US
No responsibility can be assumed by Guillemot Corporation for any use other than that specified in the present
documentation. The above cautionary measures are not exhaustive. Failure to heed these cautionary measures will nullify
any subsequent warranty or other claim. Guillemot Corporation reserves the right to make changes in specifications at any
time and without notice.
HOW TO STAND ON THE BOARD
Your stance on the board is important, both in terms of performance and balance. The board has two circular, non-slip foot
positioning pads around the two foot-controlled buttons. You should use these circles to guide the positioning of your feet.
You may also be able to pick up tips on body and foot positioning by watching skateboarders and snowboarders in action, or
by reading magazine articles on technique!
D
Guillemot Corporation übernimmt keinerlei Verantwortung für Missbrauch oder Einsatz außerhalb der Produktspezifikation.
Die vorstehenden Sicherheitsmaßnahmen sind nicht vollständig. Werden diese Maßnahmen nicht eingehalten, erlischt
augenblicklich die Garantie oder sonstige Ansprüche. Guillemot Corporation behält sich das Recht vor, jederzeit
Änderungen vorzunehmen.
SO SOLLTEN SIE AUF DEM BOARD STEHEN
Wie Sie auf dem Board stehen, ist wichtig für Ihre Performance und Ihre Balance. Das Board hat zwei runde, rutschfeste
Fuß-Pads und zwei Tasten die mit den Füßen bedient werden. Sie sollten diese Kreisflächen nutzen, um Ihre Füße richtig
zu positionieren.
Tipps und Tricks zur richtigen Haltung bekommen Sie auch durch Snowboarder und Skateboarder im Fernsehen,
Magazinen oder im Freien.
E
Guillemot Corporation no asumirá ninguna responsabilidad por otro uso que el especificado en la presente documentación.
Las medidas de precaución anteriores no son exhaustivas. El no respetar esas medidas de precaución anulará cualquier
garantía o reclamación. Guillemot Corporation se reserva el derecho de realizar cambios en las especificaciones en
cualquier momento y sin previo aviso.
COMO PERMANACER EN LA TABLA
Tu postura en la tabla es importante en términos de rendimiento y equilibrio. La tabla tiene dos plataformas circulares no
deslizantes para colocar los pies alrededor de los dos botones controlados con el pie. Deberías utilizar esos círculos para
guiar la colocación de tus pies.
También puedes acostumbrarte a la colocación del cuerpo y los pies viendo en acción a usuarios de patinetes y tablas de
nieve, ¡o leyendo artículos sobre las técnicas en las revistas!
P
A Guillemot Corporation não assumirá nenhuma responsabilidade por qualquer utilização além da especificada na presente
documentação. As medidas de prevenção supracitadas não são exaustivas. O desrespeito destas medidas de prevenção
anulará qualquer garantia ou reivindicação subsequente. A Guillemot Corporation reserva-se o direito de efectuar
alterações nas especificações em qualquer altura e sem aviso prévio.
COMO ESTAR DE PÉ EM CIMA DA PRANCHA
A sua postura em cima da prancha é muito importante, tanto em termos de desempenho como de equilíbrio. A prancha
possui duas almofadas circulares antiderrapantes para posicionamento dos pés à volta de dois botões que eles controlam.
Deverá usar estes círculos para orientar o posicionamento dos pés.
Também poderá obter conselhos sobre o posicionamento do corpo e dos pés através da observação de praticantes de
skateboard e snowboard em acção, ou lendo artigos sobre estas técnicas em revistas especializadas!
Para utilizar con el sistema de juego
instrucciones del videojuego Xbox™ para conocer información relativa a la seguridad, salud y otros temas.
Xbox
™
. ¡IMPORTANTE! Antes de utilizar este producto, lee el manual de
Need help?
Do you have a question about the FreeStyler Board and is the answer not in the manual?
Questions and answers