (the output of the appliance must correspond at...
  • Page 15: Limiting The Temperature Controller

    oPeRation Cleaning, CaRe and MaintenanCe If the appliance is not connected to a control device, the appliance Fit the room thermostat as far from the appliance as possible, » heats in comfort mode. at least 1.5 m above the ground. 4.7 limiting the temperature controller 4.8 Shutting down Using the two pins fitted to the back of the control casing, you...
  • Page 16: Installation

    installation safety 7. Safety Only qualified contractors should carry out installation, commissioning, maintenance and repair of the appliance. 7.1 general safety instructions We guarantee trouble-free function and operational reliability only if the original accessories and spare parts intended for the appliance are used. DANGER Electrocution If you mount the appliance on the wall, do so in such a way that control equipment cannot be touched by a...
  • Page 17: Dismounting The Appliance

    installation tRouBlesHooting Series CNS-UE With a permanent connection, connect the three-core cable to » an appliance socket as follows: 1 Neutral = blue 2 Live = brown 1 Appliance 3 Control cable = black 2 Safety cap There are 3 possible ways to connect the appliance: 3 Locking bolt 9.3 Dismounting the appliance 1 Appliance connection without control cable: Unregulated appliance.
  • Page 18: Specification

    installation sPeCifiCation 12. Specification 12.1 Dimensions of wall mounted version Cns 50 Cns 75 Cns 100 Cns 125 Cns 150 Cns 175 Cns 200 Cns 250 Cns 300 se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue se/ue A10 Appliance Height A20 Appliance Width 1040 A30 Appliance Depth A50 Appliance...
  • Page 19: Environment And Recycling

    inteRnational WaRRanty and CustoMeR seRviCe - enviRonMent and ReCyCling Guarantee For guarantees please refer to the respective terms and conditions of supply for your country. The installation, electrical connection and first operati- on of this appliance should be carried out by a qualified installer. The company does not accept liability for failure of any goods supplied which have not been installed and ope- rated in accordance with the manufacturer‘s instructions. Environment and recycling Please help us to protect the environment by disposing of the packaging in accordance with the national regulations for waste processing.
  • Page 20: 일반적인사항

    목차 | 작동   일반적인 사항 1. 일반적인 사항 작동 � ���������������������������������� 20 1. 일반적인사항 ������������������������������� 20 문서 정보 1.1 1.1 문서정보����������������������������������� 20 작동에 관한 챕터는 사용자와 전문 기술자를 위한 것입니다. 1.2 표시설명 ���������������������������������� 20 2. 안전성�������������������������������������� 21 설치에 관한 챕터는 전문 기술자를 위한 것입니다. 2.1 규정에의거한사용 ���������������������������...
  • Page 21: 안전성

    작동  안전성 1.2.3 경고 기호/기호 화재 경고 다음과 같은 경우 기계를 작동시키지 마십시오 ... 경고 기호 명칭 — 설치 공간에 화학 약품이나 먼지, 가스 또는 부상 증기로 인해 화재나 폭발의 위험이 있는 경우. — 연소 가능하거나 폭발할 위험성이 있는 물질을 야기하거나 이를 포함하고 있는 케이블 감전...
  • Page 22: 기계설명

    작동  기계 설명 3. 기계 설명 4.3 편의-가동 본 기계는 벽 설치 전용 전자식 직접 난방기입니다. 작동스위치를편의-가동으로설정하십시오  » 기계는 취미 생활이나 손님 접대를 위한 작은 규모의 공간에 이위치에둘경우,설정된실내온도에도달하면즉시난방이 대해 전체 난방, 임시 난방, 또는 보충 난방을 제공하는데 중단됨.실내온도는수시로난방이가동되어지속적으로 적합합니다. 유지됩니다. 기계의...
  • Page 23: 작동중지

    작동  세척, 보수 관리 및 정비 5. 세척, 보수 관리 및 정비 기계 케이스가 갈색으로 약간 변색된 경우, 젖은 수건으로 즉시 닦아줍니다. 기계는 차가운 상태에서 일반 세정제로 세척합니다. 연마성 및 부식성 세제는 피하십시오. 화재 주의 공기 구멍으로 세척 스프레이를 분사하지 마십시오. 습기가 기계 내부로 침투하지 않도록 주의하십시오. 정기 정비 시 관리 및 조절 장치를 점검하는 것이 좋습니다. 늦어도...
  • Page 24: 안전성

    설치  안전성 7. 안전성 전문 기술자만이 기계의 설치, 가동 및 정비와 수리를 수행할 수 있습니다. 일반적인 안전 주의 사항 7.1 지정된 정품 부속품과 정품 부품을 사용하는 경우에만 기계의 정상적인 작동과 가동 안전성을 보장합니다. 감전 위험 기계를 벽에 설치할 경우, 스위치 및 조절 장치가 욕조에 있거나 샤워 중인 사람과 접촉되지 않도록 설치합니다. 욕조 또는 욕조와 같이 습기가 있는 공간이나 야외에서는 스탠드 형으로 기계를 설치하지...
  • Page 25: 기계의양도

    설치  기계의 양도 중립=파란색 단계=밤색 제어라인=검정색 다음3가지방법으로기계를연결하실수있습니다: 1 기계 1 제어라인없이기계연결: 2 안전덮개 제어되지않은기계.제어라인이연결되지않았슴.이경우 3 잠금볼트 제어라인을분리하십시오. 기계의 해체 9.3 2 제어라인을통한온도하강: 온도 조절기에 설정된 온도를 낮추려면 (약 3°C) 검정색  잠금 볼트로부터 안전 덮개를 풀어줍니다. » 제어라인을외부전기연결,예로타이머를통하여,제어 합니다. 3 제어라인을콘트롤러에연결: 다음표에나타낸신호유형를제어신호로나타내는어떤  콘트롤러와도기계를연결가능합니다.
  • Page 26: 기술데이터

    12.2 데이터 표 CNS SE 모델                   CNS 50 SE CNS 75 SE CNS 100 SE CNS 125 SE CNS 150 SE CNS 175 SE CNS 200 SE CNS 250 SE CNS 300 SE 유형 231437...
  • Page 27: 애프터서비스와품질보증

    국제   -  애프터서비스와품질보증 환경과재활용 환경과 재활용 이 라벨이 붙어있는 전기제품은 지역규정에 따라 따로 폐기하여 주십시오. 보증 사용자 국가가 정하는 보증내용을 확인하십시오. 이 제품의 설치, 전기 연결 및 최초의 작동은 반드시 검정 을 거친 설치자에 의해 수행되어야 합니다. 회사는 제조자 의 지침에 따라 설치, 작동하지 않는 제품의 하자에 대해서 는...
  • Page 28   Deutschland Verkauf Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-90015 Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Ersatzteilverkauf Tel.

Table of Contents