Download Print this page

Thrustmaster FreeStyler Board Quick Install page 2

Advertisement

US
4.
Use should be limited to one user at any given time. The maximum load is limited to 120kg/260lbs.
5.
Wear flat, rubber-soled footwear. In the interest of personal safety and to avoid injury, socks, bare feet and high-heels
or slippery soles should be avoided.
6.
Make sure that you have adequate maneuvering space around the board, away from sharp corners or breakable
objects.
7.
Avoid playing when tired, ill or under the influence of alcohol.
8.
Wipe clean using a damp cloth. Do not use chemical products or abrasives.
9.
Be careful not to place fingers, hands or other parts of the body between the supports and the board itself.
10. Do not attempt to dismantle or modify the product.
D
4.
Es sollte immer nur eine Person das Board benutzen, die maximale Tragkraft beträgt 120 kg.
5.
Tragen Sie flache Schuhe mit Gummisohle. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie nicht barfuß, mit Socken oder
hohen Absätzen das Board benutzen.
6.
Vergewissern Sie sich, dass Sie genügend Bewegungsfreiheit um das Board haben. Vermeiden Sie scharfe Ecken und
Kanten oder zerbrechliche Gegenstände in der direkten Umgebung.
7.
Spielen Sie nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter Alkoholeinfluß stehen.
8.
Reinigen Sie das Board mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine chemischen oder scheuernden Reiniger.
9.
Achten Sie darauf, dass sich nicht Ihre Finger, Hände oder andere Körperteile zwischen dem Board und dem Boden
befinden.
10. Das Produkt sollte nicht geöffnet werden. An dem Produkt dürfen keinerlei Veränderungen vorgenommen werden.
E
4.
La utilización debe limitarse a un usuario en cada momento. La carga máxima está limitada a 120 kg.
5.
Utilizar calzado plano con suela de goma. En interés de la seguridad personal y para evitar daños, deberá evitarse la
utilización de calcetines, tacones altos, suelas deslizantes o estar con los pies descalzos.
6.
Asegúrate de tener el suficiente espacio de maniobra alrededor de la tabla, lejos de esquinas puntiagudas u objetos
rompibles.
7.
Evitar el juego cuando se está cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol.
8.
Limpiar utilizando un paño húmedo. No utilizar productos químicos o abrasivos.
9.
Tener cuidado de no colocar los dedos, manos u otras partes del cuerpo entre los soportes y la tabla.
10. No intentar desmontar o modificar el producto.
P
4.
A prancha deve ser utilizada apenas por um jogador de cada vez. A carga máxima está limitada a 120 kg.
5.
Use sapatos rasos e com sola de borracha. Para sua própria segurança e para prevenir riscos de lesões, deve-se
evitar utilizar o aparelho com os pés descalços ou com meias, bem como com sapatos de saltos altos ou solas
escorregadias.
6.
Assegure-se de que tem espaço de manobra suficiente à volta da prancha, longe de esquinas aguçadas ou objectos
quebráveis.
7.
Evite jogar quando estiver cansado(a), doente ou sob a influência de álcool.
8.
Limpe a prancha usando um pano húmido. Não utilize produtos químicos ou abrasivos.
9.
Tenha cuidado para não por os dedos, mãos ou qualquer outra parte do corpo entre os suportes e a prancha.
10. Não tente desmontar ou modificar o produto.
Xbox
Für das
Videospiele System Xbox™. WICHTIG! Lesen Sie bitte bezüglich Sicherheit, Gesundheit und anderer
Informationen die Anweisungen im Handbuch des Xbox™ Videospiele Systems, bevor Sie das Produkt benutzen!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FreeStyler Board and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel