HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem mutatunk be
minden használati módot és technikát.
Az figyelmeztető szimbólumok tájékoztatnak az eszköz helytelen használatával kapcsolatos
leggyakrabban előforduló veszélyekről, de lehetetlen lenne az összeset ismertetni. A termékek
legújabb használati módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő információkról
tájékozódjon a Petzl.com honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés helyes
használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további veszélyek forrása
lehet. Ha jelen információk megértésével kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad,
forduljon a Petzl-hez bizalommal.
1. Felhasználási terület
Egyéni védőeszköz (EVE) a felhasználó magasból való leesés elleni védelmére.
Kötélen való közlekedésre szolgáló hevederzet nyitható hasi bekötési ponttal és beépített
CROLL L mászóeszközzel.
Névleges maximális terhelés: 140 kg.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni, vagy más, a
megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELMEZTETÉS
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből adódóan
veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Olvassa el, értelmezze, kövesse és alkalmazza a termékhez mellékelt valamennyi használati
utasítást.
- Kapjon speciális képzést a termék megfelelő használatáról.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és elfogadja azokat.
Ezen utasítások vagy bármely figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos
sérülést vagy halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a felhasználók legyenek
folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért, és maga viseli
a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget
vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati utasítást, kérjük, ne használja a
terméket.
2. Részek megnevezése
Mellheveder:
(1) Hátsó bekötési pont, (2) Hátsó bekötési pont állítócsatja, (3) Vállhevederek első állítócsatja,
(4) Mellhevederek FAST állítócsatja, (5) Mellkasi bekötési pont, (6) CROLL L hasi mászóeszköz,
(7) Fogazott nyelv, (8) Nyitókar, (9) Gumis bújtató a hevedervégeknek, (10) Tépőzáras bújtató
ASAP'SORBER számára, (11) Fül zuhanást megtartó kantárvégek kiakasztására, (12) Esés
megtartását jelző szál.
Beülőheveder:
(13a) Nyitható hasi bekötési pont, (13b) Textil bekötési pont, (13c) Kis fém D elem, (13d)
Nagy fém D elem, (13e) Ülőpad csatlakoztatási pontjai, (13f) Imbuszkulcs, (14) Derékrész
hevedere, (15) Combrészek hevederei, (16) Oldalsó bekötési pontok, (17) Hátsó bekötési pont
munkahely pozicionálására, (18a) A hevederek DOUBLEBACK állítócsatjai, (18b) A combrész
hevedereinek FAST csatjai, (19) Felszereléstartó, (20) Bújtatók TOOLBAG szerszámtáska
rögzítésére, (21) A derék- és combrészt összekötő hevederek DOUBLEBACK állítócsatjai, (22)
Bújtatók CARITOOL felszereléstartók számára.
Alapanyagok:
- Hevederek: poliészter; állítócsatok: acél; hasi bekötési pontok: alumíniumötvözet és
rozsdamentes acél.
- CROLL L: test: alumíniumötvözet, fogazott nyelv: rozsdamentes acél.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Felszerelésének ép állapota az Ön biztonságának záloga.
A Petzl javasolja a felszerelések alapos felülvizsgálatát kompetens személy által, legalább
12 havonta (a használat országában hatályos jogszabályok és a használat körülményeinek
függvényében). FIGYELEM: a használat intenzitásától függően szükség lehet az egyéni
védőeszköz gyakoribb felülvizsgálatára. Tartsa be a Petzl.com honlapon ismertetett
felülvizsgálati utasításokat. A felülvizsgálat eredményét az EVE nyilvántartólapján kell rögzíteni:
típus, modell, gyártó elérhetőségei, egyedi azonosító vagy szériaszám, gyártás, vásárlás
és első használatbavétel dátuma, következő esedékes felülvizsgálat időpontja, hibák,
megjegyzések, az ellenőr neve és aláírása.
Minden egyes használatbavétel előtt
A beülő
Vizsgálja meg a hevedereket a bekötési pontok, az állítócsatok és a biztonsági varratok körül.
Ügyeljen a szakadt vagy laza szálakra.
Ügyeljen a szakadt, kopott részekre, például elhasználódás vagy magas hőmérséklet okozta
károsodásokra. Vizsgálja meg a DOUBLEBACK és a FAST csatok működőképességét.
Ellenőrizze az esés megtartását jelző szálat. Ez a piros jelzőszál akkor jelenik meg, ha a termék
hátsó bekötési pontját 400 daN-nál nagyobb erőhatás érte.
Ha az esés megtartását jelző szál látható, a beülőt le kell selejtezni.
Nyitható hasi bekötési pont
Ellenőrizze, nem láthatók-e deformációk, repedések, karcolások, az elhasználódás vagy
korrózió jelei. Ellenőrizze a csavarok meglétét. Ellenőrizze a csavarok záródását (pl.: megfelelő
rögzítés, nincs játéka).
CROLL L
Ellenőrizze, nem láthatók-e a terméken deformációk, repedések, karcolások, az elhasználódás
vagy korrózió nyomai.
Vizsgálja meg a test, a csatlakozónyílások, a nyelv valamint a biztonsági kar állapotát és a nyelv
rugóját és tengelyét.
Ellenőrizze a fogazott nyelv mozgását és rugója működését.
Ügyeljen arra, hogy a nyelv fogai közötti rések ne legyenek eltömődve.
A használat során
Rendszeresen vizsgálja meg, hogy az állítócsatok jól záródnak-e. Az eszköz állapotát és
csatlakoztatását a rendszer többi eleméhez rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön meg arról,
hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól helyezkednek el.
FIGYELEM:
- ügyeljen az idegen testekre, melyek akadályozhatják a nyelv működését,
- ügyeljen a felszerelés azon elemeire, melyek a nyitókarba beleakadhatnak és a nyelv kinyílását
okozhatják.
4. Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy az eszköz kompatibilis-e a használt rendszer többi elemével (kompatibilitás
= az eszközök jó együttműködése).
A hevederzettel együtt használt eszközöknek meg kell felelniük az adott ország előírásainak (pl.
Európában a karabinereknek az EN 362 szabványnak stb.).
5. Beülő beállítása és felvétele
- A kilógó hevedervégeket gondosan (kisimítva) rejtse el az elasztikus bújtatók alá.
- Ügyeljen az idegen testekre (különösen kavics, homok, ruházat), melyek akadályozhatják a
FAST csatok működését. Vizsgálja meg a csatok kifogástalan záródását (lásd az ábrákat).
Nyitható hasi bekötési pont
Ebbe a pontba több elem is beakasztható: PODIUM ülőpad a tengelybe, CROLL L
mászóeszköz a kis D elembe, ereszkedőeszköz a nagy D elembe.
A két csavar nem hiányozhat.
Az eszköz jó működése érdekében a csavarokat megfelelően kell behelyezni és az adott
nyomatékkal kell meghúzni. Csak nyomatékmérő csavarhúzó használata biztosítja a csavarok
megfelelő zárását.
Kövesse pontosan a fel- és leszerelésre vonatkozó utasításokat: lásd a nyilakat. A tengely
felszabadításához nem szükséges a csavart teljesen kicsavarni. Ha egy csavar elveszik,
forduljon a Petzl ügyfélszolgálatához.
A hátsó bekötési pont egyszeri beállítása
A hátsó bekötési pont magasságát egyéni alkatának megfelelően állítsa be, körülbelül a
lapockák magasságába.
Figyelem: a hátsó bekötési pontot használatánál fontos a derék- és combhevedereket hátul
összekötő heveder beállítása.
Beállítás és kipróbálás
Hevederzetét mindig állítsa be pontosan saját testméretére, hogy az esetleges lezuhanás
esetén a sérülésveszélyt csökkentse.
Minden bekötési pontban próbáljon mozogni, és biztonságos helyen lógjon bele a
hevederzetbe felszerelésével együtt, hogy meggyőződjön a hevederzet helyes méretéről,
optimális beállításáról és a várható használati módnak megfelelő kényelemről.
TECHNICAL NOTICE ASTRO BOD FAST INTER CE
6. Zuhanás megtartására alkalmas, az
EN 361:2002 szabványnak megfelelő
testhevederzet
Az EN 363 (magasból való lezuhanás elleni egyéni védőrendszerekről szóló) szabványban előírt
rendszer elemeként használható, magasból való lezuhanás elleni védelemre alkalmas teljes
testhevederzet.
Ellenőrizze, hogy az eszközének munkaterhelési határértékei, különösen az energiaelnyelők
tekintetében, kompatibilisek-e.
6A. Mellkasi bekötési pont
6B. Hátsó bekötési pont
Kizárólag ezek a pontok alkalmasak az EN 363 szabványban leírt zuhanás megtartását
szolgáló rendszer, például kötélre szánt mobil zuhanásgátló, energiaelnyelő vagy más rendszer
rögzítésére. A jobb felismerhetőség érdekében ezek a bekötési pontok „A" betűvel vannak
megjelölve.
Szabad eséstér: a felhasználó alatti szabad tér
A felhasználó alatti szabad térnek elegendően nagynak kell lenni ahhoz, hogy egy esetleges
zuhanás során semmilyen tárgynak ne ütközzön neki. A szabad eséstér pontos kiszámítását
a rendszer egyéb elemeinek (különösen energiaelnyelők, mobil zuhanásgátlók stb.) használati
utasításában részletezzük.
7. Az EN 358: 2018 szabványnak megfelelő,
munkahelyzetet pozicionáló és mozgásteret
korlátozó derékrész
Ezekhez a bekötési pontokhoz kizárólag munkahelyzet pozicionálására vagy a test
megtámasztására szolgáló rendszereket szabad rögzíteni. A megfelelő óvintézkedésekről
tájékozódjon az adott kantár használati utasításából. Ezek a bekötési pontok nem
alkalmasak zuhanás megtartására. Ne használjon munkahelyzetet pozicionáló derékrészt,
ha előreláthatóan fennáll a veszélye, hogy a felhasználó függő testhelyzetbe kerül, vagy a
derékrészt kontrollálatlan húzó erőhatás éri. Munkahelyzet pozicionálásához használjon
derékmagasságban vagy annál feljebb található kikötési pontot. Adott esetben szükségessé
válhat a munkahelyzet pozicionálására, illetve a mozgástér korlátozására szolgáló rendszer
kiegészítése kollektív vagy egyéni lezuhanás elleni védelemmel.
A derékrész egy személy használatára készült, beleértve szerszámait és felszerelését, vagyis
150 kg tömeg megtartására alkalmas.
7A. Nyitható hasi bekötési pont
7B. A derékrész oldalsó bekötési pontjai
A két oldalsó bekötési pontot mindig együtt kell használni, egy munkahelyzetet pozicionáló
kantárral összekötve, hogy a derékrész a törzset kényelmesen megtámassza.
7C. Hátsó pozicionáló bekötési pont
Ez a hátsó bekötési pont a derékrészen kizárólag arra szolgál, hogy távol tartsa a felhasználót
az olyan helyektől, ahol a lezuhanás veszélye áll fenn.
8. Beülőhevederzet EN 813: 2008
Nyitható hasi bekötési pont
Kötélen való közlekedéshez és munkahelyzet pozicionálásához.
Használja a hasi bekötési pontot az ereszkedőeszköz, a munkahelyzetet pozicionáló vagy az
Y kantár rögzítésére.
Ez a bekötési pont nem alkalmas zuhanás megtartására.
9. CROLL L hasi mászóeszköz EN 12841:2006
A CROLL L egy kötélre szánt, B típusú mászóeszköz a munkakötélen való felfelé haladásra.
Az CROLL L mellett mindig kötelező egy másik, A típusú biztosítóeszköz (pl.:
kötélre szánt ASAP mobil zuhanásgátló) használata a biztosító kötélszálon.
- A CROLL L nem alkalmazható zuhanás megtartását szolgáló rendszerben.
- Az EN 12841: 2006 B típusú szabvány az EN 1891 A típusnak megfelelő, 10 - 13 mm
átmérőjű körszövött félstatikus kötél használatát írja elő. (Megjegyzés: a bevizsgálás Petzl
CLUB 10 mm és Teufelberger KM III 13 mm kötéllel történt.)
- Olyan felszerelést használjon, melynek együttes hossza legfeljebb 1 méter (kantár +
összekötőelemek + eszközök).
- A kötél a kötéltechnikai eszköz és a kikötési pont között mindig legyen feszes, mert ezzel is
csökkenthető az esetleges lezuhanás veszélye.
Miközben a munkaállványzatot vagy -kötelet terheli, ügyeljen arra, hogy a biztosítórendszer
tehermentes legyen.
A dinamikus túlterhelés károsíthatja a biztosítórendszer elemeit.
Működési elv és működőképesség vizsgálata
Ez a mászóeszköz kötélen való felmászásra használható. Egyik irányban csúsztatható a
kötélen, a másik irányban blokkol.
A nyelv fogai beleakadnak a kötélbe, és a szorítónyelv blokkolja a kötelet. A nyelven található
résen át távozhat a sár.
Kötélre helyezés és kötélről való levétel
Húzza a nyitókart lefelé és akassza ki az eszköz házára. A fogazott nyelv így nyitott állásban
marad.
Helyezze be a kötelet a vájatba. Tartsa be az eszközön jelölt irányt („UP" nyíl). Oldja a
kiakasztott nyitókart, hogy a nyelv felfeküdjön a kötélre. Ebben a helyzetben a biztonsági kar
meggátolja a nyelv véletlen kinyílását.
A kötél eltávolításához csúsztassa felfelé az eszközt a kötélen, miközben a biztonsági zárat
működtetve kioldja a szorítónyelvet.
Kötélen való felmászás
Használja a CROLL L-t egy másik, kézi mászóeszközzel (pl. BASIC-kel) és lépőhurokkal együtt.
Ne felejtse ezt a másik eszközt is megfelelő kantárral beülőjéhez rögzíteni.
Ferde felület keresztezése
Elindulás ferde kötélen: vesse át a lábát a kötélen, hogy a kötél a CROLL L vájatának
tengelyében fusson.
Rövid ereszkedés
Tolja az eszközt a kötélen felfelé, és ezzel egy időben mutatóujjával nyomja lefelé a fogazott
nyelvet. A nyitókart ne használja, nehogy véletlenül kinyissa az eszközt.
Figyelem: 100 kg testsúly feletti felhasználó esetén tájékozódjon a Petzl.com honlapon a
„Megoldások 100 kg feletti felhasználók számára" bekezdésben.
10. Felszereléstartók
A felszereléstartókat kizárólag felszerelés rögzítésére szabad használni.
FIGYELEM - VESZÉLYFORRÁS: ne használja a felszereléstartókat biztosításra, ereszkedésre,
önmaga kantárral való kikötésére vagy kötélbe való bekötésére.
A Velcro tépőzáras bújtató a mobil zuhanásgátló energiaelnyelőjének felső pozícióban tartására
szolgál.
11. Fül a zuhanást megtartó kantár
kiakasztására
A. Kizárólag a kantár nem használt szárának kiakasztására használható.
B. Zuhanás megtartásakor a fül elengedi a kantár végén található, kiakasztott
összekötőelemet, így nem akadályozza meg az energiaelnyelő működését.
FIGYELEM: ez a bekötési pont nem alkalmas zuhanás megtartására.
12. Kiegészítők
PODIUM ülőpad és csavaros félszemek PODIUM ülőpadhoz.
13. Kiegészítő információk
Ez a termék megfelel az (EK) 2016/425 számú egyéni védőeszközökre vonatkozó rendelet
előírásainak. Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Petzl.com honlapon letölthető.
- Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség esetére.
- A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el és feleljen meg az EN 795
szabvány előírásainak (legalább 12 kN szakítószilárdság).
- Minden zuhanást megtartó rendszerben minden használat előtt feltétlenül ellenőrizni kell a
felhasználó alatt rendelkezésre álló szabad esésteret, nehogy a felhasználó esés közben a
talajnak, a szerkezetnek vagy más tárgynak ütközzön.
- A kikötési pont pozicionálásánál ügyeljen a lehetséges esésmagasság minimalizálására.
- Lezuhanás megtartására szolgáló rendszerben kizárólag zuhanás megtartására alkalmas
teljes testhevederzet használható.
- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet, ha az egyik felszerelés biztonsági
működése a másik eszköz biztonsági működését akadályozza.
- FIGYELEM: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne érintkezzen dörzsölő felületekkel vagy
éles tárgyakkal.
- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban végzett tevékenységek
követelményeinek. FIGYELEM: beülőhevederzetben való hosszan tartó lógás eszméletlen
állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez vezethet.
- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati utasítását be kell tartani.
- A termék felhasználójának a termék használati utasítását a forgalomba hozatal országának
nyelvén kell rendelkezésre bocsátani.
- Őrizze meg a jelen használati utasítást egy dossziéban, hogy a termékről való levételt
követően is tájékozódhasson belőle.
- Győződjön meg a terméken található jelölések olvashatóságáról.
Leselejtezés:
FIGYELEM: rendkívüli esemény eredményeként a termék élettartama akár egyetlen használatra
korlátozódhat (az eszköz használat módjától és intenzitásától, valamint a használat környezeti
feltételeitől függően, például: zord környezet, tengeri környezet, éles peremek, szélsőséges
hőmérséklet, vegyi anyagok).
A terméket le kell selejtezni, ha:
- A termék túllépte megengedett élettartamát.
- Nagy esés vagy erőhatás érte.
- A termék felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. Ha a használat biztonságosságát
illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit (pl. a termék egyik
jelölése olvashatatlan).
- Használata elavult (például jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az újabb
felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a későbbiekben se lehessen használni.
Jelmagyarázat:
A. Élettartam: 10 év - B. Jelölés - C. Használat hőmérséklete - D.
Óvintézkedések - E. Tisztítás/fertőtlenítés - F. Szárítás - G. Tárolás/szállítás
- H. Karbantartás - I. Módosítások/javítások (Petzl pótalkatrészek kivételével
csak a gyártó szakszervizében engedélyezett) - J. Kérdések/kapcsolat
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre: normális
elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem
rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogramok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan esemény vagy
sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről vagy használatáról. 4. Nem
kompatibilis felszerelés.
Nyomonkövethetőség és jelölések
a. Megfelel az egyéni védőeszközökre vonatkozó jogszabályoknak. EK típustanúsítványt kiállító
notifikált szervezet - b. Jelen egyéni védőeszköz gyártását ellenőrző notifikált szervezet száma
- c. Nyomon követhetőség: datamatrix - d. Méret - e. Egyedi azonosítószám - f. Gyártás éve
- g. Gyártás hónapja - h. Tételszám - i. Egyedi azonosítókód - j. Szabványok - k. Olvassa el
figyelmesen ezt a tájékoztatót - l. Modell azonosítója - m. Maximális névleges terhelhetőség - n.
A gyártó címe - o. Gyártás dátuma (hónap/év)
C0061700H (050224)
21
Need help?
Do you have a question about the ASTRO BOD FAST and is the answer not in the manual?