Page 3
Warning: Do not damage the refrigerant circuit. 1.1 Warning Warning: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Warning: risk of fire/ flammable materials Warning: Please the appliance according to local This appliance is intended to be used in household and similar for it uses flammable blowing gas and refrigerant.
Page 4
, for doors or lids fitted with locks and keys, - Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice-cream and the keys be kept out of the reach of children and not in the making ice cubes. (note 2) vicinity of the refrigerating appliance, in order to prevent - One-star, two-star and three-star compartments are not children from being locked inside.
1.2 Meaning of safety warning symbols 1.4 Warnings for using Prohibition symbols Warning The gap between refrigerator door and cabinet is small, symbols avoid putting your hand in this area to prevent fingers getting squeezed. Please be gentle when closing the refrigerator door to avoid items falling.
2 . Proper use of appliance 2.1 Placement 1.6 Warnings for energy Refrigerating appliances might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when for an extended period of time below the cold end of the range of temperatures for which the refrigerating appliance is designed.
2.2 levelling feet 2.3 Leveling door List of tools to be provided by the user Before operation of accessories, it shall be ensured that the refrigerator is disconnected Pliers personal up to the level of the higher door. the supplied fastener-ring by using plier in the gap between the hinge-grommet and the lower hinge.
3 . Structure and functions 2.5 Starting 3.1 key components LED lighting Shelf Door tray tor.) Big fruit and vegetable box 2.6 Energy saving tips Upper freezer drawer Lower freezer drawer Appliance storage bins should not be lined with tin foil, wax paper, or paper toweling.
Page 9
3.2 Functions Display for 3 seconds. Meanwhile the starting up bell rings and then Control panel the screen enters the normal display of the operation. the default set temperature of refrigerating chamber and freezing chamber is 4° C/-18 °C respectively. When error occurs, the display shows the error code;...
Page 10
Mode setting ATTENTION Set the Super cooling mode: after the temperature of the refrigeration room is adjusted to 2°C, press the temperature down button to enter the super cooling mode. In the super cooling mode, the temperature of the refrigerating chamber is automatically set to 2°C.
4.2 Defrost 4. Maintenance and care of the appliance 4.1 Cleaning Dust behind the refrigerator and on the ground shall be cleaned in a timely manner to improve the cooling e ect and energy saving. Check the door gasket regularly to make sure there is no debris. 4.3 Stop using Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
Specification: Power International AS, PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway Model: Power Norge: Climate Class: SN, N, ST, T https://www.power.no/kundeservice/ Rated Voltage: AC 220-240V T: 21 00 40 00 Rated Frequency: 50 Hz Refrigerant: R600a (63 g) Power Danmark: Noise: 35 dB ( B ) https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 ENVIRONMENTAL PROTECTION:...
Page 14
1. Sikkerhetsadvarsler 1.1 Advarsel Advarsel: Når du plasserer apparatet, m å du passe på at strømforsyningsledningen ikke sitter fast eller er skadet. Advarsel: Ikke legg flere skjøteledninger eller bærbare strømforsyninger bak apparatet. Advarsel: fare for brann / brannfarlige materialer Ikke bruk skjøteledninger eller ujordede adaptere. Dette apparatet er tiltenkt bruk i husholdninger og lignende Fare: Fare for innestenging av barn.
Page 15
1.2 Betydning av advarselssymboler for sikkerhet dreneringssystemer, bør rengjøres jevnlig. Dette er et forbudssymbol. - Rengjør vanntanker hvis de ikke har vært brukt på 48 timer. Koble Dersom instruksjonene som står merket med dette symbolet ikke følges, kan Forbudssymboler det føre til skade på produktet eller fare for brukerens personlige sikkerhet. til en vannforsyning for å...
Page 16
Apparatet er beregnet til bruk i husholdning, for 1.4 Advarsler for bruk eksempel til lagring av matvarer. Det skal ikke brukes til Ikke demonter eller rekonstruer apparatet vilkårlig, og andre formål, for eksempel lagring av blod, medisiner ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. Vedlikehold av eller biologiske produkter osv.
Page 17
2. Riktig bruk av apparatet 2.2 Nivåføtter 1) Forholdsregler før bruk: 2.1 Plassering Før tilbehør brukes, må du sørge for at kjøleskapet er koblet fra strømmen. Før du justerer nivåføttene, må du ta forholdsregler for å unngå personskade. 2) Skjematisk diagram for nivåføttene bunnputer og skumputer og teip i apparatet, og rive av beskyttelsesfilmen på...
Page 18
2.5 Starte 2.3 Sette døren i vater Etter transport må du la apparatet stå i mer enn 2 timer før du slår på strømmen, ellers vil det føre til redusert Liste over verktøy som brukeren må ha. kjølekapasitet eller skade på kjøleskapet. Før du legge friske eller frosne matvarer bør apparatet få...
Page 19
3. Egenskaper og funksjoner 3.2 Funksjoner Kontrollpanel 3.1 hoveddeler LED-belysning Hylle Dørbrett Stor frukt- og grønnsakskasse Øvre frysersku Nedre frysersku Display Knapp (Bildet over er kun for referanse. Den faktiske konfigurasjonen vil avhenge Kjøleikon Knapp for temperatur opp av det fysiske produktet eller distributøren.) Fryserikon Knapp for valg av temperatursone Ikon for temperaturvisning...
Page 20
Display Modusinnstilling Når kjøleskapet får strøm, vises displayet i til sammen 3 sekunder. I mellomtiden ringer Stille inn superkjølingsmodus: Når temperaturen i kjølerommet er satt til 2 °C, kan du startklokken, så går skjermen over til normal visning. trykke temperatur ned-knappen for å...
Page 21
4. Vedlikehold og ettersyn av apparatet 4.1 Rengjøring Det er en hurtigfrysefunksjon som er laget for å opprettholde næringsverdien til maten i Støv bak apparatet og på bakken må rengjøres i tide for å forbedre fryseren. Den kan fryse ned maten raskest. Hvis det skal fryses en stor mengde mat på én gang, bør man slå...
Page 22
4.2 Avriming 5. Feilsøking Kjøleskapet fungerer basert på luftkjølingsprinsippet, og det har dermed en automatisk avrimingsfunksjon. Frost som dannes på grunn av årstiden eller endringer i temperaturen Følgende enkle problemer kan håndteres av brukeren. Ring serviceavdelingen hvis problemene ikke lar seg løse. tørt håndkle.
Page 23
Spesifikasjoner: Tabell 1 Klimaklasser Modell: POFD50516EBN Klasse Symbol Omgivelsestemperaturområde °C Klimaklasse: SN, N, ST, T Kaldt temperert 10 til 32 Merkespenning: AC 220-240 V Temperert 16 til 32 Merkefrekvens: 50 Hz Subtropisk 16 til 38 Kjølemedium: R600a (63 g) Tropisk 16 til 43 Støy: 35 dB ( B )
Page 24
Power International AS, postboks 523, N-1471 Lørenskog, Norge 1. Turvallisuusvaroitukset 1.1 Varoitus Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Varoitus: palovaara / syttyviä materiaaleja Power Danmark: Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 ympäristöissä, kuten henkilökunnan keittiötiloissa kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä, maatiloilla sekä...
Page 25
tai vahingoitu. lämpötilan nousua laitteen osastoissa. Varoitus: Älä sijoita useita kannettavia kannettavia - Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka voivat joutua kosketuksiin virtalähteitä laitteen takaosaan. elintarvikkeiden kanssa sekä olevat Älä käytä jatkojohtoja tai maadoittamattomia (kaksijännitteisiä) tyhjennysjärjestelmät. sovittimia. - Puhdista vesisäiliöt, jos niitä ei ole käytetty 48 tuntiin; liitä Vaara: Lapsen kiinnijäämisen vaara.
Page 26
1.2 Turvallisuusvaroitussymbolien merkitys 1.4 Varoitukset käytöstä Laitetta ei saa mielivaltaisesti purkaa tai rakentaa uudelleen, eikä kylmäainepiiriä saa vahingoittaa; laitteen Tämä on kieltosymboli. huolto on annettava asiantuntijan tehtäväksi. Tällä symbolilla merkittyjen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi Kieltosymbolit Vaurioitunut virtajohto on vaihdettava valmistajan, sen vahingoittaa tuotetta tai vaarantaa käyttäjän henkilökohtaisen turvallisuuden.
Page 27
Laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön, kuten 2. Laitteen asianmukainen käyttö elintarvikkeiden säilytykseen; sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin, kuten veren, lääkkeiden tai 2.1 Sijoitus biologisten näytteiden säilytykseen jne. Ennen käyttöä poista kaikki pakkausmateriaalit, mukaan lukien pohjapehmusteet, vaahtomuovipehmusteet ja teipit laitteen sisältä; revi ovien ja rungon suojakalvo pois. 1.6 Energiaa koskevat varoitukset 1) Jäähdytyslaitteet eivät välttämättä...
Page 28
1) Varotoimenpiteet ennen käyttöä: Ennen lisävarusteiden käyttöä on varmistettava, että jääkaappi on irrotettu Luettelo käyttäjän toimittamista työkaluista. sähköverkosta. Ennen säätämistä on noudatettava varotoimenpiteitä henkilövahinkojen välttämiseksi. Pihdit 2) Kaaviokuva 1) Nosta alempi ovi ylemmän oven tasolle. 2) Aseta mukana toimitettu kiinnitysrengas pihdin avulla saranapellin ja alemman saranan väliseen rakoon.
Page 29
3. Rakenne ja toiminnot 2.5 Alkaen Anna laitteen seisoa kuljetuksen jälkeen yli 2 tuntia ennen 3.1 Keskeiset osat virran kytkemistä päälle, sillä muuten jäähdytysteho laskee tai jääkaappi vaurioituu. Ennen tuoreiden tai pakastettujen elintarvikkeiden LED-valaistus laittamista laitteen on oltava käynnissä 2 -3 tuntia tai yli 4 tuntia kesällä, kun ympäristön lämpötila on korkea.
Page 30
3.2 Toiminnot Näyttö Kun jääkaappiin kytketään virta, kaikki kuvakkeet näkyvät näytössä 3 sekuntia.. Samaan Ohjauspaneeli aikaan kuuluu käynnistysääni, minkä jälkeen näyttö siirtyy normaaliin toimintonäyttöön. Kun jääkaappia käytetään ensimmäistä kertaa, jääkaapin oletuslämpötila on 4 °C/ -18 °C. Kun tapahtuu virhe, näytössä näkyy virhekoodi; normaalin käytön aikana näytössä näkyy jääkaapin tai pakastimen asetettu lämpötila.
Page 31
Tilan asetus HUOMIO Aseta Super-jäähdytystila: kun jääkaapin lämpötila on säädetty 2 °C:een, paina Pikapakastustoiminto on suunniteltu säilyttämään elintarvikkeiden ravintoarvo lämpötilan laskupainiketta siirtyäksesi superjäähdytystilaan. Superjäähdytystilassa pakastimessa. Se voi pakastaa ruoan lyhyessä ajassa. Jos suuri määrä ruokaa pakastetaan jääkaapin lämpötila asetetaan automaattisesti 2 °C:een. kerralla, on suositeltavaa, että...
Page 32
4.2 Sulatus 4. Laitteen ylläpito ja huolto Jääkaappi on valmistettu ilmajäähdytysperiaatteella, joten siinä on automaattinen 4.1 Puhdistus sulatustoiminto. Vuodenaikojen tai lämpötilan vaihtelun vuoksi muodostunut huurre voidaan poistaa myös manuaalisesti irrottamalla laite virtalähteestä tai pyyhkimällä kuivalla Laitteen takana ja maassa oleva pöly on puhdistettava ajoissa pyyhkeellä.
Page 33
Taulukko 1 Ilmastoluokat 5. Vianmääritys Luokka Symboli Ympäristön lämpötila-alue °C Käyttäjä voi itse hoitaa seuraavat yksinkertaiset asiat. Soita myynnin jälkeiseen huoltoon, jos Laajennettu lauhkea + 10 - + 32 ongelmat eivät ratkea. Lauhkea + 16 - + 32 Tarkista, onko laite kytketty verkkovirtaan tai onko pistoke hyvin kiinni. Subtrooppinen + 16 - + 38 Tarkista, onko jännite liian alhainen.
Page 34
Power International AS, PO Box 523, N -1471 Lørenskog, Norway Tekniset tiedot: Malli: POFD50516EBN Power Norjassa: Ilmastoluokka: SN, N, ST, T https://www.power.no/kundeservice/ Nimellisjännite: AC 220-240V P: 21 00 40 00 Nimellistaajuus: 50 Hz Kylmäaine: R600a (63 g) Melu: 35 dB ( B ) Power Tanskassa: https://www.power.dk/kundeservice/...
Page 35
1. Sikkerhedsadvarsler 1.1 Advarsel bag apparatet. Brug ikke forlængerledninger eller adaptere, der ikke er jordforbundet (to stikben). Advarsel: Risiko for brand/brandfarlige materialer Fare: Fare for indfangning af børn. Inden køleskabet eller fryseren Dette apparat er beregnet til brug i husholdnings- og lignende steder som fx køkkener i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer;...
Page 36
1.2 Advarselssymbolernes betydning Dette er et forbudssymbol. fødevarer og tilgængelige dræningssystemer. Hvis nogen af instruktioner, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kan det føre til beskadigelse af produktet eller være farligt for Forbudssymbol - Rengør vandbeholderne, hvis de ikke har været brugt i 48 timer. brugeren.
Page 37
Apparatet er beregnet til husholdningsbrug, såsom 1.4 Advarsler om brug opbevaring af fødevarer. Det må ikke anvendes til andre Apparatet må ikke skilles ad eller modificeres, og formål, såsom opbevaring af blod, lægemidler eller kølekredsløbet må ikke beskadiges. Apparatet skal biologiske produkter mv.
Page 38
2. Korrekt brug af apparatet 2.2 Nivelleringsfødderne 1) Forholdsregler før brug: 2.1 Placering Inden brug af tilbehør skal det sikres, at køleskabet er afbrudt fra strømmen. Før du justerer es forholdsregler for at undgå personskader. Inden app 2) Skematisk diagram over nivelleringsfødderne. herunder bundpuder og skumplader og tape inde i apparatet.
2.5 Kom godt i gang 2.3 Nivelleringslåge Efter transporten skal apparatet stå i mindst 2 timer, før det tændes, ellers kan dets kølekapacitet falde eller det kan Liste over værktøjer, som brugeren selv skal have. beskadige apparatet. Inden der puttes friske eller frosne fødevare i apparatet, skal Tang det køre i 2 --3 timer eller over 4 timer om sommeren, når temperaturen er høj.
Page 40
3. Struktur og funktioner 3.2 Funktioner Betjeningspanel 3.1 Nøglekomponenter LED-belysning Hylde Lågebakke Stor frugt- og grøntsagskasse Øvre frysersku e Nedre frysersku e Skærm Knap llede ovenfor er kun til reference. Den egentlige konfiguration afhænger Køle-ikon Temperatur op-knap af distributørens fysiske produkt eller erklæring). Fryse-ikon Knap til valg af temperaturzone Temperatur-ikon...
Page 41
Skærm Funktionsindstilling Når køleskabet strømforsynes, lyser skærmen i 3 sekunder. I mellemtiden ringer Sådan indstilles superkølefunktionen: når temperaturen i kølerummet justeres til 2°C, skal opstartsklokken, og derefter vises den normale skærm. du trykke på knappen til temperatur ned for at åbne superkølefunktionen. På Første gang køleskabet tages i brug, står køle- og frysekammeret som standard på...
Page 42
4. Vedligeholdelse og pleje af apparatet VIGTIGT Hurtigfrysningsfunktionen er beregnet til at opretholde næringsværdien i fødevarerne i 4.1 Rengøring fryseren. Den kan fryse fødevarerne på kortest tid. Hvis en stor mængde fødevarer fryses ned på én gang, anbefales det at slå hurtigfrysefunktionen til og putte fødevarerne i. Nu Rengør regelmæssigt for støv bag ved og under apparatet, for at forøges fryserummets frysehastighed, så...
Page 43
4.2 Optøning 5. Fejlfinding Køleskabet er fremstillet baseret på luftkølingsprincippet og har dermed en automatisk afrimningsfunktion. Is, der dannes på grund af sæsonskift eller temperaturændring, kan Følgende enkle problemer kan løses af brugeren. Ring venligst til vores eftersalgsservice, hvis es manuelt ved at trække stikket ud af stikkontakten eller ved at tørre det af med problemerne ikke kan løses.
Page 44
Specifikationer: Tabel 1 Klimaklasser Model: POFD50516EBN Klasse Symbol Omgivende temperaturområde °C Klimaklasse: SN, N, ST, T Udvidet tempereret Serienummer + 10 til + 32 Nominel spænding: AC 220-240V Tempereret + 16 til + 32 Nominel frekvens: 50Hz Subtropisk + 16 til + 38 Kølemiddel: R600a (63 g)
Page 45
Power International AS, PO Box 523, N -1471 Lørenskog, Norway 1. Säkerhetsvarningar 1.1 Varning Power Norge: https://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00 Varning: risk för brand/brandfarliga material Power Danmark: Den här apparaten är avsedd att användas i h ushåll och liknande, https://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80 som t.ex.
Page 46
placeras. betydande höjning av temperaturen i apparatens fack. Varning: Placera inte flera bärbara uttag eller bärbara - Rengör regelbundet ytor som kan komma i kontakt med livsmedel strömförsörjningsaggregat bakom apparaten. och tillgängliga avrinningssystem. Använd inte förlängningssladdar eller ojordade adaptrar (två kontakttungor).
Page 47
1.2 Betydelse av säkerhetsvarningssymboler 1.4 Varningar för användning Demontera inte eller rekonstruera apparaten på egen hand eller skada kylmedelskretsen. Underhåll av Det här är en förbudsymbol. apparaten måste utföras av en specialist. All underlåtenhet att följa instruktioner som är märkta med den här symbolen Förbudssymbol En skadad strömkabel ska ersättas av tillverkaren, dess kan resultera i produktskada eller fara för användarens personliga säkerhet.
Page 48
Apparaten är avsett för hushållsanvändning, såsom 2. Korrekt användning av apparaten förvaring av mat; den ska inte användas i andra syften, som t.ex. förvaring av blod, droger eller biologiska 2.1 Placering produkter etc. Före användning ska du ta bort allt förpackningsmaterial, inklusive bottendynor, skumdynor och tejp inuti apparaten och dra bort skyddsfilmen på...
Page 49
2.2 Nivelleringsfötter 2.3 Nivellera dörr 1) Försiktighetsåtgärder innan drift: Innan tillbehören används, måste kylskåpets ström kopplas ifrån. Vidta försiktighetsåtgärder Lista över verktyg som användaren ska tillhandahålla. innan du justerar nivelleringsfötterna för att förhindra personskada. 2) Schematisk ritning över nivelleringsfötterna Tång 1) Lyft upp den lägre dörren till samma nivå...
Page 50
3. Konstruktion och funktioner 2.5 Starta Låt apparaten stå i minst 2 timmar efter transporten innan du 3.1 Huvudkomponenter slår på strömmen, annars kommer kylkapaciteten att minska eller så kommer kylskåpet att skadas. Apparaten bör köras i två till tre timmar, eller över fyra LED-belysning timmar under sommaren när omgivningstemperaturen är hög, innan du lägger in färsk eller frusen mat.
Page 51
3.2 Funktioner Display När kylskåpet strömförsörjs tänds hela displayen i 3 sekunder. Under starten ringer en Kontrollpanel klocka och skärmen övergår till visning av normaldriftsläge. Första gången du använder kylskåpet är den förinställda temperaturen för kyl- och frysutrymmet 4°C/-18°C respektive. När felet uppstår visar displayen felkoden;...
Page 52
Lägesinställning OBS! Ställ in läget superkylning: När kylutrymmets temperatur har justerats till 2°C trycker du på Snabbfrysningsfunktionen är utformad för att bibehålla näringsvärdet hos maten i frysen. knappen för att sänka temperaturen för att aktivera superkylningsläget. I Den kan frysa maten på kortast möjliga tid. Om en stor mängd livsmedel ska frysas på en superkylningsläget ställs kylutrymmets temperatur automatis å...
Page 53
4. Underhåll och skötsel av apparaten 4.2 Tina upp Anordningen har en automatisk avfrostningsfunktion i enlighet med luftkylningsprincipen. 4.1 Rengöring Frost som bildas till följd av ändringar i säsong eller temperatur kan manuellt avlägsnas genom att du kopplar bort anordningen från strömkällan eller genom att du torkar med en Damm bakom apparaten och på...
Page 54
Tabell 1 klimatklasser 5. Felsökning Klass Symbol Omgivande temperaturintervall °C Följande enklare problem kan hanteras av användaren. Ring till vår serviceavdelning om Utökad temperatur + 10 till + 32 problemen inte går att lösa. Tempererat + 16 till + 32 Kontrollera om apparaten är ansluten till en strömkälla eller om kontakten sitter Subtropiskt + 16 till + 38...
Page 55
Power International AS, PO Box 523, N -1471 Lørenskog, Specifikation: Modell: POFD50516EBN Power Norge: Klimatklass: SN, N, ST, T https://www.power.no/kundeservice/ Märkspänning: AC 220-240 V T: 21 00 40 00 Märkfrekvens: 50 Hz Kylmedel: R600a (63 g) Buller: 35 dB ( B ) Power Danmark: https://www.power.dk/kundeservice/...
Need help?
Do you have a question about the POFD50516EBN and is the answer not in the manual?
Questions and answers