Page 1
KURZHANTEL-SET, VERSTELLBAR ADJUSTABLE DUMBBELL SET SET D’HALTÈRES RÉGLABLES KURZHANTEL-SET, VERSTELLBAR ADJUSTABLE DUMBBELL SET Gebrauchsanweisung Instructions for use SET D’HALTÈRES RÉGLABLES HANDHALTER-SET, VERSTELBAAR Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing ZESTAW HANTLI, REGULOWANY SADA NASTAVITELNÝCH ČINEK Instrukcja użytkowania Návod k použití ČINKY, NASTAVITEĽNÉ SET DE MANCUERNAS REGULABLES Návod na použivanie Instrucciones de uso KORT HÅNDVÆGTSSÆT,...
Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave Lieferumfang ............9 Package contents ..........16 Technische Daten ..........9 Technical data ............ 16 Bestimmungsgemäße Verwendung ....9 Intended use ............16 Sicherheitshinweise ..........9 Safety information ..........16 Lebensgefahr! ..........9 Life-threatening hazard! ....... 16 Verletzungsgefahr! .........
Page 7
Spis treści/Obsah/Obsah/Índice Zakres dostawy ..........35 Obsah balení .............42 Dane techniczne ..........35 Technické údaje ..........42 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..35 Použití dle určení ..........42 Wskazówki bezpieczeństwa ......35 Bezpečnostní pokyny ........42 Zagrożenie życia! ........35 Nebezpečí ohrožení života! .......42 Niebezpieczeństwo odniesienia Nebezpečí poranění! ........42 obrażeń! ............35 Důrazné...
Page 8
Indholdsfortegnelse/Indice/Tartalomjegyzék Leveringsomfang ..........61 Contenuto della fornitura ........67 Tekniske data ............. 61 Dati tecnici ............67 Bestemmelsesmæssig brug ....... 61 Uso conforme alla destinazione ......67 Sikkerhedsanvisninger ........61 Indicazioni di sicurezza ........67 Livsfare! ............61 Pericolo di morte! .........67 Fare for kvæstelser! ........61 Pericolo di lesioni! ........67 Vær særligt forsigtig –...
Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Lebensgefahr! wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt vertraut. mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Lesen Sie hierzu aufmerksam Erstickungsgefahr.
• Trainieren Sie nur auf einem flachen und • Achten Sie besonders auf den Verschleiß der rutschfesten Untergrund. Hantelschnellverschlüsse. • Verwenden Sie den Artikel nicht in der Nähe • Schützen Sie den Artikel vor extremen Tempe- von Treppen oder Absätzen. raturen, Sonne und Feuchtigkeit.
• Trainieren Sie als Anfänger nie mit einer zu 3. Ziehen Sie Ihre Schultern in Richtung Ohren hohen Belastung. Steigern Sie die Trainingsin- und lassen Sie die Schultern wieder fallen. tensität langsam. 4. Kreisen Sie abwechselnd Ihren linken und • Führen Sie alle Übungen gleichmäßig, nicht rechten Arm vorwärts und nach einer Minute ruckartig und nicht schnell durch.
Page 12
7. Wiederholen Sie die Übung 8-bis 12-mal in Wichtig: Führen Sie die Bewegung lang- drei Übungsdurchgängen. sam durch und halten Sie den Rücken Wichtig: Kontrollieren Sie stets das Ge- während der gesamten Übung gerade. wicht trotz schwungvoller Bewegung. Ausfallschritt (Abb. G) Das Gesäß...
6. Führen Sie die Arme wieder langsam in die 5. Kehren Sie mit der Ausatmung zügig in die Ausgangsposition. Ausgangsposition zurück. 7. Wiederholen Sie diese Übung 5- bis 10-mal in 6. Wiederholen Sie die Übung 5- bis 10-mal in drei Übungsdurchgängen. Legen Sie zwischen drei Übungsdurchgängen.
Nackenmuskulatur Der Recycling-Code dient der Kennzeich- nung verschiedener Materialien zur 1. Stellen Sie sich entspannt hin. Rückführung in den Wiederverwertungs- 2. Ziehen Sie Ihren Kopf mit einer Hand sanft kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus zuerst nach links, dann nach rechts. einem Recyclingsymbol für den Verwertungs- Durch diese Übung werden die Seiten Ihres kreislauf und einer Nummer, die das Material...
Page 15
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin- dung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht.
Safety information Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality Life-threatening hazard! product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. • Never leave children unattended with the pack- Read the following instructions aging materials. There is a risk of suffocation. for use carefully.
Adjusting the weight levels • When using the product, be aware of its weight and do not underestimate this. (Fig. B) • Do not exercise when you are tired or To set the weight levels, the dumbbell distracted. Do not exercise directly after grip and the eight weight discs must eating a meal: wait approx.
Exercise suggestions General training plan • Create a training plan that suits your needs Below are a selection of possible exercises. with sets of six to eight exercises. Swinging (Fig. D) • Pay attention to the following fundamentals: Muscles used: leg, abdominal, shoulder, buttock •...
Page 19
Knee bend (Fig. F) Floor press (Fig. H) Muscles used: lower back, abdominal, buttock Muscles used: central area of chest, shoulder and leg and back of upper arm Sequence Sequence 1. Stand on the floor with your feet shoul- 1. Lie on your back and bend your legs at a 30° der-width apart.
Stretching Dead lift (Fig. J) Muscles used: lower back, abdominal and back Take sufficient time to stretch after each exercise of leg session. Some simple exercises to do this are Sequence described below. 1. Stand on the floor with your feet hip-width You should perform each exercise three times apart and tense your buttocks.
Disposal If you wish to make a claim please first contact the service hotline mentioned below or contact Dispose of the product and packaging us by e-mail. If there is a guarantee case, then materials in accordance with current the product will be repaired or replaced free local regulations.
Consignes de sécurité Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Danger de mort ! qualité. Avant la première utilisation, familiari- sez-vous avec l’article. • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance Pour cela, veuillez lire avec le matériel d’emballage. Il existe des attentivement la notice dangers de suffocation.
• N’utilisez pas l’article à proximité d’escaliers • Protégez l’article des températures extrêmes, ou autres descentes. du soleil et de l’humidité. • Utilisez l’article exclusivement conformément Le stockage et l’utilisation non appropriés de à la section « Utilisation conforme à sa desti- l’article peuvent causer une usure prématurée, nation ».
• Lorsque vous débutez, ne vous entraînez pas 4. Effectuez des cercles vers l’avant en alternant avec une charge trop élevée. Augmentez bras gauche et bras droit, puis vers l’arrière progressivement l’intensité de l’entraînement. au bout d’une minute. Important : n’oubliez pas de continuer à •...
Page 25
7. Répétez l’exercice 8 à 12 fois sur trois séries. Important : effectuez le mouvement Important : contrôlez toujours le poids lentement et gardez le dos droit tout au malgré les mouvements vigoureux. Les long de l’exercice. fesses et le ventre restent contractés. La Fentes (fig.
Important : effectuez le mouvement Soulevé de terre sur une jambe lentement. Le mouvement ne s’effectue (fig. K) qu’à partir des bras. Les épaules et le Muscles sollicités : dos, abdomen et jambes bas du dos restent au sol. Déroulement 1.
Indications concernant la 3. Attrapez le coude droit avec la main gauche et tirez-le vers l’arrière. garantie et le service 4. Changez de côté et répétez l’exercice. après-vente Muscles des jambes L’article a été produit avec grand soin et sous 1.
Page 28
* Article L217-16 du Code de la 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies consommation d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale l‘acheteur, porté...
Veiligheidstips Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Levensgevaar! artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. • Laat kinderen nooit zonder toezicht alleen Lees hiervoor de volgende met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gebruiksaanwijzing zorgvuldig verstikkingsgevaar.
• Rond het trainingsgebied moet een vrije ruimte • Bescherm het artikel tegen extreme temperatu- van min. 0,6 m beschikbaar zijn (afb. L). ren, zon en vocht. • Train alleen op een vlakke, antislip ondergrond. Onjuiste opslag en onjuist gebruik van het •...
• Let erop dat u gelijkmatig blijft ademhalen. Beenspieren Adem uit bij inspanning en adem in bij ont- 1. Ga op één been staan en til het andere been spanning. met gebogen knie op tot ca. 20 cm boven de •...
Page 32
Kuit optillen (afb. E) 2. Houd het artikel met beide handen verticaal op schouderhoogte voor uw borst vast door Spieren die worden belast: kuit uw ellebogen te buigen. Verloop 3. Doe met uw rechterbeen een uitvalspas naar 1. Ga rechtop op een stoel zitten en leg een achteren.
3. Buig uw bovenlichaam ca. 45° naar voren. 3. Verplaats uw gewicht naar het rechterbeen. Strek uw armen loodrecht naar beneden. Buig het bovenlichaam naar voren en til het 4. Breng tijdens het uitademen het artikel naar u toe linkerbeen gestrekt op. Het standbeen is licht tot het zich ter hoogte van uw navel bevindt.
Opslag, reiniging Uit de garantie voortvloeiende claims zijn uitgeslo- ten als het artikel onvakkundig, verkeerd of niet in Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt het kader van de voorziene bepaling of in het ka- altijd droog en schoon op kamertemperatuur. der van het voorziene gebruiksdoeleinde gebruikt Reinig het artikel alleen met een vochtige werd of indien richtlijnen in de gebruiksaanwijzing...
Wskazówki bezpieczeństwa Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- Zagrożenie życia! stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem. • Nigdy nie pozwalać, aby dzieci miały dostęp Należy uważnie przeczytać do opakowania bez nadzoru. Niebezpie- następującą...
• Produkt nie jest odpowiedni do celów rehabi- • Bezpieczeństwo tego produktu można zagwa- litacyjnych. rantować tylko wtedy, gdy jest on regularnie • Wokół obszaru treningowego należy zachować sprawdzany pod kątem uszkodzeń i zużycia. co najmniej 0,6 m wolnej przestrzeni (rys. L). •...
• Przed rozpoczęciem ćwiczeń należy się Ręce i barki rozgrzać, a zakończenie treningu powinno 1. Ostrożnie unieść ku górze splecione za pleca- odbywać się stopniowo. mi ręce. Wykonywanie tego ćwiczenia z górną • Pomiędzy ćwiczeniami należy robić odpowied- częścią ciała pochyloną do przodu zapewni nio długie przerwy oraz uzupełniać...
Page 38
6. Gdy produkt dotrze do najwyższego punktu, Ważne: wykonywać ruch powoli i uwa- zatrzymać się na chwilę i pozwolić produkto- żać na proste plecy przez cały czas wi opaść w kontrolowany sposób. trwania ćwiczenia. 7. Powtórzyć ćwiczenie od 8 do 12 razy Wykrok (rys.
Ważne: wykonywać ruch powoli. Ważne: podczas ćwiczenia należy Wykonywany jest tylko ruch rękami. zwracać uwagę na odpowiednie napię- Ramiona oraz dolna część pleców pozo- cie tułowia. Utrzymywać górną część stają na podłodze. ciała prosto i starać się ściągnąć łopatki do tyłu/do dołu. Wiosłowanie hantlami (rys.
Wskazówki dotyczące Ręce i barki 1. Stanąć w pozycji wyprostowanej, ugiąć lekko gwarancji i obsługi kolana. serwisowej 2. Przenieść prawą rękę za głowę w taki sposób, aby prawa dłoń znalazła się między łopatkami. Artykuł został wyprodukowany z najwyższą 3. Chwycić lewą dłonią prawy łokieć i pocią- starannością...
Bezpečnostní pokyny Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- Nebezpečí ohrožení života! bek. Před prvním použitím se prosím seznamte s tímto výrobkem. • Nenechávejte děti bez dozoru s balicím mate- Pozorně si přečtete následující riálem. Hrozí nebezpečí udušení. návod k použití.
Nastavení hmotnostních • Při použití výrobku mějte na paměti hmotnost závaží a nepodceňujte ji. stupňů (obr. B) • Necvičte, pokud jste unavení nebo nesou- Pro nastavení hmotnostních stupňů musí středění. Necvičte bezprostředně po jídle. být úchop a 8 závaží vždy v odkladači. Počkejte se zahájením cvičení...
Návrhy na cvičení • Mezi sériemi byste měli vždy dodržet přestáv- ku v délce 30 sekund. Následně uvádíme výběr možných cvičení. • Před každou tréninkovou jednotkou dobře Kmitání (obr. D) zahřejte různé svalové skupiny. Posilované svalstvo: nohy, břicho, ramena, hýždě •...
Page 45
Dřepy (obr. F) Bench Press na zemi (obr. H) Posilované svalstvo: dolní část zad, břicho, Posilované svalstvo: střední oblast hrudníku, hýždě a nohy ramena a zadní strana nadloktí Průběh Průběh 1. Postavte se na zem, nohy jsou na šířku ramen. 1.
2. Výrobek uchopte vodorovně. Hřbety rukou smě- Šíjové svalstvo řují směrem dopředu. Paže jsou natažené dolů. 1. Postavte se a uvolněte se. 3. Pomalu se předkloňte. 2. Jemně zatlačte hlavu jednou rukou nejprve 4. Mírně pokrčte kolena a veďte výrobek podél doleva, poté...
Pokyny k záruce a průběhu služby Výrobek byl vyroben s velkou péčí a za stálé kontroly. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH poskytuje koncovým privátním zákaz- níkům na tento výrobek tři roky záruky od data nákupu (záruční lhůta) podle následující ustanovení. Záruka se týká pouze vad materiálu a závad ve zpracování.
Bezpečnostné pokyny Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Nebezpečenstvo ohrozenia výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom života! dôkladne oboznámte. Pozorne si prečítajte tento návod • Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s oba- na použivanie. lovým materiálom. Hrozí nebezpečenstvo Výrobok používajte len uvedeným spôsobom udusenia.
Nastavenie stupňov hmotnosti • Výrobok používajte výlučne podľa údajov uvedených v odseku „Určené použitie“. (obr. B) • Pri používaní výrobku zohľadňujte hmotnosť Na nastavenie stupňov hmotnosti musia závažia a toto nepodceňujte. rukoväť krátkej činky a 8 kotúčových • Netrénujte, ak ste unavení alebo nekoncentro- závaží...
Príklady cvikov Všeobecné plánovanie tréningu • Vytvorte si tréningový plán prispôsobený V nasledujúcej časti vám predstavíme niekoľko svojim potrebám so sériou cvičení pozostáva- cvikov. júcich zo 6 – 8 cvikov. Švih (obr. D) • Dbajte pritom na nasledujúce zásady: Namáhané svaly: noha, brucho, rameno, zadok •...
Page 51
Drepy (obr. F) 2. Výrobok vezmite do rúk a držte ho so zohnu- tými rukami pred sebou vo výške hrude. Namáhané svaly: spodná časť chrbta, za- 3. Napnite svaly nôh a sedacie a brušné svaly. dok a noha Zatiahnite lopatky dozadu/nadol. Zátylok je Postup v predĺžení...
5. Plynulo sa s výdychom vráťte do východisko- Pri tomto cviku sa naťahujú svaly po bokoch vej polohy. vášho krku. 6. Cvičenie opakujte 5 až 10-krát v troch séri- Ruky a plecia ách. Medzi sériami si dajte prestávku v trvaní 1.
Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- romným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle- dovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania.
Indicaciones de seguridad ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo ¡Peligro de muerte! de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez. • Nunca deje a niños sin supervisión con el ma- Para ello, lea detenidamente las terial de embalaje.
Ajuste de los niveles de peso • Utilice el artículo únicamente de la manera especificada en el apartado «Uso previsto». (Fig. B) • Al usar el artículo, preste atención al peso y Para ajustar los niveles de peso, la ba- no lo subestime.
• Mantenga la respiración constante. Músculos de las piernas Exhale durante los esfuerzos e inhale durante 1. Colóquese sobre una pierna y eleve la otra con las descargas. la rodilla flexionada a aprox. 20 cm del suelo. • Vigile que la posición corporal sea correcta 2.
Page 57
Elevación de pantorrillas (Fig. E) Zancada (Fig. G) Musculatura utilizada: pantorrilla Musculatura utilizada: brazo, hombro, parte Secuencia baja de la espalda, abdomen y pierna Secuencia 1. Siéntase en una silla en posición erguida y co- 1. Colóquese en el suelo con una separación loque una base con un grosor de aprox.
Importante: Realice el movimiento len- Importante: Mantenga la tensión del tamente. El movimiento se realiza solo tronco durante todo el ejercicio. Man- con los brazos. Los hombros y la parte tenga el torso erguido y trate de empu- inferior de la espalda deben permane- jar los omóplatos hacia atrás/abajo.
Indicaciones relativas a Brazos y hombros 1. Colóquese en posición erguida, con las la garantía y la gestión de articulaciones de las rodillas ligeramente servicios flexionadas. 2. Lleve el brazo derecho detrás de la cabeza, El artículo ha sido fabricado con gran esmero y hasta que la mano derecha se encuentre entre sometido a controles constantes.
Page 60
Esta garantía no limitará sus derechos legales, especialmente los derechos de garantía frente al vendedor correspondiente. IAN: 448160_2304 Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: deltasport@lidl.es...
Sikkerhedsanvisninger Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær Livsfare! produktet at kende, inden du bruger det første gang. • Lad aldrig børn være alene med emballage- Det gør du ved at læse nedenstå- materialet. Der er kvælningsfare. ende brugervejledning omhygge- Fare for kvæstelser! ligt.
Indstilling af vægtniveau • Vær opmærksom på artiklens vægt under brugen, og undervurder den ikke. (fig. B) • Lad være med at træne, hvis du er træt eller Til indstilling af vægtniveauet skal den ukoncentreret. Træn ikke umiddelbart efter korte vægtstang og de 8 vægtskiver måltider.
• Varm de forskellige muskelgrupper godt op 2. Hold artiklen i den ene ende med begge før hver træningsenhed. hænder. Håndfladerne vender indad. • Vi anbefaler derudover at strække ud efter 3. Spænd sæde- og mavemusklerne, og hold hver træningsenhed. ryggen lige.
Page 64
7. Gentag denne øvelse 5-10 gange i tre øvel- Roning med vægtstænger (fig. I) sessæt. Der arbejdes med: overarmene, mave- og Vigtigt: Udfør bevægelsen langsomt, og rygmusklerne hold ryggen lige under hele øvelsen. Fremgangsmåde 1. Stå med fødderne i en skulderbreddes afstand Udfaldsskridt (fig.
Opbevaring, rengøring 2. Hold artiklen i en hånd med armen strakt ud i brysthøjde. Spænd sæde- og mavemusklerne. Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetempe- 3. Læg vægten på højre ben. Bøj overkroppen ratur, når den ikke er i brug. Rengør kun med en forover, og løft venstre ben strakt bagud.
Page 66
Garantien kan kun gøres gældende i garanti- perioden mod fremvisning af original kvittering. Gem derfor den originale kvittering Garantipe- rioden forlænges ikke i tilfælde af reparation i henhold til garantien, den lovpligtige garanti eller pr. kulance. Dette gælder også for udskifte- de og reparerede dele.
Indicazioni di sicurezza Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- Pericolo di morte! sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo. • Non lasciare il materiale di imballaggio alla Leggere attentamente le seguenti portata di bambini non sorvegliati. Sussiste il istruzioni d’uso.
Regolazione dei livelli di peso • Non utilizzare l’articolo vicino a scale o pianerottoli. (fig. B) • Utilizzare l’articolo esclusivamente come Quando si regolano i livelli di peso, il ma- descritto nella sezione “Uso conforme alla nubrio corto e gli 8 dischi devono essere destinazione”.
Esempi di esercizi • Prestare attenzione ai seguenti principi di base: • Una serie dovrebbe consistere di ca. 12 ripeti- Di seguito viene presentata una selezione di zioni di uno stesso esercizio. possibili esercizi. • Ogni serie può essere ripetuta 3 volte. Oscillazione (fig.
Page 70
Importante: la superficie di seduta 5. Riportare rapidamente la gamba destra nella dovrebbe avere un’altezza tale da posizione di partenza espirando. consentire al ginocchio di formare un 6. Ripetere questo esercizio 5-10 volte per tre angolo di 90° quando il piede si trova serie e quindi cambiare lato.
3. Piegare il busto in avanti di ca. 45°. Stendere 2. Tenere l’articolo con una mano e con il le braccia verticalmente verso il basso. braccio teso all’altezza del petto. Contrarre 4. Espirando, tirare l’articolo verso di sé por- contemporaneamente i muscoli dei glutei e gli tandolo all’altezza dell’ombelico.
Muscolatura delle gambe La garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende 1. Posizionarsi in piedi, diritti e sollevare un a componenti del prodotto esposti a normale piede da terra. logorio, che possono pertanto essere considerati 2.
Biztonsági utasítások Szívből gratulálunk! Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- Életveszély! tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a termékkel. • Soha ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül a Figyelmesen olvassa el az alábbi csomagolóanyaggal. Fulladásveszély áll fenn. használati útmutatót. Balesetveszély! A terméket kizárólag az itt ismertetett módon, a •...
A súlyfokozatok beállítása • A terméket kizárólag a „Rendeltetésszerű hasz- nálat” pontban megadottak szerint használja. (B ábra) • A termék használata során ügyeljen a súly A súlyfokozatok beállításához a méretére, ne becsülje azt alá. kézisúlyzó-markolatnak és a 8 súlytár- • Ne eddzen, ha fáradt vagy nem tud összpon- csának mindig a tárolórekeszben kell tosítani.
Edzésterv összeállításának 4. Emelgesse felváltva a lábait, járjon néhány lépés erejéig helyben. Ügyeljen arra, hogy a szempontjai lábát csak annyira emelje el a talajtól, hogy • Állítson össze egy, az igényeinek megfelelő, az egyensúlyát meg tudja tartani. 6–8 gyakorlatsorból álló edzéstervet. •...
Page 76
5. A feladatot oldalanként 8–12-szer ismételje 6. A gyakorlatot 5–10-szer ismételje meg, három meg, három gyakorlatsorban. gyakorlatsorban, majd váltson oldalt. A Fontos: az ülőfelületnek olyan magas- sorozatok közé iktasson be 90 másodperces nak kell lennie, hogy a térde 90°-os szüneteket. szöget zárjon be, amikor a lábfejét Fontos: a törzs a gyakorlat során végig teljesen lehelyezi az alátétre.
Fontos: a gyakorlat során végig Fontos: a mozdulatot lassan hajtsa vég- figyeljen a törzs feszességére. Tartsa re. A láb teljes talppal a talajon marad, a felsőtestét egyenesen, és próbálja a a váll végig ejtve van, és a hát alsó lapockáit hátrafelé/lefelé nyomni. A szakasza egyenes.
Tudnivalók a A garanciaigény csak a garancia időtartamán belül, az eredeti pénztári bizonylat bemutatásá- hulladékkezelésről val érvényesíthető. Ezért kérjük, őrizze meg az A terméket és a csomagolóanyagokat a eredeti pénztári bizonylatot. A garancia, a tör- hatályos helyi előírásoknak megfelelően vényes garancia vagy a méltányosság alapján semmisítse meg.
Need help?
Do you have a question about the 448160-2304 and is the answer not in the manual?
Questions and answers