Riello RE 25 Instructions For The Installer And The Technical Service Centre

Riello RE 25 Instructions For The Installer And The Technical Service Centre

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REW
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO
EN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND THE TECHNICAL SERVICE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RE 25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Riello RE 25

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO EN INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND THE TECHNICAL SERVICE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Luogo di installazione ..... . . 9 Le pompe di calore RIELLO sono conformi alle Direttive Ricevimento del prodotto....10 Europee: Posizionamento etichette.
  • Page 3: Generalità

    PERICOLO DI SCOPPIO: aprire le valvole di al proprio rivenditore. servizio prima dell’operazione; in caso con- Il prodotto deve essere destinato all’u- trario, si potrebbe verificare uno scoppio. so previsto da RIELLO per il quale è stato In caso di funzionamento anomalo, o fuo- espressamente realizzato. È esclusa qual- riuscite di fluidi, posizionare l’interruttore siasi responsabilità contrattuale ed extra- generale dell’impianto su “spento”.
  • Page 4: Regole Fondamentali Di Sicurezza

    GENERALITÀ GAS REFRIGERANTE Non aggiungere altri dispositivi senza il con- siglio della fabbrica. Gli apparecchi contengono gas refrigeran- Dopo il lavoro di installazione, assicurarsi te: agire con attenzione affinché non ven- quanto segue prima dell’uso. gano danneggiati il circuito gas e la batte- I tubi di collegamento sono collega- ƒ...
  • Page 5: Descrizione Dell'apparecchio

    È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elet- Il refrigerante R32 consente rendimenti elevati trici fuoriuscenti dall’apparecchio anche se collocando RIELLO REW tra gli apparecchi più questo è scollegato dalla rete di alimenta- efficienti del mercato. zione elettrica. 1 .4...
  • Page 6: Struttura

    GENERALITÀ 1 .6 Struttura 1 Ripresa aria 2 Mandata aria 3 Pannello frontale 4 Filtro aria 5 Coperchio quadro elettrico 6 Deflettori motorizzati 1 . 7 Dati tecnici MODELLO REW 25 REW 35 REW 50 Caratteristiche elettriche Alimentazione elettrica V/Ph/Hz 230/1/50 Grado di protezione IP20 Ventilatore...
  • Page 7: Circuito Frigorifero

    GENERALITÀ 1 .8 Circuito Frigorifero Misura della temperatura UNITÁ INTERNA Scambiatore di calore interno Ventilatore a flusso incrociato Max. : 20m Min. : 2m Misura della pressione Senza carica : 15m Tubo in rame disossidato Porta collegamento manometro Ø esterno : 6.35mm Attacco collegamento della pompa per vuoto Spessore : 0.8mm Forma in sezione...
  • Page 8: Installazione

    INSTALLAZIONE 2 INSTALLAZIONE 2 . 1 Schema di installazione dell’unità interna e dell’unità esterna 25-35 Per i tubi posteriore sinistro, inferiore sinistro e sinistro Parete Gancio Lastra di installazione Tagliare un pezzo di SPACER dalla confezione dell’unità interna, arrotorarlo e inserirlo tra l’unità interna e la parete al fine di inclinare l’unità...
  • Page 9: Luogo Di Installazione

    INSTALLAZIONE Per i tubi posteriore sinistro, inferiore sinistro e sinistro Parete Gancio Lastra di installazione Tagliare un pezzo di SPACER dalla confezione dell’unità interna, arrotorarlo e inserirlo tra l’unità interna e la parete al fine di inclinare l’unità interna Vite per legno per un funzionamento più...
  • Page 10: Ricevimento Del Prodotto

    0,60 4,61 La busta documenti va conservata in un luogo sicuro. L’e- 0,80 Nessun 5,04 ventuale duplicato è da richiedere a Riello S.p.A. che si vincolo 5,49 riserva di addebitarne il costo. 1,10 5,96 In fase di installazione dell’apparecchio è consigliato l’u-...
  • Page 11: Dimensioni E Peso

    INSTALLAZIONE 2 .5 Dimensioni e peso Modello Dimensioni imballo Maniglie 1110 A seguire sono indicate le operazioni di rimozione dell’im- ballo e movimentazione dell’unità: Peso - trasportare l’apparecchio nella zona di installazione - aprire l’imballo in cartone - rimuovere la busta documenti - estrarre l’apparecchio sollevandolo verso l’alto - rimuovere gli elementi in polistirolo - rimuovere il sacco in polietilene.
  • Page 12: Installazione Su Impianti Vecchi O Da Rimodernare

    INSTALLAZIONE 2 . 9 Installazione su impianti vecchi o da rimodernare 25-35 (dimensioni in mm) Quando REW viene installata su impianti vecchi o da rimo- Gancio dernare, è consigliato verificare che: - l’impianto elettrico sia realizzato nel rispetto delle Norme specifiche e da personale professionalmente qualificato.
  • Page 13: Come Collegare Il Telecomando Per Le Operazioni Di Cablaggio

    INSTALLAZIONE FISSAGGIO DEL SUPPORTO METALLICO DIRETTAMENTE SULLA PARETE Pannello frontale - Fissare saldamente la lastra di installazione sulla parete avvitandola nella parte superiore e nella parte inferiore per agganciarvi l’unità interna. - Per montare la lastra di installazione su una parete di cemento con i bulloni di ancoraggio, utilizzare i fori per i bulloni di ancoraggio come illustrato nella figura seguente.
  • Page 14 INSTALLAZIONE Rimozione del tubo di scarico IN CASO DI COLLEGAMENTO DEI TUBI IN BASSO A DESTRA O IN - Il tubo di scarico può essere rimosso togliendo la vite che BASSO A SINISTRA - Dopo aver tracciato le scanalature del corpo posteriore lo fissa e spingendo fuori tale tubo.
  • Page 15: Installazione Dell'unità Interna

    INSTALLAZIONE Per le indicazioni sulle distanze e dislivelli delle tubazioni Tubazione Ø Coppia di serraggio di collegamento, fare riferimento al manuale dell’unità pollici esterna abbinata. 6,35 16 - 18 Utilizzare tubazioni pulite. Verificare che all’interno non 9,52 30 - 42 siano presenti polvere, detriti, acqua. 12,70 50 - 62 Evitare l’introduzione di gas incondensabili (aria) nel cir- cuito, altrimenti potrebbero generarsi, in funzionamen- Per il serraggio utilizzare una chiave dinamometrica per to, elevate pressioni con rischio di rotture.
  • Page 16: Scarico Condensa

    INSTALLAZIONE 2 . 1 4 Scarico condensa Sistemare il tubo di scarico in modo che sia posibile ef- fettuare uno scarico appropriato dall’unità. Uno scarico Modello non appropriato può causare danni materiali. Connessioni frigorifere Il sistema di scarico deve prevedere un adeguato sifo- Attacco scarico condensa 16,3 ne per prevenire l’indesiderata entrata d’aria nel sistema...
  • Page 17: Schema Elettrico

    INSTALLAZIONE 2 . 1 5 Schema elettrico 25-35 WP-043 Scheda controllo unità esterna Alimentazione elettrica Circuito di comunicazione commutabile seriale Indicazioni colori BLK: NERO WHI: BIANCO RED: ROSSO Alimentazione YEL: GIALLO (da linea principale) ORN: ARANCIONE CN30 CN31 CN28 (WHI) 6.3A 250V~ Circuito di comunicazione...
  • Page 18 INSTALLAZIONE WP-044 Scheda controllo unità esterna Circuito di comunicazione seriale Alimentazione elettrica commutabile Indicazioni colori BLK: NERO WHI: BIANCO RED: ROSSO YEL: GIALLO ORN: ARANCIONE Alimentazione (da linea principale) CN30 CN31 CN28 (WHI) 6.3A 250V~ Circuito di comunicazione seriale CN63 (RED) t°...
  • Page 19: Collegamento Elettrico

    INSTALLAZIONE 2 . 1 6 Collegamento elettrico Per il dimensionamento del cavo di alimentazione elettrica e degli apparecchi di sicurezza, utilizzare la tabella di seguito REW lascia la fabbrica completamente cablato e necessita sola- riportata: mente del collegamento all’unità esterna. Modello - Posizionare l’interruttore generale dell’impianto su “OFF”. Alimentazione 50Hz, 220-240V Monofase Corrente massima...
  • Page 20: In Caso Di Collegamento Dell'unità Interna Con L'unità Esterna 1:1

    INSTALLAZIONE 2 . 1 7 In caso di collegamento dell’Unità interna con l’Unità esterna 1:1 Ingresso della fonte di alimentazione sulla morsettiera dell’Unità esterna Unità interna Unità esterna Cavo di collegamento da collegare a 1 2 3 Morsettiera (1 2 3) Cavo di collegamento 1 2 3 Cavo di massa...
  • Page 21: Messa In Servizio E Manutenzione

    MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE 3 MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE 3 .2 . 1 Controlli durante e dopo la prima messa in servizio 3 . 1 Preparazione alla prima messa in servizio Dopo aver avviato l’apparecchio, verificare che: - la corrente assorbita dal compressore sia inferiore a Prima della messa in servizio è necessario verificare che: quella massima - tutte le condizioni di sicurezza siano state rispettate...
  • Page 22: Manutenzione Straordinaria

    MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE Operazioni annuali Il piano di manutenzione annuale prevede le seguenti veri- fiche: - tensione elettrica di alimentazione - serraggio connessioni elettriche - stato giunzioni frigorifere e idrauliche - pulizia delle vaschetta raccogli condensa - assorbimento elettrico. Filtri dell’aria Pulire ogni 2 settimane.
  • Page 23: Appendice

    APPENDICE 4 APPENDICE 9. Se il tipo di olio del refrigeratore del condizionatore d’a- ria esistente non è uno dei seguenti oli (Olio minerale): Istruzioni di lavoro Suniso, Freol-S, MS (Olio sintetico), benzolo alcalino (HAB, La tubazione esistente per R22 e R410A può essere riutilizzata Barrelfreeze), serie etere, solo PVE o di altre serie. per le installazioni dei prodotti con inverter R32. L’isolamento dell’avvolgimento del compressorepotrebbe deteriorarsi.
  • Page 24 APPENDICE SÌ Tubazioni esistenti: Non utilizzabili. Sono presenti scalfiture o ammaccature sui tubi? Usare tubi nuovi. È possibile azionare il condizionatore d’aria esistente? SÌ Dopo aver fatto funzionare il condizionatore d’aria in modali- tà di raffreddamento per circa 30 minuti o più,* recuperare il refrigerante. Pressione gas azoto 0,5 MPa Per la pulizia dei tubi e il recupero dell’olio. Recupero del refrigerante; metodo di svuotamento (pum- p-down) Rimuovere il condizionatore d’aria esistente dalla tubazione ed eseguire il lavaggio (pressione dell’azoto 0,5 MPa) per rimuove-...
  • Page 25 Receiving the product ..... . 33 The RIELLO heat pumps comply with the following European Positioning labels ......33 Directives: Dimensions and weight .
  • Page 26 RIELLO in the Do not place flammable objects (spray instruction booklet supplied with the ap- cans) within 1 meter from the expelled air.
  • Page 27 GENERAL REMARKS R32 refrigerant gas is slightly flammable When draining the refrigerant (pump- and odourless. Read the safety data sheets down), make sure you act as follows. available from dealers and refer to the ta- Do not mix air in the refrigerant cycle. ƒ ble “Minimum floor area for wall installa- Stop the compressor before remov- ƒ...
  • Page 28 Replacement of safety devices must be When moving the air conditioner to install carried out by the RIELLO, Technical Service it in another place, be very careful not to using only original components. Refer to let the specified refrigerant (R32 or R410A) the spare parts list.
  • Page 29 GENERAL REMARKS 1 .6 Structure 1 Air recovery 2 Air delivery 3 Front panel 4 Air filter 5 Electrical panel cover 6 Motorised deflectors 1 . 7 Technical data MODEL REW 25 REW 35 REW 50 Electrical characteristics Electrical supply V/Ph/Hz 230/1/50 Protection level IP20 Quantity...
  • Page 30 GENERAL REMARKS 1 .8 Refrigerant Circuit Temp. measurement INDOOR UNIT Indoor heat exchanger Cross flow fan Max. : 20m Min. : 2m Pressure measurement Chargeless : 15m Deoxidized copper pipe Gauge attaching port Outer dia. : 6.35mm Vacuum pump connecting port Thickness : 0.8mm Sectional shape Deoxidized copper pipe...
  • Page 31 INSTALLATION 2 INSTALLATION 2 . 1 Installation diagram of indoor unit and outdoor unit 25-35 For the rear left, bottom left and left piping Wall Hook Installation plate Cut out a piece of SPACER from indoor unit packaging box, roll it and insert between the Flat head indoor unit and wall to tilt the indoor unit for wood screw...
  • Page 32 INSTALLATION For the rear left, bottom left and left piping Wall Hook Installation plate Cut out a piece of SPACER from indoor unit packaging box, roll it and insert between the indoor unit and wall to tilt the indoor unit for Flat head better operation.
  • Page 33 It should be read and stored carefully. 0,20 4,20 0,60 4,61 The document pack should be kept in a safe place. If a 0,80 5,04 duplicate is required, contact Riello S.p.A., who reserves No restraints 5,49 the right to charge for it. 1,10 5,96 Protective clothing is recommended when installing the 1,22 6,44 appliance in order to avoid personal injury.
  • Page 34 INSTALLATION 2 .5 Dimensions and weight Model Packaging dimensions Handles 1110 The operations for unpacking and handling the unit are pro- vided below: Weight - transport the appliance to the installation area - open the cardboard packaging - remove the document pack - pull the appliance by lifting it upwards - remove the polystyrene elements - remove the polyethylene bag.
  • Page 35 INSTALLATION 2 . 9 Installation on appliances that are old or that need to be updated 25-35 (unit in mm) When REW is installed on old systems or systems to be refur- Hook bished, it is recommended to check that: - the electrical system is carried out in accordance with the specific Standards and by professionally qualified personnel.
  • Page 36 INSTALLATION FIXING THE METAL SUPPORT DIRECTLY ONTO THE WALL Front panel - Securely fasten the installation plate onto the wall by screwing it at the top and bottom to hook the indoor unit onto it. - To mount the installation plate on a concrete wall with fixing point bolts, use the holes for the bolts as shown in the figure below.
  • Page 37 INSTALLATION Removing the discharge pipe IN THE CASE OF LOWER RIGHT OR LOWER LEFT PIPE CONNECTION - The discharge pipe can be removed by removing the screw - After tracing the grooves in the rear body with a knife or that secures it and pushing that pipe out.
  • Page 38 INSTALLATION Avoid the introduction of incondensable gas (air) into the Use instrumentation suitable for the refrigerant in the circuit, otherwise high pressures may be generated dur- system. ing operation with a risk of rupture. Avoid using cooling oil on the outside of the flared sec- tion. Use copper piping for refrigeration systems. Do not allow the appliance to be brought close to sourc- The use of pre-used refrigerant lines is prohibited as the es of ignition in continuous operation (open flames, gas tightness of the folder connection is not guaranteed.
  • Page 39 INSTALLATION The siphon must have a plug at the bottom and allow for Do not form the quick disassembly for cleaning. drain hose into Do not rise a wavy shape the drain hose Make sure all the connections are firm to prevent any water leaks.
  • Page 40 INSTALLATION 2 . 1 5 Wiring diagram 25-35 CN30 CN31 CN28 (WHI) 6.3A 250V~ Serial Communication Circuit CN63 (RED) t° CN36 (WHI) CN62 (BLK) t° (YEL) CN32 t° (WHI) POWER SUPPLY COLOR INDICATION CN33 RED : RED (YEL) WHI : WHITE Main P.C.
  • Page 41 INSTALLATION CN30 CN31 CN28 (WHI) 6.3A 250V~ Serial Communication Circuit CN63 (RED) t° CN36 (WHI) CN62 (BLK) t° (YEL) CN32 t° (WHI) POWER SUPPLY COLOR INDICATION CN33 RED : RED (YEL) WHI : WHITE Main P.C. Board YEL : YELLOW CN10 CN10 WP-048...
  • Page 42 INSTALLATION 2 . 1 6 Electrical wiring For the sizing of the electrical supply cable and the safety appliances, refer to the table below: ds to be con- REW leaves the factory fully wired and only nee nected to the outdoor unit. Model - Set the main switch of the system to “OFF”. Power Supply 50Hz, 220-240V Single-phase Maximum current...
  • Page 43 INSTALLATION 2 . 1 7 If connecting the Indoor Unit with the Outdoor Unit 1:1 Power Supply Input at Outdoor Unit Terminal Block Indoor unit Outdoor Unit Connecting cable connect to 1 2 3 Terminal block (1 2 3) Connecting cable 1 2 3 Earth line 50 mm...
  • Page 44 COMMISSIONING AND MAINTENANCE 3 COMMISSIONING AND MAINTENANCE 3 .2 . 1 Checks during and after the first start-up After starting the appliance, check that: 3 . 1 First commissioning preparation - the compressor current draw is less than the maximum current Before commissioning, it is necessary to verify the following: - the appliance operates within the recommended oper- - all safety conditions have been strictly observed ating conditions - clearance zones have been observed...
  • Page 45 COMMISSIONING AND MAINTENANCE Annual operations The annual maintenance plan includes the following checks: - power supply voltage - fastening of electric connections - status of refrigeration and plumbing joints - clean the condensate drip tray - energy absorption. Air filters Clean every 2 weeks.
  • Page 46 APPENDIX 4 APPENDIX NOTE: The descriptions above are verified results produced by our company, and represent our opinions about our air con- Working Instructions ditioners; therefore, we do not guarantee the use of existing The existing R22 and R410A pipe can be reused for R32 inverter pipes from air conditioners from other companies that have product installations. adopted R32. Checking for scratches or dents on existing pipes and Pipe care confirming the reliability of pipe strength are usually as- Before removing and opening an indoor unit or outdoor unit...
  • Page 47 APPENDIX Existing pipes: Cannot be used. Use Are any scratches or dents present on the pipes? new pipes. Does the existing air conditioner work correctly? After running the air conditioner in cooling mode for about 30 minutes or more,* recover the refrigerant. To clean the pipes and recover the oil. Nitrogen gas pressure 0.5 MPa Refrigerant recovery; emptying method (pump-down) Remove the existing air conditioner from the pipe and flush...
  • Page 48 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione. Since the Company is constantly engaged in the continuous improvement of all its production, the aesthetic and dimensional cha- racteristics, technical data, equipment and accessories may be subject to variation.

This manual is also suitable for:

Rew 35Rew 50

Table of Contents