Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WASHING
MACHINE
WF101590M
User Manual
ENG
SLO
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WF101590M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla WF101590M

  • Page 1 WASHING MACHINE WF101590M User Manual Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read the following safety information thoroughly and follow it strictly to minimize the risk of fire or explosion, electric shock and to prevent property damage, personal injury or loss of life. Failing to follow these instructions shall void any warranty. WARNING! This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in death or serious injuries unless it’s avoided.
  • Page 3 • Mains plug must be accessible after installation. • Before washing clothes for the first time, the product shall be operated once throughout all the procedures without any clothes inside. • Before using the washing machine, the product shall be calibrated. •...
  • Page 4 Transport • Before Transport: - Bolts shall be reinstalled to the machine by a specialized person - Accumulated water shall be drained out of the machine • This appliance is heavy. Transport with care. Never hold any protruding part of the machine when lifting. The machine door cannot be used as a handle.
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Product Description Top cover Water supply hose Control panel Power supply cord Detergent dispenser Drum Door Service filter Drain hose NOTE The product line chart is for reference only, please refer to real product as standard. Accessories Transport hole plug Supply hose Owner’s manual cold water...
  • Page 6 Before installing the machine, the location characterized as follows shall be selected: 1. Rigid, dry, and level surface 2. Avoid direct sunlight 3. Sufficient ventilation 4. Room temperature is above 0°C 5. Keep far away from the heat sources such as coal or gas burning appliances. Unpacking the washing machine WARNING! •...
  • Page 7: Quick Start

    Connect Water Supply Hose • To prevent leakage or water damage, follow the instructions in this chapter! WARNING! • Do not kink, crush, modify or sever water inlet hose. Connect the water supply hose to the water inlet valve and a water tap with cold water as indicated.
  • Page 8: Before Each Washing

    1. Before Washing earth terminal Main wash Softener Prewash Plug in Open tap Load Close door Add detergent NOTE Detergent need to be added in compartment I if the pre-wash function is selected. 2. Washing Power On Select program Select function or remain Start up default settings 3.
  • Page 9: Detergent Dispenser

    WARNING! • Do not wash or dry articles that have been cleaned in, washed in, soaked in, or dabbed with combustible or explosive substances like wax, oil, paint, gasoline, alcohol, kerosene, and other flammable materials. • Washing single clothes items may easily create big eccentricity and cause alarm due to unbalance. Therefore it is suggested to add one or two more laundry items to the wash so that spin can be done smoothly.
  • Page 10: Control Panel

    Following symptoms are a sign of detergent underdosing: - laundry turns grey - built-up of limescale deposits on the drum, the heating element and/or the laundry Control Panel WF101590M 1. Power 4. Programmes Product is on/off. Available according to the laundry type.
  • Page 11 Display Wash Time Delay Time Speed Error Temp. Pre Wash Door Lock Child Lock Delay Speed Wash Night Wash Extra Rinse Steam Care Pre Wash-Wash-Rinse-Spin Programs Program Load(kg) Default Time Cotton 10.0 3:39 Synthetic 3:18 10.0 1:20 Bed Linen 10.0 1:48 Baby Care 10.0...
  • Page 12 Cycle 20°C 1:01 0.195 65% / 1000 Cotton 60°C 10.0 3:44 1.972 53% / 1500 10.0 1:20 0.871 70% / 800 Quick 15’ Cold 0:15 0.030 Cold 75% / 800 Bed Linen 10.0 1:48 0.920 65% / 1000 10.0 3:59 1.015 70.6 53% / 1450...
  • Page 13: Additional Functions

    Wool Hand or machine-washable wool or richwool textiles.Especially gentle wash programme to prevent shrinkage, longer programme pauses (textiles rest in wash liquor). Spin Only Extra spin with selectable spin speed. Rinse&Spin Extra rinse with spin Drum Clean Specially set in this machine to clean the drum and tube. It applys 90 °C high temperature sterilization to make the clothes washing more green.
  • Page 14 Default Default spin Cycle Additional Functions Temp. (°C) speed in rpm Wool ECO 40-60 1500 Sterilization Quick 15’ NOTE • For the maximum spin speed, program time, and other details of the ECO 40-60 program, please refer to the content on the Product Fiche page. •...
  • Page 15 Night Wash If selected spinspeed is more than 800rpm , then change to 800rpm,meanwhile cancel the button sound. Child Lock This function is meant to keep children from misusing the controls. Press [Spin] and [Function] simultaneously for 3 sec until the buzzer beep.
  • Page 16: Cleaning And Care

    MAINTENANCES Cleaning And Care Always unplug the appliance and close the water tap before cleaning and WARNING! maintenance. Cleaning The Cabinet Proper maintenance on the washing machine can extend its working life. The surface can be cleaned with diluted non-abrasive neutral detergents when necessary.
  • Page 17 Clean The Detergent Dispenser 1. Press down the release [ ] on the softener cover and pull the dispenser drawer out of the recess. Clean the inside of the recess with a brush. 2. Lift the softener cover off the dispenser drawer and wash both items with water. 3.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Whenever there is a problem with the appliance, check if you can solve it following the tables below. If the problem persists, please contact the customer service. Description Possible cause Solution Door is not closed properly Close the door properly and restart. Appliance does not start Clothes are stuck.
  • Page 19: Customer Service

    Customer service Spare part for your appliance are available for a minimum of 10 years. In case of questions please contact our customer service at: WARNING! Risk of electric shock • Never try repair an appliance which is defective of presumed to be defective. You may put your own and future users’...
  • Page 20: Product Information Sheet

    Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2014 with regard to energy labelling of household washing machines and household washer-dryers Supplier's name or trade mark: Tesla Supplier's address: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Model identifier: WF101590M General product parameters: Parameter...
  • Page 21 Additional information: Weblink to the supplier’s website, where the information in point 9 of Annex II to Commission Regulation (EU) 2019/2023 is found: tesla.info (a) for the eco 40-60 programme. Link to the EU EPREL database The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the registration of this appliance in the EU EPREL database.
  • Page 24: Navodila Glede Varnosti

    NAVODILA GLEDE VARNOSTI Da zmanjšate tveganje požara, eksplozije ali električnega udara in preprečite poškodbe premoženja, telesne poškodbe ali smrt, natančno preberite naslednje informacije glede varnosti in jih strogo upoštevajte. Kakršna koli garancija v nasprotnem primeru ne bo veljala. OPOZORILO! Ta kombinacija simbolov in opozorilnih besed označuje potencialno nevarne situacije, ki lahko privedejo do smrti ali resnih telesnih poškodb, če jih ne preprečite.
  • Page 25 • Po namestitvi mora biti napajalni vtič prosto dostopen. • Pred prvim pranjem oblačil je treba enkrat zagnati vse programe pri praznem pralnem stroju. • Pred uporabo je treba pralni stroj umeriti. • Na aparat ne postavljajte pretežkih predmetov, kot so posode za vodo ali grelne naprave. •...
  • Page 26 izvedle nepooblaščene osebe. Transport • Pred transportom: - vijake mora na stroj znova namestiti usposobljena oseba. - Vodo, ki se je nabrala, je treba odvesti iz stroja. • Ta aparat je težak. Pri njegovem transportu bodite previdni. Med dvigovanjem nikoli ne držite delov, ki štrlijo iz stroja.
  • Page 27: Opis Izdelka

    NAMESTITEV Opis izdelka Zgornji pokrov Gibka dovodna Nadzorna plošča Napajalni kabel Dozirnik za pralni prašek Boben Vrata Servisni filter Odvodna cev OPOMBA Shema izdelka je podana le za ponazoritev; za pravi videz glejte dejanski pralni stroj. Dodatna oprema Čep odprtine za Cev za dovod hladne Uporabniški priročnik vode...
  • Page 28 Pred nameščanjem stroja je treba izbrati mesto z naslednjimi lastnostmi: 1. trdna, suha in ravna površina, 2. preprečena je neposredna sončna svetloba, 3. prezračevanje je zadostno, 4. temperatura v prostoru je višja od 0 °C. 5. stroj je oddaljen od virov toplote, kot so aparati za ogrevanje na premog ali plinski aparati.
  • Page 29 Priklop cevi za dovod vode • Da preprečite puščanje ali poškodbe zaradi vode, upoštevajte navodila v tem poglavju. OPOZORILO! • Dovodne cevi za vodo ne zvijajte, ne stiskajte, ne prilagajajte in ne režite. Cev za dovod vode priklopite na ventil za dovod vode in na pipo za vodo z dovodom hladne vode.
  • Page 30 1. Pred pranjem Ozemljitveni priključek Glavno pranje Mehčalec Predpranje Priklopite. Odprite pipo. Naložite perilo. Zaprite vrata. Dodajte pralni prašek. Če je izbrana funkcija predpranja, je treba v predelek I dodati pralni prašek. OPOMBA 2. Pranje Vklop Izberite program. Izberite funkcijo ali Zaženite ohranite privzeto nastavitev.
  • Page 31 OPOZORILO! • Ne perite in ne sušite nobenih kosov, ki so bili očiščeni z vnetljivimi ali eksplozivnimi snovmi, kot so vosek, olje, barva, bencin, alkohol, kerozin in drugi vnetljivi materiali, ali pa so bili z njimi oprani, namočeni v njih ali popivnani z njimi.
  • Page 32: Nadzorna Plošča

    V nadaljevanju so našteti znaki premajhnega doziranja pralnega praška: - perilo je posivelo, - na bobnu, grelnem elementu in/ali perilu se nalaga vodni kamen. Nadzorna plošča WF101590M 1. Moč 4. Programi Aparat je vklopljen/izklopljen. Na voljo glede na vrsto perila.
  • Page 33 Zaslon Čas pranja Čas zakasnitve Število vrtljajev Error (Napaka) Konec Temp. Predpranje Zaklep vrat Zaklep za zaščito Zakasnitev otrok Hitro pranje Nočno pranje Dodatno izplakovanje Nega s paro Predpranje–Pranje–Izplakovanje–Centrifugiranje Programi Program Teža (kg) Privzeti čas Cotton (Bombaž) 10.0 3:39 Synthetic (Sintetika) 3:18 Mix (Mešano) 10.0...
  • Page 34 Cikel 20°C 1:01 0.195 65% / 1000 Cotton (Bombaž) 10.0 3:44 1.972 53% / 1500 60°C MIX (Mešano) 10.0 1:20 0.871 70% / 800 Quick (Kratko) 15’ Cold 0:15 0.030 Cold 75% / 800 Bed Linen 10.0 1:48 0.920 65% / 1000 (Posteljno perilo) 10.0 3:59...
  • Page 35: Dodatne Funkcije

    Wool (Volna) Volna za ročno ali strojno pranje ali tkanine iz fine volne. Še posebej nežen program za preprečevanje krčenja, daljši premor programa (tkanine počivajo v tekočini za pranje). Spin Only (Samo Dodatno centrifugiranje z možnostjo izbire števila vrtljajev centrifugiranja. centrifuga) Rinse&Spin (Izpiranje Dodatno izpiranje s centrifugo.
  • Page 36 Privzeta Privzeta hitrost Cikel Dodatne funkcije temp. (°C) centrifugiranja v vrt./min. Wool (Volna) ECO 40-60 (Eko 40–60) 1500 Sterilization (Sterilizacija) Quick (Kratko) 15’ OPOMBA • Podatke o najvišjem številu vrtljajev centrifuge, času programa in drugih podrobnostih programa ECO (Eko) 40-60 si oglejte na strani s podatki o izdelku. •...
  • Page 37 Nočno pranje Če je izbrana hitrost centrifugiranja višja od 800 vrt./min., jo nastavite nazaj na 800 vrt./min., medtem pa prekličite zvok gumba. Zaklep za zaščito otrok Ta funkcija je namenjena preprečevanju, da bi otroci nepravilno uporabljali kontrolnike. Hkrati pritisnite gumba Spin (Centrifugiranje) in Function (Funkcija) ter ju držite 3 sekunde, dokler se ne oglasi brenčalo.
  • Page 38: Čiščenje In Nega

    VZDRŽEVANJE Čiščenje in nega Pred čiščenjem in vzdrževanjem aparat vedno izklopite iz napajanja in zaprite pipo za OPOZORILO! vodo. Čiščenje ohišja S pravilnim vzdrževanjem je mogoče podaljšati življenjsko dobo stroja. Površino je mogoče po potrebi čistiti z razredčenimi, neabrazivnimi nevtralnimi detergenti. Če pride do prelivanja vode, jo s krpo takoj obrišite.
  • Page 39 Čiščenje dozirnika za pralni prašek 1. Pritisnite element za sprostitev ( ) na pokrovu predalčka za mehčalec navzdol in iz odprtine izvlecite dozirni predal. Notranjost odprtine očistite s ščetko. 2. Dvignite pokrov predalčka za mehčalec z dozirnega predala in oba elementa očistite z vodo. 3.
  • Page 40: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav Če pri aparatu pride do težav, preverite, ali jih lahko rešite s pomočjo spodnjih preglednic. Če težave s tem ne morete odpraviti, se obrnite na servis. Opis Možni vzrok Rešitev Vrata niso pravilno zaprta. Vrata pravilno zaprite in ponovno zaženite. Aparat se ne zažene.
  • Page 41: Tehnične Specifikacije

    Transport POMEMBNI KORAKI PRI PREMIKANJU APARATA • Odklopite aparat z napajanja in zaprite pipo za dovod vode. • Preverite, ali so vrata in dozirnik za pralni prašek pravilno zaprti. • Odstranite pipo za dovod vode in odvodno cev z napeljav v hiši. •...
  • Page 42 Informacijski list izdelka DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2014 o označevanju gospodinjskih pralnih in pralno- sušilnih strojev z energijskimi nalepkami Ime dobavitelja ali blagovna znamka: Tesla Naslov dobavitelja: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Identifikacijska oznaka modela: WF101590M Splošni parametri izdelka: Parameter...
  • Page 43 Ta izdelek je zasnovan tako, da med ciklom pra- nja sprošča srebrove ione Dodatne informacije: Povezava do spletnega mesta dobavitelja, kjer so na voljo informacije iz točke 9 Priloge II k Uredbi Komisije (EU) 2019/2023: tesla.info (a) za program eco 40-60. Stran 2 / 2...
  • Page 44 tesla.info...

Table of Contents