Page 1
Split type air conditioner Installation Manual GEEPDH 090/GEEPDH 091 GEEPDH 120/GEEPDH 121 GEEPDH 180/GEEPDH 181 EN-IT 05M-8506383600-0223-01...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Grundig product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of- the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
Page 3
CONTENTS ENGLISH 3-24 ITALIANO 26-48 3 / EN Air-conditioners / Installation Manual...
Safety precautions 1. Air conditioner must be 5. Do Not block airflow inside connected to proper or outside the air conditioner electrical outlet or breaker with blinds, drapes, with the correct electrical protective covers, shrubs or supply. And only the blusher.
Page 6
Safety precautions 10. An all-pole disconnection the refrigerant comes into switch having a contact contact with fire. separation of at least 3mm in 14. After completing installation, all poles should be connected check for refrigerant gas in fixed wiring. leakage. Toxic gas may be 11.
Installation manual Installation guide Installation of accessories • This air conditioner meets the safety and operation standards promulgated by the • Examine carefully the attached packing Nation. list and check whether the accessories are complete. • You need to invite professional air conditioner service and maintenance personnel to install • Users may need to buy at their own expenses or remove the air conditioner.
Installation manual At least 15cm Indoor unit Fig. 1 • The place that is easy to install and service. 2.4 Position for outdoor unit • Mounted on the solid and reliable foundation will not increase noise or shock. • Avoid direct sunlight. • To get high cooling performance, make sure • Away from heat source, steam source, leakage the unit’s front, rear, left and right sides must...
Installation manual • If the installation position of the outdoor unit Tubing selectic is higher than indoor unit and the tubing is • Ensure that the level (height) difference of longer than 10m, added a oil trap on the gas indoor and outdoor units and the length of tubing for every 8m.
Installation manual 2.6 Fixing installation panel wall. Ensure installation board to horizontal position. • Dismantle the metal installation board of the • Drill holes as Fig. 4 shows. The hole, 80mm in indoor unit. Adjust the mounting panel to diameter, should slightly slide down outwards. horizontal position.
Installation manual • Lead the connecting wire to the indoor unit Indoor unit installation (Do not connect to the power). The tube may be connected in several directions • Strap together the tubes, discharge pipe and as below shown Figures. connecting wire with adhesive tape.
Page 12
Installation manual • Fix the tubes in the slot of the indoor unit with 2. Connecting left back tube (similar to left lower tube). (Optional, Refer to Fig. 9) the fix clamp. • Move the discharge tube to the left side, and • The following mounting steps are the same as discharge cap to the right side.
Installation manual • Fix installation frame on the wall with 2.8 Outdoor unit installation expansive bolts. • If installation brackets for installing outdoor • Fix outdoor unit with 4 bolts on the unit are needed, user could buy the brackets installation brackets.
Installation manual 2.9 Tubing connection spanner is used, it may damage the horn mouth due to improper force. • Detach the valve cover of outdoor unit. • The bending angle of the tube should not be • Align flaring nut to the thread center, and too small or the tube may break up, so the screw the nut tightly by hand.
Installation manual • Connect the power connecting wires 2.10 Connection of wires and signal control wire separately to the corresponding terminals. (In Fig. 14, please 2.10.1 Indoor unit choose the same wiring diagram just with the • Open upward the inlet grid to the greatest wiring diagram of unit.) extends.
Page 16
Installation manual • Press tightly the connecting wires of the unit 2.10.2 Outdoor unit with top pressure plate. • Unscrew and dismantle the electronic device • Remount the electronic device lid to the lid (Fig. 13). original position. • Dismantle the pressure plate of wire fastener. If user wants to prolong or replace the power •...
Installation manual 2.11 Wiring diagram of indoor and outdoor unit 7K/9K/12K/16K/18K/24K Power Connection Of Indoor And Outdoor Unit Indoor Unit Outdoor Unit Brown Blue Yellow/Green Black Fig. 14a Warning: Please connect as the above diagram shown, or it may cause units malfunction. Cut off power source before disassembling connection lid.
Page 18
Installation manual 30K/36K Power Connection Of Indoor And Outdoor Unit Indoor Unit Outdoor Unit Brown Blue Yellow/Green Black Fig. 14b Warning: Please connect as the above diagram shown, or it may cause units malfunction. Cut off power source before disassembling connection lid. Note: • Earthing screw must use special screw (stainless machining screws or copper screws M4)
Installation manual • When the indoor unit is lower than the 2.12 Tube strapping outdoor unit, bend the tube to proper extent • Strapping with PVC Protective tape must be to prevent water draining into house. careful, do not damage the pipeline and drain • Fix the tube bundle with tube clamps on the pipe.
Installation manual • If there is no leakage, turn again two-port 2.13 Exhaust valve counter-clockwise 1/4 turn, at the same 1. Exhausting type time hold out against the exhaust from valve • Make sure that all the tubes of indoor and inside of service port of three-port valve for outdoor unit are connecting well.
Installation manual 2.14 Pumping type Indoor unit • Make sure that all the tubes of indoor and outdoor unit are connecting well. • Take off valve bonnet from two-way and three-way valves by spanner; connect vacuum pump and compound valve to the service valve bonnet.
Installation manual 2.15 Drainage Chassis (outdoor) 1. No need drainage treatment In regions where become cold in the winter, don’t install the drain elbow joint to prevent drain water from freezing and causing the fan Elbow joint to be damaged. This drainage treatment is not Drain pipe necessary for cooling-only type air conditioner.
European disposal guidelines This appliance contains refrigerant and other Special notice potentially hazardous materials. When disposing Disposing of this appliance of this appliance, the law requires special in the forest or other natural collection and treatment. Do not dispose of surroundings endangers this product as household waste or unsorted your health and is bad for...
Installation instructions F-Gas instruction This product contains fluorinated greenhouse gases. The fluorinated greehouse gases are contained in hermetically sealed equipment. Installs, services, maintains, repairs, checks for leaks or decommissions equipment and product recycling should be carried out by natural persons that hold relevant certificates. If the system has a leakage detection system installed, leakage checks should be performed at least every 12 months, make sure system operate properly.
Page 26
Prima dell’utilizzo, leggere il presente manuale. Gentile Cliente, grazie per aver scelto un prodotto Grundig. Ci auguriamo che possa essere soddisfatto del prodotto che è stato realizzato secondo elevati standard di qualità e con una tecnologia all' a vanguardia. Pertanto, prima di utilizzare il prodotto, legga attentamente tutto il manuale e i documenti che lo accompagnano avendo cura di conservarli per un riferimento futuro.
Page 27
SOMMARIO 1 Misure di sicurezza 2 Manuale d’installazione 2.1 Guida all'installazione ................31 2.2 Installazione degli accessori .
Misure di sicurezza 1. Il condizionatore d' a ria deve sono presenti crepe o danni essere collegato a una presa da abrasione lungo il cavo, la elettrica adeguata o ad un spina o il connettore. interruttore con la corretta 4. Non utilizzare un adattatore alimentazione elettrica.
Page 29
Misure di sicurezza corrispondente al cavo di conoscenza, a meno che non alimentazione. In questa siano controllate o istruite condizione, è necessario all' u so dell' e lettrodomestico collegare un interruttore di da una persona responsabile alimentazione appropriato della loro sicurezza. I bambini al cavo di alimentazione, devono essere sorvegliati per pertanto la parte di istruzioni...
Page 30
Misure di sicurezza 15. Il personale di installazione deve eliminare l’elettricità statica durante l’installazione del condizionatore. 16. Quando si installa o si sposta il condizionatore d' a ria, assicurarsi di spurgare il circuito del refrigerante per assicurarsi che sia privo di aria e utilizzare solo il refrigerante specificato (R32).
Manuale d’installazione Guida all'installazione Installazione degli accessori • Questo condizionatore d'aria soddisfa gli standard di sicurezza e di funzionamento • Esaminare attentamente l’elenco degli relativi alle normative nazionali. articoli contenuti nella confezione allegato e controllare se sono presenti tutti gli accessori. • Per l’installazione o la rimozione del condizionatore, rivolgersi esclusivamente • Potrebbe essere necessario acquistare a...
Manuale d’installazione • Tutte le figure sono solo rappresentazioni potrebbero discostarsi leggermente da quanto schematiche e gli apparecchi effettivi raffigurato. Almeno 15 cm Unità interna Fig.1 2.4 Posizionamento manutenzione. dell’unità esterna • L’installazione deve essere effettuata su una base solida e stabile che non aumenti la • Evitare la luce solare diretta.
Manuale d’installazione Almeno 10 cm Almeno Almeno 15 cm 40 cm Almeno 2 cm Fig.2 • Se la posizione di installazione dell' u nità Selezione delle tubature esterna è più alta dell' u nità interna e il tubo • Assicurarsi che la differenza di livello (altezza) supera i 10 m, aggiungere un sifone per l’olio dell’unità...
Manuale d’installazione 1. Collegamento del tubo posteriore Nota: destro (simile al tubo inferiore destro) Il grafico a sinistra indica la (Opzionale, fare riferimento alla Fig.7) posizione del tubo di scarico, • Estrarre il tubo dalla parte inferiore del consultare la Fig.7. telaio;...
Page 36
Manuale d’installazione • Fissare i tubi nella fessura dell' u nità interna 2. Collegamento del tubo posteriore sinistro (simile al tubo inferiore sinistro). con il morsetto di fissaggio. (opzionale, fare riferimento alla Fig.9) • Le seguenti fasi di montaggio sono le stesse • Spostare il tubo di scarico sul lato sinistro e il del punto “1.
Manuale d’installazione • Fissare il telaio di installazione alla parete con 2.8 Installazione dell’unità bulloni ad espansione. esterna • Fissare l' u nità esterna con 4 bulloni sulle • Se sono necessarie staffe di installazione per staffe di installazione. l' i nstallazione dell'unità esterna, è possibile • I raccordi devono essere avvitati saldamente;...
Manuale d’installazione • Si consiglia di utilizzare una chiave 2.9 Collegamento dei tubi dinamometrica per collegare il tubo. Se si • Rimuovere il coperchio della valvola dell' u nità utilizza un' a ltra chiave flessibile o fissa, si esterna. potrebbe danneggiare la bocca della svasatura •...
Manuale d’installazione • Collegare i cavi di collegamento 2.10 Collegamento dei fili dell' a limentazione e il cavo di controllo del segnale separatamente ai terminali 2.10.1 Unità interna corrispondenti. (Nella Fig.14, selezionare lo • Aprire verso l'alto la griglia di ingresso fino alla stesso schema elettrico corrispondente a massima estensione.
Page 40
Manuale d’installazione • Premere saldamente i fili di collegamento 2.10.2 Unità esterna dell' u nità con la piastra di pressione superiore. • Svitare e smontare il coperchio del dispositivo • Rimontare il coperchio del dispositivo elettronico (Fig.13). elettronico nella posizione originale. •...
Manuale d’installazione 2.11 Schema elettrico dell'unità interna ed esterna 7K/9K/12K/16K/18K/24K Collegamento elettrico dell' u nità interna ed esterna Unità interna Unità esterna Marrone Giallo/Verde Nero Fig.14a Avvertenza: Eseguire il collegamento come indicato nello schema sopra altrimenti potrebbero verificarsi malfunzionamenti delle unità. Staccare l'alimentazione prima di smontare il coperchio di collegamento.
Page 42
Manuale d’installazione 30K/36K Collegamento elettrico dell' u nità interna ed esterna Unità interna Unità esterna Marrone Giallo/Verde Nero Fig.14b Avvertenza: Eseguire il collegamento come indicato nello schema sopra altrimenti potrebbero verificarsi malfunzionamenti delle unità. Staccare l'alimentazione prima di smontare il coperchio di collegamento.
Manuale d’installazione • Quando l'unità interna si trova più in baso 2.12 Fasciatura dei tubi rispetto all'unità esterna, curvare il tubo • La fasciatura con nastro protettivo in PVC quanto basta per evitare che l' a cqua defluisca deve essere eseguita accuratamente per non in casa.
Manuale d’installazione • Se non sono presenti perdite, ruotare di nuovo 2.13 Scarico la valvola a due attacchi in senso antiorario di 1. Tipo di scarico 1/4 di giro, ponendo contemporaneamente • Assicurarsi che tutti i tubi dell' u nità interna ed resistenza allo scarico proveniente dalla esterna siano collegati correttamente.
Manuale d’installazione 2.14 Tipo di pompaggio Unità interna • Assicurarsi che tutti i tubi dell' u nità interna ed esterna siano collegati correttamente. • Rimuovere il coperchio dalle valvole a due e tre attacchi tramite una chiave; collegare la pompa a vuoto e la valvola composta al coperchio della valvola di servizio.
Manuale d’installazione 2.15 Drenaggio Telaio (esterno) 1. Non è necessario alcun drenaggio Nelle regioni in cui in inverno fa freddo, non installare il giunto a gomito di scarico per evitare che l' a cqua di scarico si congeli e danneggi Giunto a la ventola.
Normative europee per lo smaltimento Questo apparecchio contiene refrigerante e altri Avviso speciale materiali potenzialmente pericolosi. Quando si Lo smaltimento di questo smaltisce questo apparecchio, la legge stabilisce apparecchio nei boschi o in altri una raccolta e un trattamento speciali. Non ambienti naturali danneggia la smaltire questo prodotto nei rifiuti domestici o propria salute ed è...
Istruzioni per l'installazione Istruzioni per i gas fluorurati Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra. I gas fluorurati ad effetto serra sono contenuti in attrezzatura sigillata ermeticamente. Installazioni, riparazioni, manutenzione, controlli della presenza di perdite, smantellamento e riciclo del prodotto devono essere effettuati da personale qualificato.
Need help?
Do you have a question about the GEEPDH 090 and is the answer not in the manual?
Questions and answers