Installation and Operation Manual
Manuel d'installation et d'utilisation
Installations-und Betriebshandbuch
Manual de instalación y
funcionamiento
安装和操作手册
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper installation can create
!
WARNING
electrical hazards which could result in property damage, serious injury or death. Improper installation will
void the warranty.
L'installation et l'entretien de cet équipement doivent être confiés à un technicien qualifié. Une mauvaise
AVERTISSEMENT
!
installation peut présenter des risques électriques pouvant entraîner des préjudices matériels, des
blessures graves ou la mort. Toute mauvaise installation annule la garantie.
Dieses Gerät muss von einem qualifizierten Techniker installiert und gewartet werden. Eine unsachgemäße
WARNHINWEIS
!
Installation kann elektrische Gefahren erzeugen, die zu Sachschäden, schweren Verletzungen oder zum
Tod führen können. Eine unsachgemäße Installation führt zum Erlöschen der Garantie.
El equipo lo debe instalar y mantener un técnico cualificado. La instalación incorrecta puede originar
ADVERTENCIA
!
riesgos de tipo eléctrico que pueden causar daños materiales, lesiones graves o la muerte. La instalación
incorrecta anulará la garantía.
本设备必须由具备相关资质的人员安装和维护。安装不当易造成电气隐患,进而导致财产受损、人员伤亡。若本设备安
警告
!
装不当,其所附质保将随即作废。
Notice to Installer/Consignes destinées à l'installateur/Hinweis für den Installateur/Aviso para el
personal de instalación/装人员须知
This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this product. Once the product has
been installed this manual must be given to the owner/operator of this equipment.
Le présent manuel contient des informations importantes relatives à l'installation, au fonctionnement et à l'utilisation sûre de ce
produit. Une fois le produit installé, ce manuel doit être remis au propriétaire ou à l'opérateur de l'équipement.
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen über die Installation, den Betrieb und die sichere Verwendung dieses Produkts.
Nach der Installation des Produkts muss dieses Handbuch dem Besitzer bzw. Bediener dieses Geräts übergeben werden.
Este manual contiene información importante sobre la instalación, el funcionamiento y el uso seguro de este producto. Una vez
que se haya instalado el producto, este manual se debe entregar al propietario/operario del equipo.
本手册内含本产品安装、操作及安全使用的重要说明。产品安装完成后,必须将本手册交给本设备的所有者/操作者。
12 & 16 CENTRIFUGAL PRE-FILTRATION/
PRÉFILTRATION CENTRIFUGE 12 et 16/
12- UND 16-FACHE ZENTRIFUGAL-VORFILTERUNG/
PREFILTRACIÓN CENTRÍFUGA 12 Y 16/
12 & 16 离心预过滤
*
Certified to
NSF/ANSI/CAN 50
www.waterco.com