Telestar SATPLUS 4 Operating Instructions Manual

Digital dvb-s/s2/t/t2/c measuring receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

SATPLUS 4
D
Bedienungsanleitung
Digitaler DVB-S/S2/T/T2/C
Messempfänger
V1_06_10_23
www.telestar.de

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Telestar SATPLUS 4

  • Page 1 SATPLUS 4 Bedienungsanleitung Digitaler DVB-S/S2/T/T2/C Messempfänger V1_06_10_23 www.telestar.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    11.3. Entsorgung von Batterien ......37 12. CE-KENNZEICHNUNG ......38 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 3: Vorwort

    Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: 09/2023 Bedienungsanleitung...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Polarität des Steckers. Hierbei wird zwischen 2 Varianten unterschieden Abb. 2 Abb 1: Außen Plus/ Innen Minus Abb 2: Innen Plus / Außen Minus Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus in tockener Umgebung betrieben werden TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2. SICHERHEITSHINWEISE 2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient als Messempfänger für über Sat, DVB-T/2 und DVB-C übertragene Audio- / Videosignale. Jede andere Bedienung oder Nutzung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen.
  • Page 6: Betriebssicherheit

    Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es bitte nicht mehr in Betrieb. › Sollten Sie ein technisches oder mechanisches Problem fest stellen, setzen Sie sich bitte mit dem TELESTAR Service in Verbindung. › Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil! ›...
  • Page 7: Umgang Mit Batterien

    Eventuell ist ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen notwendig. Sollte dies nicht zum Erfolg führen, wen- den Sie sich bitte an Ihren Händler oder treten Sie direkt mit der TELESTAR Digital GmbH in Kontakt. Nähere Informationen finden Sie auch auf Seite 6.
  • Page 8: Lieferumfang

    Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an: TELESTAR Service Center Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de ANZAHL ERKLÄRUNG TELESTAR SATPLUS 4 ® Bedienungsanleitung externes Netzteil AV Adapter Kabel KFZ Ladeadapter Tragetasche 12 Volt DC Verbindungskabel RF Verbinder TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 9: Geräteübersicht

    English English English 4. GERÄTEÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW& ILLUSTRATION PRODUCT OVERVIEW& ILLUSTRATION RODUCT OVERVIEW& ILLUSTRATION 4.1 Bedienfeld und Anschlüsse 2 5 2 6 Description Description Description FUNCTION FUNCTION FUNCTION BEZEICHNUNG FUNKTION Power indicator light Power indicator light Power indicator light Power Power ower Power LED.
  • Page 10 Monitor mit analogem AV Anschluss. (Adapterkabel im Lieferumfang) 12 V Spannungsausgang zum berteiben externer Geräte mit 12 V DC Out Spannungsversorgung. (z.B. Überwachungskamera) Optischer Anschluss Zur Leistungsmessung optischer Signale. Spannungs- versorgung Anschluss des externen Netzteils oder KFZ- Netzteils (im Lieferumfang) TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 11 Licht zur Beleuchtung in schwierigen Lichtsituationen. 5.1. Einfühung Mit dem TELESTAR SATPLUS 4 sind Sie in der Lage, eine Sat-Anlage optimal und einfach einzustellen und auszurichten. Darüber hinaus können Sie mit dem Gerät Signale von DVB-C und DVB-T/ DVB-T2 messen.
  • Page 12: Erste Inbetriebnahme

    Millivolt gemessen wird, während dBuV in Dezibel relativ zu einem Mikrovolt gemessen wird. Tastaturbeleuchtung > Die Einstellung aktiviert die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur. Tastenton > Hier kann ein Quittierungton beim Betätigen der Tasten auf dem Gerät aktiviert werden. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 13: Menü

    > Über die USB Schnittstelle haben Sie die Möglichkeit, die Betriebssoftware des Gerätes zu aktualisieren, die, sofern erforderlich, auf www.telestar.de zum Download bereit steht. Die auf der Internetseite zur Verfügung gestellte Software muss entpackt werden. Die entpackte Datei spielen Sie dann auf ein entsprechendes Speichermedium und verbinden dieses via USB mit dem Messempfänger.
  • Page 14: Sat- Messbereich

    Der Messempfänger steuert ein angeschlossenes LNB oder einen Multischalter über die herkömmliche 14/18 V – 22 kHz Steuerung (max. 4 SAT-ZF-Ebenen) bzw. mit DiSEqC Steuerung. Die Versorgung liefert maximal 500 mA. Bei der LNB -Einstellung Universal (9750 - 10600) kann die 22 Khz Einstellung nicht verändert werden. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 15: Dvb-S/S2 Messung

    6. SAT- MESSBEREICH 6.1. DVB-S/S2 Voreinstellung DiSEqC 1.0 / 1.1 In diesen Feldern stellen Sie über das Navigationskreuz die Satellitenposition ein, die über DiSEqC ange- steuert wird. Diese Einstellung ist abhängig von der Satellitenempfangsanlage und den dazugehörigen Baugruppen. Tone Burst Schalten Sie hier den Tone Burst entsprechend der angeschlossenen Satellitenanlage.
  • Page 16 Kanaldecoder im Empfänger ermöglichen soll, Fehler, die auf dem Übertragungskanal aufgetreten sind, zu korrigieren. Der Wert der FEC drückt das Verhältnis von Nutzbits zu übertragenen Bits aus. In diesem Bild sind von 3 übertragenen Bits 2 Nutzbits. Demo Zeigt das auf diesem Transponder genutzte Modulationsverfahren an. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 17: Dvb-S/S2 Spektrum

    6. SAT- MESSBEREICH 6.3. DVB-S/S2 Spektrum Neben den Messwerten können Sie auch das Spektrum eines definierten Frequenzbereichs aufrufen. > Wenn Sie sich in der Satmessung befinden, drücken Sie die orange Taste (SAT) um die Anzeige des Freuquenzsprektrums zu aktivieren. oder >...
  • Page 18: Transponder Auto Test Funktion

    So erhalten Sie eine Übersicht und eine Kontrolle aller zur Verfügung stehender Transponder einer Satellitenposition. > Wählen Sie im Hauptmenü „ Satellit “ an. > Drücken SIe die Taste F1 (Auto Test) Das Gerät prüft alle abgespeicherten Trasnponder der eingestellen Satellitenposition und zeigt die entsprechenden Empfansgparameter an. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 19: Satelliten Programmliste Aktualisieren

    6. SAT- MESSBEREICH 6.6. Satelliten Programmliste aktualisieren Das Gerät kommt ab Werk mit einer voreingestellen Programmliste der Satellitenposition Astra 19,2 Grad Ost. Sie können diese Programmliste um andere Satellitenpositionen erweritern. > Wählen Sie im Hauptmenü „ Anderes “ aus und bestätigen Sie mit OK. >...
  • Page 20: Dvb-T/T2 - Dvb-C Messbereich

    Bitte informieren Sie sich hierzu auch ggf. über die technischen Spezifikationen Ihrer Antenne. > Wählen Sie in der Zeile Channel die Frequenz aus, auf der eine Messung durchgeführt werden soll. > Nutzen Sie die Navigationstasten rechts/links um die Kanalliste aufzurufen. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 21: Dvbt/T2 Dvb-C Messung

    7. DVB-T/T2 - DVB-C MESSBEREICH 7.1. DVBT/T2 DVB-C Messung > Drücken Sie die Taste OK, um die Messung zu starten. Sobald der Messempfänger abgestimmt ist, startet die Pegelmessung. Der gemessene Pegel wird in dBμV mit 0,1 dB Auflösung angezeigt MER-Messung (Modulation Error Rate) Die MER wird aus den Konstellationspunkten berechnet.
  • Page 22: Dvb-T/T2 /Dvb-C Spektrum

    Sie sehen nun das gesamte Frequenzspektrum des Empfangsbereichs. Über die grüne Taste (TV/R), kann der Frequenzausschnitt geändert werden. Mit Hilfe des Navigationskreuzes können Sie den Cursor an eine beliebige Stelle verschieben. An der aktuellen Position des Cursors wird eine Pegelmessung (PWR) durchgeführt. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 23: Dvb-T/T2 /Dvb-C Konstellation

    7. DVB-T/T2 - DVB-C MESSBEREICH 7.3. DVB-T/T2 /DVB-C Konstellation Das Kostellationsdiagramm dient zur Darstellung der Modulationsart. Im Idealfall - störungsfreier Übertragung - werden die Daten einwandfrei erkannt und erscheinen im Konstellationsdiagramm als klar definierte Punkte, jeweils genau in der Mitte des entsprechenden Quadranten.
  • Page 24: Programmliste

    Bewegen Sie den gelben Cursor an die Psition, an der Sie das ausgewählte Programm abspeichern möchten. Drücken Sie die Taste INFO. Das Programm ist nun an die gewünschte Position verschoben. Drücken Sie die Taste MENU und bestätigen Sie die Abfrage mit Ja, wenn Sie die vorgenommene Änderung speichern möchten. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 25 8. PROGRAMMLISTE 8.1. Programme bearbeiten Programme aus der Liste löschen Sie können ein oder mehrere voreingestellte oder im Empfänger vorhandene Programme löschen. HINWEIS! Mit dieser Einstellung werden alle angewählten Programme gelöscht! Um Programme wieder in das Gerät einzuspeichern, führen Sie bitte einen neuen Suchlauf durch oder setzen Sie das Gerät in die Werkseinstellungen zurück.
  • Page 26: Programmliste Auf Einen Usb Datenträger Sichern

    Wählen Sie über die Navigationstasten rechts/links in der Zeile Backup Mode Programmliste an. > Wechseln Sie zur Zeile Start und drücken Sie OK. Die Programmdaten werden auf den USB Datenträger geschrieben. Nach erfolgreicher Übertragung auf den USB Stick, erfolgt eine Meldung, die mit der Taste OK quittiert werden muss. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 27: Programmliste Über Usb Einspielen

    8. PROGRAMMLISTE 8.3. Programmliste über USB einspielen Eine auf USB gespeicherte Programmliste kann in das Gerät importiert werden. > Schließen Sie einen USB Datenträger an das Gerät an auf den Sie, wie in Kapitel 8.2 beschrieben eine Programmliste gesichert haben. >...
  • Page 28: Sonderfunktionen

    Wählen Sie über die Navigationstasten rechts/links in der Zeile Backup Mode Programmliste an. > Wechseln Sie zur Zeile Start und drücken Sie OK. Die Programmdaten werden auf den USB Datenträger geschrieben. Nach erfolgreicher Übertragung auf den USB Stick, erfolgt eine Meldung, die mit der Taste OK quittiert werden muss. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 29: Werkseinstellungen

    9. SONDERFUNKTIONEN 9.2. Werkseinstellungen Sie können das Gerät in den Auslieferungszustand zurück setzen. HINWEIS! Bitte beachten Sie dass mit diesem Vorgang alle Einstellungen sowie Programmlistenänderungen verloren gehen. > Wählen Sie im Hauptmenü mit Hilfe der Pfeiltaste den Menüpunkt Systemeinstellungen aus und bestätigen Sie mit OK.
  • Page 30: Programmaufzeichnung

    Wenn Sie eine Überwachungskamera oder ein anderes Video Ausgabegerät mit 12 Volt Betriebsspannung einrichten möchten, können Sie das im Lieferumfang enthaltene DC Spannungskabel einsetzen. So kann das Videogerät über den SATPLUS 4 mit Betriebsspannung versorgt werden 9.6. Optische Messung durchführen GEFAHR! Eine fehlerhafte Inbetriebnahme des Gerätes kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät...
  • Page 31 Niemals direkt in einen Strahl blicken und niemals nicht zugelassene Kollimatoren verwenden, um Lichtwellenleiterenden oder Anschlussflächen zu untersuchen. Verbinden Sie das SATPLUS 4 über den optischen Eingang mit der zu messenden optischen Faser. > Wählen Sie im Hauptmenü mit dem Navigationskreuz den Menüpunkt „Anderes“ aus und bestätigen Sie mit OK.
  • Page 32: Technische Daten

    1–45 (DVB-S), 2–45 (DVB-S2) DVB-T/T2 EMPFÄNGER Modulationsverfahren DVB-T QPSK, 16/64 QAM Modulationsverfahren DVB-T2 QPSK, 16/64/256 QAM Eingangspegelbereich -79,5dBm (max) Spannungsversorung Antenne 5V, 12V, 24V Imax 100mA DVB-C EMPFÄNGER Kanalbandbreite MHz 6, 7, 8 Modulationsverfahren DVB-C 16/32/64/128/256 QAM Eingangssymbolrate MS/s 2–6999 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 33 10. TECHNISCHE DATEN OPTISCHER EMPFÄNGER Wellenlängen nm 850–1550 Eingangspegelbereich dBm -40 bis +6 Messgenauigkeit dBm ± 2 LCD DISPLAY LCD Typ Pixel 480x3 (RGB) Sichtbare Bildgröße 154,08 x 85,92mm TV SYSTEM Farbnormen PAL, SECAM, NTSC Audio FM-, NICAM- und AM-Ton, AAC/ HEAAC, Dolby AC3 AUDIO/VIDEO PROCESSING Video Dekompression...
  • Page 34 RJ 45 DC-Versorgung 12 V Hohlsteckerbuchse OPTISCHER EINGANG Eingang FC,ST,LC Wellenlänge 850,1270,1300,1310,1330,1490,1550 1625 (nm) Eingangspegelbereich dBm -70~6 HF- Frequenzbereich 850~1700 (nm) ABMESSUNGEN UND GEWICHT Abmessungen (B × H × T) mm 346*299*100 mm Gewicht kg 3,1 Kg TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 35 10. TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN NETZTEIL Hersteller YUNSHENG PLASTIC ELECTRONIC CO.,LTD Modell Nummer YS03A-120150U Eingangsspannung 100-230VAC Eingangsfrequenz 50-60Hz Ausgangsspannung 12VDC Ausgangsstrom 1.5A Ausgangsleistung Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 84,6% Effizienz bei geringer Last (10%) 84,6% Leistungsaufnahme bei Nullast ≤0.1W Bedienungsanleitung...
  • Page 36: Entsorungshinweis

    Entsprechende Sammelbehälter stehen im Fachhandelund zahlreichen öffentlichen Einrichtungen bereit. Informationen zur Entsorgung alter Batterien und Akkus erhalten Sie zusätzlich auch bei Entsorgungsfachbetrieben, Stadt- und Gemeindeverwaltungen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 37: Ce-Kennzeichnung

    12. CE-KENNZEICHNUNG Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit bestätigt die TELESTAR DIGITAL GmbH die Konformität des Gerätes TELESTAR SATPLUS 4 mit den wesentlichen Schutzanforderungen der Funkrichtlinie 2014/53/EU V(RED – Radio Equipment Devices), der RoHS Richtlinie (2011/65/EU), der REACH Verordnung 1907/2006, sowie der ErP-Richtlinie (2009/125/EU).
  • Page 39 SATPLUS 4 Operating instructions Digital DVB-S/S2/T/T2/C measuring receiver V1_06_10_23 www.telestar.de...
  • Page 40 9.2. Factory settings ..............30 9.3. Screenshot function..............30 9.4. Program recording..............31 9.5. Video monitor function............31 10. TECHNICAL DATA ..............33 11. DISPOSAL NOTE...............37 11.1. Disposal of packaging ............37 11.2. Disposal of the appliance...........37 11.3. Disposal of batteries ............37 12. CE LABELING ..............38 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 41: Foreword

    The technical data and functions described are correct at the time of going to press and are subject to change without prior notice. We accept no liability for printing errors and mistakes. Copying and reproduction is only permitted with the express permission of TELESTAR-DIGITAL GmbH. Status: 09/2023...
  • Page 42: Safety Instructions

    A distinction is made here between 2 variants Fig. 2 Fig 1: Outside plus/inside minus Fig 2: Inside plus / outside minus Appliances with this symbol may only be operated indoors in a dry environment TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 43: Intended Use

    2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.2 Intended use The device serves as a measuring receiver for audio / video signals transmitted via satellite, DVB-T/2 and DVB-C. Any other operation or use of the device is considered improper and may result in personal injury or damage to property.
  • Page 44: Operational Safety

    Please check the appliance for damage before each use. If you notice any visible damage or the appliance is visibly damaged, please do not use it. If you notice a technical or mechanical problem, please contact TELESTAR Service. Only use the power supply unit included in the scope of delivery! Never open the housing of the appliance.
  • Page 45: Handling Batteries

    It may be necessary to reset the device to the factory settings. If this is not successful, please contact your dealer or contact TELESTAR Digital GmbH directly. You can also find more information on page 6. Operating...
  • Page 46: Scope Of Delivery

    3. SCOPE OF DELIVERY Please remove all parts from the packaging and completely remove all packaging materials. If one or more of the If the parts listed are missing, please contact the TELESTAR Service Center Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de...
  • Page 47: Device Overview

    4. DEVICE OVERVIEW 4.1 Control panel and connections 11 12 13 14 15 16 22 23 25 26 DESCRIPTION FUNCTION Power LED. Lights up red during operation. Polarization status: Red-horizontal (18V) / Green-vertical (13V) LOCK Signal is present. Data stream is being received. Battery control status Yellow: Battery is charging.
  • Page 48 12 V voltage output for operating external devices with 12 V DC Out power supply. (e.g. surveillance camera) Optical connection For power measurement of optical signals. Voltage Power supply Connection of the external power supply unit or car power supply unit (included in the scope of delivery) TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 49 5.1 Introduction With the TELESTAR SATPLUS 4, you are able to set up and align a satellite system optimally and easily. You can also use the device to measure DVB-C and DVB-T/DVB-T2 signals. Before using the device for the first time, the battery should be charged.
  • Page 50: First Commissioning

    Keyboard illumination > The setting activates the keyboard backlighting. Key tone > An acknowledgement tone can be activated here when the buttons on the device are pressed. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 51: Menu

    > You can use the USB interface to update the device's operating software, which can be downloaded from www.telestar.de if required. The software provided on the website must be unpacked. The unpacked file is then copied to an appropriate storage medium and connected to the measuring receiver via USB.
  • Page 52: Sat Measuring Range

    The measuring receiver controls a connected LNB or a multi-switch via the conventional 14/18 V - 22 kHz control (max. 4 SAT IF levels) or with DiSEqC control. The supply delivers a maximum of 500 mA. With the LNB setting Universal (9750 - 10600), the 22 kHz setting cannot be changed. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 53: Dvb-S/S2 Measurement

    6. SAT MEASURING RANGE 6.1 DVB-S/S2 default setting DiSEqC 1.0 / 1.1 In these fields, use the navigation cross to set the satellite position that is controlled via DiSEqC. This setting depends on the satellite reception system and the associated modules. Tone Burst Switch the tone burst here according to the connected satellite system.
  • Page 54 The value of the FEC expresses the ratio of useful bits to transmitted bits. In this image, 2 of the 3 transmitted bits are useful bits. Demo Displays the modulation method used on this transponder. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 55: Dvb-S/S2 Spectrum

    6. SAT MEASURING RANGE 6.3 DVB-S/S2 spectrum In addition to the measured values, you can also call up the spectrum of a defined frequency range. > If you are in satellite measurement mode, press the orange button (SAT) to activate the display of the frequency spectrum.
  • Page 56: Transponder Auto Test Function

    This gives you an overview and a check of all available transponders for a satellite position. > Select "Satellite" in the main menu. > Press the F1 button (Auto Test) The device checks all stored Trasnponders for the set satellite position and displays the corresponding reception parameters. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 57 6. SAT MEASURING RANGE 6.6 Updating the satellite channel list The device comes from the factory with a preset channel list of the satellite position Astra 19.2 degrees East. You can add other satellite positions to this channel list. > Select "Other"...
  • Page 58: Dvb-T/T2 - Dvb-C Measuring Range

    Please also inform yourself about the technical specifications of your antenna. > In the Channel line, select the frequency on which a measurement is to be carried out. > Use the navigation buttons right/left to call up the channel list. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 59: Dvbt/T2 Dvb-C Measurement

    7. DVB-T/T2 - DVB-C MEASURING RANGE 7.1 DVBT/T2 DVB-C measurement > Press the OK button to start the measurement. The level measurement starts as soon as the measuring receiver is tuned. The measured level is displayed in dBμV with 0.1 dB resolution MER measurement (Modulation Error Rate) The MER is calculated from the constellation points.
  • Page 60: Dvb-T/T2 /Dvb-C Spectrum

    The frequency section can be changed using the green button (TV/R). You can use the navigation cross to move the cursor to any position. A level measurement (PWR) is carried out at the current position of the cursor. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 61: Dvb-T/T2 /Dvb-C Constellation

    7. DVB-T/T2 - DVB-C MEASURING RANGE 7.3 DVB-T/T2 /DVB-C constellation The constellation diagram is used to display the modulation type. In the ideal case - interference-free transmission - the data is recognized perfectly and appears in the constellation diagram as clearly defined points, each exactly in the middle of the corresponding quadrant.
  • Page 62: Program List

    Move the yellow cursor to the position where you want to save the selected program. Press the INFO button. The program is now moved to the desired position. Press the MENU button and confirm the prompt with Yes if you want to save the changes you have made. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 63 8. PROGRAM LIST 8.1 Editing programs Deleting programs from the list You can delete one or more preset programs or existing programs in the receiver. NOTE! This setting deletes all selected programs! To store programs in the device again, please carry out a new search or reset the device to the factory settings.
  • Page 64: Backing Up The Program List To A Usb Data Carrier

    Switch to the Start line and press OK. The program data is written to the USB data carrier. After successful transfer to the USB stick, a message appears which must be acknowledged by pressing the OK button. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 65 8. PROGRAM LIST 8.3 Importing a program list via USB A program list saved on USB can be imported into the device. > Connect a USB data carrier to the device on which you have saved a program list as described in chapter 8.2.
  • Page 66: Special Functions

    Switch to the Start line and press OK. The program data is written to the USB data carrier. After successful transfer to the USB flash drive, a message appears which must be acknowledged by pressing the OK button. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 67: Factory Settings

    9. SPECIAL FUNCTIONS 9.2 Factory settings You can reset the device to the factory settings. NOTE! Please note that all settings and program list changes will be lost with this procedure. > Select the System settings menu item in the main menu using the arrow button and confirm with OK.
  • Page 68: Program Recording

    If you want to set up a surveillance camera or other video output device with 12 volt operating voltage, you can use the DC power cable included in the scope of delivery. This allows the video device to be supplied with operating voltage via the SATPLUS 4 9.6 Perform optical measurement DANGER! Incorrect commissioning of the appliance can lead to serious injury or damage to the appliance.
  • Page 69 Never look directly into a beam and never use non-approved collimators to inspect fiber optic ends or connection surfaces. Connect the SATPLUS 4 to the optical fiber to be measured via the optical input. > Select the "Other" menu item in the main menu using the navigation cross and confirm with OK.
  • Page 70: Technical Data

    QPSK, 16/64 QAM Modulation method DVB-T2QPSK , 16/64/256 QAM Input level range -79.5dBm (max) Power supply antenna5V , 12V, 24V Imax 100mA DVB-C RECEIVER Channel bandwidth MHz6 , 7, 8 Modulation method DVB-C 16/32/64/128/256QAM Input symbol rate MS/s 2-6999 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 71 10. TECHNICAL DATA OPTICAL RECEIVER Wavelengths nm 850-1550 Input level rangedBm -40 to Measuring accuracydBm ± 2 LCD DISPLAY LCD type Pixel480x3 (RGB) Visible image size154 .08 x 85.92mm TV SYSTEM Color standards PAL, SECAM, NTSC AudioFM , NICAM and AM audio, AAC/ HEAAC, Dolby AC3 AUDIO/VIDEO PROCESSING Video...
  • Page 72 RJ 45 supply12 V hollow plug socket OPTICAL INPUT Input FC,ST,LC Wavelength 850,1270,1300,1310,1330,1490,1550 1625 (nm) Input level range dBm-70~6 HF frequency range850~1700 (nm) DIMENSIONS AND WEIGHT Dimensions (W × H × D) mm346*299*100 mm 3.1 Kg Weight kg TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 73 10. TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA POWER SUPPLY UNIT manufacturer YUNSHENG PLASTIC ELECTRONIC CO.,LTD Model number YS03A-120150U Input voltage 100-230VAC Input frequency 50-60Hz Output voltage 12VDC Output current 1.5A Output power Average efficiency in operation 84,6% Efficiency at low load (10%) 84,6% Power consumption at no load ≤0.1W...
  • Page 74: Disposal Note

    Information on the disposal of old batteries and rechargeable batteries can also be obtained from specialist disposal companies, municipal and local authorities. This disposal is free of charge for you. Protect the environment and dispose of it properly. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 75: Ce Labeling

    12. CE- LABELING Your appliance bears the CE mark and complies with all required EU standards. Hereby, TELESTAR DIGITAL GmbH confirms the conformity of the TELESTAR SATPLUS 4 device with the essential protection requirements of the Radio Equipment Directive 2014/53/EU V (RED - Radio Equipment Devices), the RoHS Directive (2011/65/EU), the REACH Regulation 1907/2006 and the ErP Directive (2009/125/EU).
  • Page 77 SATPLUS 4 Mode d'emploi Récepteur de mesure numérique DVB- S/S2/T/T2/C V1_06_10_23 www.telestar.de...
  • Page 78 9.4. Enregistrement du programme ...........31 9.5. Fonction de moniteur vidéo ..........31 10. DONNÉES TECHNIQUES ............33 11. CONSEIL D'ÉLIMINATION..........37 11.1. Élimination de l'emballage ..........37 11.2. Mise au rebut de l'appareil ..........37 11.3. Élimination des piles............37 12. MARQUAGE CE ..............38 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 79: Avant-Propos

    Les données techniques et les fonctions décrites correspondent à l'état de l'impression et peuvent être modifiées sans préavis. Nous déclinons toute responsabilité en cas de fautes d'impression ou d'erreurs. La copie et la reproduction ne sont autorisées qu'avec l'accord explicite de TELESTAR- DIGITAL GmbH. Mise à jour : 09/2023...
  • Page 80: Consignes De Sécurité

    On distingue ici 2 variantes Fig 1 : Extérieur Fig. 2 Plus/ Intérieur Moins Fig 2 : Intérieur plus / extérieur moins Les appareils portant ce symbole ne doivent être utilisés qu'à l'intérieur et dans un environnement sec. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 81: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Utilisation conforme L'appareil sert de récepteur de mesure pour les signaux audio / vidéo transmis par satellite, DVB-T/2 et DVB-C. Toute autre manipulation ou utilisation de l'appareil est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins. N'utilisez l'appareil qu'à...
  • Page 82: Sécurité De Fonctionnement

    Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à des gouttes d'eau ou à des éclaboussures et à ce qu'aucune source de feu ouverte (par exemple des bougies allumées) ne se trouve à proximité de TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 83: Manipulation Des Piles

    Reconnectez l'appareil à l'alimentation électrique. Il peut être nécessaire de rétablir les réglages d'usine. Si cela n'aboutit pas, veuillez vous adresser à votre revendeur ou contacter directement TELESTAR Digital GmbH. Vous trouverez également des informations plus détaillées à la page 6.
  • Page 84: Contenu De La Livraison

    Veuillez retirer toutes les pièces de l'emballage et enlever complètement tous les matériaux d'emballage. Si un ou plusieurs des manquent, veuillez vous adresser à : Centre de service TELESTAR Au bord de l'étang 14, 56766 Ulmen e-mail : service@telestar.de NOMBRE EXPLICATION SATPLUS 4 TELESTAR® Mode d'emploi bloc d'alimentation externe Câble adaptateur AV...
  • Page 85: Aperçu Des Appareils

    Permet d'accéder au menu. Appuyer à nouveau pour revenir en arrière d'un point de menu. Croix de navigation Permet de naviguer dans le menu. Appelle différentes fonctions en fonction du mode de Touche OK confirme une sélection. fonctionnement. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 86 AV analogique. (câble adaptateur fourni) Sortie de tension 12 V pour alimenter des appareils externes en Sortie tension 12 V. (par ex. caméra de surveillance) Connexion optique Pour la mesure de la puissance des signaux optiques. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 87 Lumière pour éclairer dans des situations d'éclairage difficiles. 5.1 Introduction Avec le TELESTAR SATPLUS 4, vous êtes en mesure de régler et d'orienter une installation satellite de manière optimale et simple. En outre, l'appareil vous permet de mesurer les signaux DVB-C et DVB-T/ DVB- T2.
  • Page 88 Mode d'emploi...
  • Page 89: Première Mise En Service

    à un millivolt, tandis que le dBuV est mesuré en décibels par rapport à un microvolt. Éclairage du clavier > Ce paramètre active le rétroéclairage du clavier. Bip sonore > Il est possible d'activer ici un son d'acquittement lors de l'actionnement des touches de l'appareil. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 90: Menu

    > L'interface USB vous permet d'actualiser le logiciel d'exploitation de l'appareil qui, si nécessaire, peut être téléchargé sur www.telestar.de. Le logiciel mis à disposition sur le site Internet doit être décompressé. Une fois le fichier décompressé, il faut le transférer sur un support de stockage approprié et le connecter au récepteur de mesure via USB.
  • Page 91 14/18 V - 22 kHz (max. 4 niveaux SAT-ZF) ou avec la commande DiSEqC. L'alimentation fournit 500 mA maximum. Avec le réglage LNB universel (9750 - 10600), le réglage 22 Khz ne peut pas être modifié. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 92: Plage De Mesure Sat

    6. PLAGE DE MESURE SAT 6.1. préréglage DVB-S/S2 DiSEqC 1.0 / 1.1 Dans ces champs, vous réglez à l'aide de la croix de navigation la position du satellite qui est commandée via DiSEqC. Ce réglage dépend de l'installation de réception satellite et des modules correspondants. Tone Burst Commutez ici le Tone Burst en fonction de l'installation satellite raccordée.
  • Page 93: Mesure Dvb-S/S2

    La valeur de la FEC exprime le rapport entre les bits utiles et les bits transmis. Dans cette image, sur 3 bits transmis, 2 sont des bits utiles. Démo Indique la méthode de modulation utilisée sur ce transpondeur. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 94: Spectre Dvb-S/S2

    6. PLAGE DE MESURE SAT 6.3 Spectre DVB-S/S2 Outre les valeurs mesurées, il est également possible d'appeler le spectre d'une gamme de fréquences définie. > Lorsque vous êtes en mode de mesure par satellite, appuyez sur la touche orange (SAT) pour activer l'affichage du spectre de fréquence.
  • Page 95 Vous obtenez ainsi une vue d'ensemble et un contrôle de tous les transpondeurs disponibles d'une position satellite. > Dans le menu principal, sélectionnez "Satellite". > Appuyez sur la touche F1 (Auto Test). L'appareil vérifie tous les transpondeurs enregistrés pour la position satellite sélectionnée et affiche les paramètres de réception correspondants. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 96: Mettre À Jour La Liste Des Chaînes Satellites

    6. PLAGE DE MESURE SAT 6.6 Mettre à jour la liste des chaînes satellites L'appareil est livré avec une liste de chaînes préréglée pour la position du satellite. Astra 19,2 degrés Est. Vous pouvez ajouter d'autres positions de satellite à cette liste de chaînes. >...
  • Page 97 Veuillez également vous informer sur les spécifications techniques de votre antenne. > Dans la ligne Channel, sélectionnez la fréquence sur laquelle une mesure doit être effectuée. > Utilisez les touches de navigation droite/gauche pour accéder à la liste des chaînes. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 98: Mesure Dvbt/T2 Dvb-C

    7. PLAGE DE MESURE DVB-T/T2 - DVB-C 7.1 Mesure DVBT/T2 DVB-C > Appuyez sur le bouton OK pour lancer la mesure. Dès que le récepteur de mesure est accordé, la mesure de niveau démarre. Le niveau mesuré est affiché en dBμV avec une résolution de 0,1 dB MER Mesure du MER (taux d'erreur de modulation) Le MER est calculé...
  • Page 99: Spectre Dvb-T/T2 /Dvb-C

    La touche verte (TV/R) permet de modifier la section de fréquence. La croix de navigation permet de déplacer le curseur à n'importe quel endroit. Une mesure de niveau (PWR) est effectuée à la position actuelle du curseur. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 100: Constellation Dvb-T/T2 /Dvb-C

    7. DVB-T/T2 - DVB-C GAMME DE MESURE 7.3. constellation DVB-T/T2 /DVB-C Le diagramme de costellation sert à représenter le type de modulation. Dans le cas idéal - une transmission sans perturbations - les données sont parfaitement reconnues et apparaissent dans le diagramme de constellation sous forme de points clairement définis, chacun exactement au milieu du quadrant correspondant.
  • Page 101: Liste Des Programmes

    Déplacez le curseur jaune à l'endroit où vous souhaitez enregistrer le programme sélectionné. Appuyez sur le bouton INFO. Le programme est maintenant déplacé à la position souhaitée. Appuyez sur le bouton MENU et confirmez la demande par Oui si vous souhaitez enregistrer la modification effectuée. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 102 8. LISTE DES PROGRAMMES 8.1. modifier des programmes supprimer des programmes de la liste Vous pouvez supprimer un ou plusieurs programmes prédéfinis ou présents dans le récepteur. REMARQ UE ! Avec ce réglage, toutes les chaînes sélectionnées sont effacées ! Pour mémoriser à nouveau des chaînes dans l'appareil, veuillez effectuer une nouvelle recherche ou rétablir les réglages d'usine de l'appareil.
  • Page 103: Sauvegarder La Liste Des Programmes Sur Un Support De Données Usb

    Passez à la ligne Démarrer et appuyez sur OK. Les données du programme sont écrites sur le support de données USB. Une fois le transfert sur la clé USB réussi, un message s'affiche et doit être validé avec la touche OK. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 104: Importer Une Liste De Programmes Via Usb

    8. LISTE DES PROGRAMMES 8.3 Importer une liste de programmes via USB Une liste de programmes enregistrée sur USB peut être importée dans l'appareil. > Connectez un support de données USB à l'appareil sur lequel vous avez sauvegardé une liste de programmes comme décrit au chapitre 8.2.
  • Page 105: Fonctions Spéciales

    Passez à la ligne Démarrer et appuyez sur OK. Les données du programme sont écrites sur le support de données USB. Une fois le transfert sur la clé USB réussi, un message s'affiche et doit être validé avec la touche OK. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 106: Réglages D'usine

    9. FONCTIONS SPÉCIALES 9.2 Réglages d'usine Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de l'appareil. REMARQ UE ! Veuillez noter que cette procédure entraîne la perte de tous les réglages et des modifications de la liste des programmes. > Dans le menu principal, sélectionnez l'option Paramètres système à l'aide de la touche fléchée et confirmez en appuyant sur OK.
  • Page 107: Enregistrement Du Programme

    Si vous souhaitez installer une caméra de surveillance ou un autre périphérique de sortie vidéo avec une tension de service de 12 volts, vous pouvez utiliser le câble de tension DC fourni. Voici comment alimenter l'appareil vidéo en tension de service via le SATPLUS 4 9.6. effectuer des mesures optiques DANGER ! Une mise en service incorrecte de l'appareil peut entraîner des blessures graves ou endommager l'appareil.
  • Page 108 Connectez le SATPLUS 4 à la fibre optique à mesurer via l'entrée optique. > Dans le menu principal, sélectionnez l'option "Autre" à l'aide de la croix de navigation et confirmez en cliquant sur OK.
  • Page 109: Données Techniques

    , 16/64/256 QAM Plage de niveau d'entrée -79,5dBm (max) Alimentation de l'antenne5V , 12V, 24V Imax 100mA RÉCEPTEUR DVB-C Largeur de bande du canal MHz6 , 7, 8 Méthode de modulation DVB-C 16/32/64/128/256QAM Débit de symboles d'entrée MS/s 2-6999 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 110 10. DONNÉES TECHNIQUES RÉCEPTEUR OPTIQUE Longueurs d'onde nm 850-1550 Plage de niveau d' entréedBm -40 à +6 Précision de mesuredBm ± 2 ÉCRAN LCD Type d'écran LCD Pixel480x3 (RGB) Taille de l'image visible154 ,08 x 85,92mm SYSTÈME TV Normes de couleur PAL, SECAM, NTSC Son AudioFM , NICAM et AM, AAC/...
  • Page 111 Alimentation DC12 V Douille creuse ENTRÉE OPTIQUE Entrée FC,ST,LC Longueur d'onde 850,1270,1300,1310,1330,1490,1550 1625 (nm) Plage de niveau d'entrée dBm-70~6 Gamme de fréquences RF850~1700 (nm) DIMENSIONS ET POIDS Dimensions (L × H × P) mm346*299*100 mm Poids kg3 ,1 Kg TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 112 10. DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES BLOC D'ALIMENTATION Fabricant YUNSHENG PLASTIC ELECTRONIC CO.,LTD Numéro de modèle YS03A-120150U Tension d'entrée 100-230VAC Fréquence d'entrée 50-60Hz Tension de sortie 12VDC Courant de sortie 1.5A Puissance de sortie Efficacité moyenne en fonctionnement 84,6% Efficacité à faible charge (10%) 84,6% Puissance absorbée à...
  • Page 113: Conseil D'élimination

    Cette élimination est gratuite pour vous. Préservez l'environnement et éliminez vos déchets dans les règles de l'art. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 114 12. CE- MARQUAGE Votre appareil porte le marquage CE et répond à toutes les normes européennes requises. Par la présente, TELESTAR DIGITAL GmbH confirme la conformité de l'appareil TELESTAR SATPLUS 4 avec les exigences essentielles de protection de la directive radio 2014/53/UE.
  • Page 116 SATPLUS 4 Bedieningsinstructies Digitale DVB-S/S2/T/T2/C meetontvanger V1_06_10_23 www.telestar.de...
  • Page 117 9.1. Instellingen opslaan op USB / USB-back-up ......29 9.2. Fabrieksinstellingen............30 9.3. Screenshot-functie ...............30 9.4. Programma opname............31 9.5. Video-monitorfunctie............31 10. TECHNISCHE GEGEVENS..........33 11. OPMERKING..............37 11.1. Verwijdering van verpakking..........37 11.2. Afvoeren van het apparaat ..........37 11.3. Batterijen weggooien ............37 12. CE ETIKETTERING ..............38 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 118: Voorwoord

    Technische hotline: 02676 / 95 20 101 of per e-mail op: service@telestar.de Als de servicehotline u niet kan helpen, stuur het apparaat dan naar het volgende adres, indien mogelijk in de originele verpakking, maar stevig verpakt voor transport: TELESTAR - DIGITAL GmbH...
  • Page 119: Veiligheidsinstructies

    Hier wordt onderscheid gemaakt tussen 2 Fig. 2 varianten Fig 1: Buiten plus/binnen min Fig 2: Binnen plus / Buiten min Apparaten met dit symbool mogen alleen binnenshuis in een droge omgeving worden gebruikt. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 120: Beoogd Gebruik

    2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2.2 Beoogd gebruik Het apparaat dient als meetontvanger voor audio/videosignalen die worden uitgezonden via satelliet, DVB-T/2 en DVB-C. Elke andere bediening of gebruik van het apparaat wordt beschouwd als onjuist en kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden.
  • Page 121: Operationele Veiligheid

    Controleer het apparaat voor elk gebruik op beschadigingen. Als u zichtbare schade ziet of als het apparaat zichtbaar beschadigd is, gebruik het dan niet. Als u een technisch of mechanisch probleem opmerkt, neem dan contact op met TELESTAR Service. Gebruik alleen de meegeleverde netadapter! Open nooit de behuizing van het apparaat.
  • Page 122: Omgaan Met Batterijen

    Het kan nodig zijn om het apparaat terug te zetten naar de fabrieksinstellingen. Als dit niet lukt, neem dan contact op met uw dealer of rechtstreeks met TELESTAR Digital GmbH. Je vindt ook meer informatie op pagina 6.
  • Page 123: Leveringsomvang

    3. LEVERINGSOMVANG Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Als een of meer van de Neem contact op met het TELESTAR Servicecenter als de aangegeven onderdelen ontbreken: TELESTAR Servicecentrum Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de...
  • Page 124: Apparaatoverzicht

    4. APPARAATOVERZICHT 4.1 Bedieningspaneel en aansluitingen 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 BESCHRIJVING FUNCTIE Voedings-LED. Brandt rood tijdens gebruik. Polarisatiestatus: Rood-horizontaal (18V) / Groen-verticaal (13V) VERGRENDELEN Signaal is aanwezig. Gegevensstroom wordt ontvangen. Batterijcontrolestatus Geel: batterij wordt opgeladen.
  • Page 125 Roept verschillende functies op, afhankelijk van de bedrijfsmodus. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 126 4. APPARAATOVERZICHT 4.1 Bedieningspaneel en aansluitingen BESCHRIJVING FUNCTIE Roept verschillende functies op, afhankelijk van de bedrijfsmodus. Schakelt over naar externe ingangsbron Functie Rood Roept verschillende functies in het menu op. AUDIO Hiermee roept u audioparameters op. Functie Groen Roept verschillende functies in het menu op. TV/R Schakelt tussen tv- en radiomodus.
  • Page 127 Stroomvoorziening Aansluiting van de externe voedingseenheid of autovoedingseenheid (meegeleverd) TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 128 Licht voor verlichting in moeilijke lichtsituaties. 5.1 Inleiding Met de TELESTAR SATPLUS 4 kun je een satellietsysteem optimaal en eenvoudig instellen en uitrichten. Je kunt het apparaat ook gebruiken om DVB-C en DVB-T/DVB-T2 signalen te meten. Voordat je het apparaat voor het eerst gebruikt, moet de batterij worden opgeladen.
  • Page 129: Eerste Ingebruikname

    Toetsenbordverlichting > De instelling activeert de achtergrondverlichting van het toetsenbord. Toetstoon > Hier kan een bevestigingstoon worden geactiveerd wanneer de knoppen op het apparaat worden ingedrukt. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 130: Systeeminstellingen

    > Je kunt de USB-interface gebruiken om de besturingssoftware van het apparaat bij te werken, die je indien nodig kunt downloaden van www.telestar.de. De software op de website moet worden uitgepakt. Het uitgepakte bestand wordt vervolgens gekopieerd naar een geschikt opslagmedium en via USB aangesloten op de meetontvanger.
  • Page 131: Sat Meetbereik

    De meetontvanger stuurt een aangesloten LNB of een multischakelaar aan via de conventionele 14/18 V - 22 kHz regeling (max. 4 SAT IF-niveaus) of met DiSEqC-regeling. De voeding levert maximaal 500 mA. Met de LNB-instelling Universeel (9750 - 10600) kan de 22 kHz-instelling niet worden gewijzigd. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 132: Dvb-S/S2 Meting

    6. SAT-MEETBEREIK 6.1 DVB-S/S2 standaardinstelling DiSEqC 1.0 / 1.1 Gebruik in deze velden het navigatiekruis om de satellietpositie in te stellen die via DiSEqC wordt bestuurd. Deze instelling is afhankelijk van het satellietontvangstsysteem en de bijbehorende modules. Toon Burst Schakel hier de toonuitbarsting overeenkomstig het aangesloten satellietsysteem. Deze instelling is afhankelijk van het satellietontvangstsysteem en de bijbehorende modules.
  • Page 133 De waarde van de FEC drukt de verhouding uit tussen bruikbare bits en verzonden bits. In deze afbeelding zijn 2 van de 3 verzonden bits nuttige bits. Demo Geeft de modulatiemethode weer die op deze transponder wordt gebruikt. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 134: Dvb-S/S2-Spectrum

    6. SAT MEETBEREIK 6.3 DVB-S/S2-spectrum Naast de gemeten waarden kun je ook het spectrum van een gedefinieerd frequentiebereik oproepen. > Als u in de satellietmeetmodus bent, drukt u op de oranje knop (SAT) om de weergave van het frequentiespectrum te activeren. >...
  • Page 135 Dit geeft je een overzicht en een controle van alle beschikbare transponders voor een satellietpositie. > Selecteer "Satelliet" in het hoofdmenu. > Druk op de knop F1 (Autotest). Het apparaat controleert alle opgeslagen Trasnponders van de ingestelde satellietpositie en geeft de bijbehorende ontvangstparameters weer. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 136 6. SAT MEETBEREIK 6.6 De satellietkanalenlijst bijwerken Het apparaat komt uit de fabriek met een vooraf ingestelde kanalenlijst van de satellietpositie Astra 19,2 graden oost. Je kunt andere satellietposities aan deze programmalijst toevoegen. > Selecteer "Other" in het hoofdmenu en bevestig met OK. >...
  • Page 137: Dvb-T/T2 - Dvb-C Meetbereik

    De voedingsspanning kan worden ingesteld tussen 5 volt, 12 volt en 24 volt. Informeer ook naar de technische specificaties van uw antenne. > Selecteer in de regel Channel de frequentie waarop een meting moet worden uitgevoerd. > Gebruik de navigatietoetsen rechts/links om de kanaallijst op te roepen. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 138: Dvbt/T2 Dvb-C Meting

    7. DVB-T/T2 - DVB-C MEETBEREIK 7.1 DVBT/T2 DVB-C meting > Druk op OK om de meting te starten. De niveaumeting start zodra de meetontvanger is afgestemd. Het gemeten niveau wordt weergegeven in dBμV met een resolutie van 0,1 dB MER MER-meting (Modulation Error Rate) De MER wordt berekend uit de constellatiepunten.
  • Page 139: Dvb-T/T2 /Dvb-C Spectrum

    Het frequentiegedeelte kan worden gewijzigd met de groene knop (TV/R). Je kunt het navigatiekruis gebruiken om de cursor naar een willekeurige positie te verplaatsen. Er wordt een niveaumeting (PWR) uitgevoerd op de huidige positie van de cursor. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 140: Dvb-T/T2 /Dvb-C Constellatie

    7. DVB-T/T2 - DVB-C MEETBEREIK 7.3 DVB-T/T2 /DVB-C constellatie Het costellatiediagram wordt gebruikt om het modulatietype weer te geven. In het ideale geval - storingsvrije transmissie - worden de gegevens perfect herkend en verschijnen ze in het constellatiediagram als duidelijk gedefinieerde punten, elk precies in het midden van het corresponderende kwadrant.
  • Page 141: Programmalijst

    Verplaats de gele cursor naar de positie waar je het geselecteerde programma wilt opslaan. Druk op de INFO-toets. Het programma is nu verplaatst naar de gewenste positie. Druk op de MENU knop en bevestig de vraag met Ja als u de gemaakte wijzigingen wilt opslaan. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 142 8. PROGRAMMALIJST 8.1 Programma's bewerken Programma's uit de lijst verwijderen Je kunt een of meer vooraf ingestelde programma's of bestaande programma's in de ontvanger wissen. OPMERKI Deze instelling wist alle geselecteerde programma's! Om programma's opnieuw in het apparaat op te slaan, voert u een nieuwe zoekopdracht uit of zet u het apparaat terug naar de fabrieksinstellingen.
  • Page 143: Een Back-Up Maken Van De Programmalijst Op Een Usb-Datadrager

    Ga naar de Start-regel en druk op OK. De programmagegevens worden naar de USB-datadrager geschreven. Na een succesvolle overdracht naar de USB-stick verschijnt er een melding die moet worden bevestigd door op de knop OK te drukken. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 144: Programmalijst Importeren Via Usb

    8. PROGRAMMALIJST 8.3 Een programmalijst importeren via USB Een programmalijst die op USB is opgeslagen, kan in het apparaat worden geïmporteerd. > Sluit een USB-datadrager aan op het apparaat waarop je een programmalijst hebt opgeslagen zoals beschreven in hoofdstuk 8.2. >...
  • Page 145: Bijzondere Functies

    Ga naar de Start-regel en druk op OK. De programmagegevens worden naar de USB-datadrager geschreven. Na een succesvolle overdracht naar de USB-stick verschijnt er een melding die moet worden bevestigd door op de knop OK te drukken. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 146: Fabrieksinstellingen

    9. BIJZONDERE FUNCTIES 9.2 Fabrieksinstellingen U kunt het apparaat resetten naar de fabrieksinstellingen. OPMERKI Houd er rekening mee dat alle instellingen en wijzigingen in de programmalijst verloren gaan met dit proces. > Selecteer het menu-item Systeeminstellingen in het hoofdmenu met de pijltoets en bevestig met OK.
  • Page 147: Programma Opname

    Druk twee keer op de AVS-knop om de analoge audio/Video-ingang te activeren. Als u een bewakingscamera of een ander videoapparaat met 12 V bedrijfsspanning wilt installeren, kunt u de meegeleverde DC-voedingskabel gebruiken. Hiermee kan het videoapparaat via de SATPLUS 4 van bedrijfsspanning worden voorzien.
  • Page 148 Kijk nooit rechtstreeks in een bundel en gebruik nooit ongeautoriseerde collimatoren om de uiteinden van optische vezels of verbindingsoppervlakken te inspecteren. Sluit de SATPLUS 4 via de optische ingang aan op de te meten optische vezel. > Selecteer het menu-item "Other" in het hoofdmenu met het navigatiekruis en bevestig met OK.
  • Page 149: Technische Gegevens

    1-45 (DVB-S), 2-45 (DVB-S2) DVB-T/T2 ONTVANGER DVB-T modulatiemethode QPSK, 16/64 QAM Modulatiemethode DVB-T2QPSK , 16/64/256 QAM Bereik ingangsniveau -79,5dBm (max) Voeding antenne5V , 12V, 24V Imax 100mA DVB-C ONTVANGER Kanaalbandbreedte MHz6 , 7, 8 Modulatiemethode DVB-C 16/32/64/128/256QAM Ingangssymboolsnelheid MS/s 2-6999 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 150 10. TECHNISCHE GEGEVENS OPTISCHE ONTVANGER Golflengten nm 850-1550 Ingangsniveau variërendBm -40 tot +6 Meetnauwkeurigheid dBm ± 2 LCD DISPLAY Type LCD Pixel480x3 (RGB) Zichtbaar beeldformaat154 ,08 x 85,92mm TV-SYSTEEM Kleurenstandaarden PAL, SECAM, NTSC AudioFM , NICAM en AM-audio, AAC/ HEAAC, Dolby AC3 AUDIO/VIDEO VERWERKING Video decompressieMPEG-2 MP@Hl,...
  • Page 151 USB-aansluiting USB 2.0 LAN-interface RJ 45 DC-voeding12 V holle stekkeraansluiting OPTISCHE INGANG Ingang FC,ST,LC Golflengte 850,1270,1300,1310,1330,1490,1550 1625 (nm) Ingangsniveau dBm-70~6 frequentiebereik850~1700 (nm) AFMETINGEN EN GEWICHT Afmetingen (B × H × D) mm346*299*100 mm Gewicht kg3 ,1 kg TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 152 10. TECHNISCHE GEGEVENS TECHNISCHE GEGEVENS VOEDINGSEENHEID fabrikant YUNSHENG KUNSTSTOF ELEKTRONISCH CO.,LTD Modelnummer YS03A-120150U Ingangsspanning 100-230VAC Ingangsfrequentie 50-60Hz Uitgangsspanning 12 VDC Uitgangsstroom 1.5A Uitgangsvermogen Gemiddelde efficiëntie in bedrijf 84,6% Rendement bij lage belasting (10%) 84,6% Stroomverbruik zonder belasting ≤0.1W Bedieningsinstructies...
  • Page 153: Opmerking

    Informatie over het verwijderen van oude batterijen en oplaadbare batterijen kan ook worden verkregen bij gespecialiseerde afvalverwerkingsbedrijven, stads- en gemeentebesturen. Deze verwijdering is gratis voor jou. Bescherm het milieu en voer het op de juiste manier af. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 154: Ce Etikettering

    12. CE- ETIKETTERING Uw apparaat draagt de CE-markering en voldoet aan alle vereiste EU-normen. TELESTAR DIGITAL GmbH bevestigt hierbij de conformiteit van het apparaat TELESTAR SATPLUS 4 met de essentiële beschermingseisen van de Radioapparatuurrichtlijn 2014/53/EU. V (RED - Radio Equipment Devices), de RoHS-richtlijn (2011/65/EU), de REACH-verordening 1907/2006 en de ErP-richtlijn (2009/125/EU).
  • Page 156 SATPLUS 4 Istruzioni per l'uso Ricevitore di misura digitale DVB- S/S2/T/T2/C V1_06_10_23 www.telestar.de...
  • Page 157 9.3. Funzione screenshot ............30 9.4. Registrazione del programma..........31 9.5. Funzione di monitoraggio video ..........31 10. DATI TECNICI..............33 11. NOTA DI SMALTIMENTO ..........37 11.1. Smaltimento degli imballaggi ..........37 11.2. Smaltimento dell'apparecchio ..........37 11.3. Smaltimento delle batterie ..........37 12. ETICHETTA CE..............38 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 158: Premessa

    I dati tecnici e le funzioni descritte sono corretti al momento della stampa e possono essere modificati senza preavviso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali errori di stampa. La copia e la riproduzione sono consentite solo dietro espressa autorizzazione di TELESTAR-DIGITAL GmbH. Stato: 09/2023...
  • Page 159: Istruzioni Di Sicurezza

    Fig. 1 della spina. Si distingue tra due varianti Fig. 1: esterno Fig. 2 più/interno meno Fig. 2: Interno più / esterno meno Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi e asciutti. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 160: Uso Previsto

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.2 Uso previsto Il dispositivo serve come ricevitore di misura per i segnali audio/video trasmessi via satellite, DVB-T/2 e DVB-C. Qualsiasi altro funzionamento o utilizzo del dispositivo è da considerarsi improprio e può provocare lesioni personali o danni alle cose. Non utilizzare il dispositivo per altri scopi. Far funzionare l'apparecchio solo in ambienti chiusi.
  • Page 161: Sicurezza Operativa

    Controllare che l'apparecchio non sia danneggiato prima di ogni utilizzo. Se si notano danni visibili o se l'apparecchio è visibilmente danneggiato, non utilizzarlo. Se si nota un problema tecnico o meccanico, contattare il servizio di assistenza TELESTAR. Utilizzare esclusivamente l'adattatore di rete fornito in dotazione! Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
  • Page 162: Manipolazione Delle Batterie

    In caso di malfunzionamento del dispositivo, scollegarlo dall'alimentazione e attendere qualche secondo. Ricollegare il dispositivo all'alimentazione. Potrebbe essere necessario ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo. In caso contrario, rivolgersi al proprio rivenditore o contattare direttamente TELESTAR Digital GmbH. Ulteriori informazioni sono disponibili a pagina 6. Istruzioni per l'uso...
  • Page 163: Ambito Di Consegna

    Rimuovere tutte le parti dall'imballaggio e rimuovere completamente tutti i materiali di imballaggio. Se uno o più dei In caso di mancanza delle parti indicate, rivolgersi al Centro di assistenza TELESTAR: Centro di assistenza TELESTAR Am Weiher 14, 56766 Ulmen e-mail: service@telestar.de...
  • Page 164: Panoramica Del Dispositivo

    4. PANORAMICA DEL DISPOSITIVO 4.1 Pannello di controllo e connessioni 11 12 14 15 16 22 23 25 26 DESCRIZIONE FUNZIONE LED di alimentazione. Si illumina di rosso durante il funzionamento. Stato di polarizzazione: Rosso-orizzontale (18V) / Verde-verticale (13V) BLOCCO Il segnale è...
  • Page 165 Richiama diverse funzioni a seconda della modalità operativa. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 166 4. PANORAMICA DEL DISPOSITIVO 4.1 Pannello di controllo e connessioni DESCRIZIONE FUNZIONE Richiama diverse funzioni a seconda della modalità operativa. Passa alla sorgente di ingresso esterna Funzione Richiama le varie funzioni del menu. Richiama i Rosso AUDIO parametri audio. Funzione Richiama varie funzioni del menu.
  • Page 167 Tensione Alimentazione Collegamento dell'alimentatore esterno o dell'alimentatore per auto (in dotazione) TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 168 Per l'illuminazione in situazioni di luce difficili. 5.1 Introduzione Con TELESTAR SATPLUS 4 è possibile configurare e allineare un impianto satellitare in modo ottimale e semplice. L'apparecchio può essere utilizzato anche per misurare i segnali DVB-C e DVB-T/DVB-T2. Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, è necessario caricare la batteria. Il primo processo di ricarica deve durare almeno 4 ore.
  • Page 169 Illuminazione della tastiera > L'impostazione attiva la retroilluminazione della tastiera. Tono della chiave > È possibile attivare un tono di conferma quando si premono i pulsanti del dispositivo. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 170: Prima Messa In Servizio

    > È possibile utilizzare l'interfaccia USB per aggiornare il software operativo del dispositivo, che può essere scaricato da www.telestar.de se necessario. Il software fornito sul sito web deve essere decompresso. Il file scompattato viene quindi copiato su un supporto di memoria appropriato e collegato al ricevitore di misura tramite USB.
  • Page 171 14/18 V - 22 kHz (max. 4 livelli IF SAT) o con il controllo DiSEqC. L'alimentazione fornisce un massimo di 500 mA. Con l'impostazione LNB Universale (9750 - 10600), l'impostazione 22 kHz non può essere modificata. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 172: Campo Di Misura Sat

    6. CAMPO DI MISURA SAT 6.1 Impostazione predefinita DVB-S/S2 DiSEqC 1.0 / 1.1 In questi campi, utilizzare la croce di navigazione per impostare la posizione del satellite controllata da DiSEqC. Questa impostazione dipende dal sistema di ricezione satellitare e dai moduli associati. Tono Burst Commutare qui il tone burst in base all'impianto satellitare collegato.
  • Page 173 Il valore del FEC esprime il rapporto tra bit utili e bit trasmessi. In questa immagine, 2 dei 3 bit trasmessi sono bit utili. Demo Visualizza il metodo di modulazione utilizzato da questo transponder. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 174: Spettro Dvb-S/S2

    6. CAMPO DI MISURA SAT 6.3 Spettro DVB-S/S2 Oltre ai valori misurati, è possibile richiamare lo spettro di una gamma di frequenze definita. > Se si è in modalità di misurazione satellitare, premere il pulsante arancione (SAT) per attivare la visualizzazione dello spettro di frequenza.
  • Page 175 In questo modo è possibile avere una panoramica e un controllo di tutti i transponder disponibili per una posizione satellitare. > Selezionare "Satellite" nel menu principale. > Premere il tasto F1 (Test automatico) Il dispositivo controlla tutti i Trasponder memorizzati della posizione satellitare impostata e visualizza i parametri di ricezione corrispondenti. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 176 6. CAMPO DI MISURA SAT 6.6 Aggiornamento dell'elenco dei canali satellitari L'apparecchio viene fornito dalla fabbrica con un elenco di canali preimpostato della posizione dei satelliti. Astra 19,2 gradi Est. È possibile aggiungere altre posizioni satellitari a questo elenco di programmi. >...
  • Page 177: Dvb-T/T2 - Dvb-C Campo Di Misura

    La tensione di alimentazione può essere impostata tra 5 volt, 12 volt e 24 volt. Informatevi anche sulle specifiche tecniche della vostra antenna. > Nella riga Canale, selezionare la frequenza su cui effettuare la misurazione. > Utilizzare i pulsanti di navigazione destra/sinistra per richiamare l'elenco dei canali. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 178: Misura Dvbt/T2 Dvb-C

    7. CAMPO DI MISURA DVB-T/T2 - DVB-C 7.1 Misura DVBT/T2 DVB-C > Premere il pulsante OK per avviare la misurazione. La misurazione del livello inizia non appena il ricevitore di misura viene sintonizzato. Il livello misurato viene visualizzato in dBμV con risoluzione di 0,1 dB MER Misura MER (tasso di errore di modulazione) Il MER viene calcolato a partire dai punti della costellazione.
  • Page 179: Spettro Dvb-T/T2 /Dvb-C

    La sezione di frequenza può essere modificata con il tasto verde (TV/R). Con la croce di navigazione è possibile spostare il cursore in qualsiasi posizione. Nella posizione corrente del cursore viene eseguita una misura di livello (PWR). TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 180: Costellazione Dvb-T/T2 /Dvb-C

    7. CAMPO DI MISURA DVB-T/T2 - DVB-C 7.3 Costellazione DVB-T/T2 /DVB-C Il diagramma di costellazione viene utilizzato per visualizzare il tipo di modulazione. Nel caso ideale - trasmissione priva di interferenze - i dati vengono riconosciuti perfettamente e appaiono nel diagramma di costellazione come punti chiaramente definiti, ciascuno esattamente al centro del quadrante corrispondente.
  • Page 181: Elenco Programmi

    Spostare il cursore giallo nella posizione in cui si desidera salvare il programma selezionato. Premere il tasto INFO. Il programma viene ora spostato nella posizione desiderata. Premere il tasto MENU e confermare la richiesta con Sì se si desidera salvare le modifiche apportate. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 182 8. ELENCO DEI PROGRAMMI 8.1 Modifica dei programmi Cancellazione dei programmi dall'elenco È possibile cancellare uno o più programmi preimpostati o programmi esistenti nel ricevitore. NOTA! Questa impostazione cancella tutti i programmi selezionati! Per memorizzare nuovamente i programmi nell'apparecchio, effettuare una nuova ricerca o ripristinare le impostazioni di fabbrica. >...
  • Page 183: Backup Dell'elenco Dei Programmi Su Un Supporto Dati Usb

    > Passare alla riga Start e premere OK. I dati del programma vengono scritti sul supporto dati USB. Dopo il trasferimento con successo sulla chiavetta USB, appare un messaggio che deve essere confermato premendo il pulsante OK. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 184: Importazione Dell'elenco Dei Programmi Tramite Usb

    8. ELENCO PROGRAMMI 8.3 Importazione di un elenco di programmi tramite USB È possibile importare nell'apparecchio un elenco di programmi salvato su USB. > Collegare un supporto dati USB al dispositivo su cui è stato salvato un elenco di programmi, come descritto nel capitolo 8.2.
  • Page 185: Funzioni Speciali

    > Passare alla riga Start e premere OK. I dati del programma vengono scritti sul supporto dati USB. Dopo il trasferimento con successo sulla chiavetta USB, appare un messaggio che deve essere confermato premendo il pulsante OK. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 186: Impostazioni Di Fabbrica

    9. FUNZIONI SPECIALI 9.2 Impostazioni di fabbrica È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo. NOTA! Si noti che tutte le impostazioni e le modifiche all'elenco dei programmi andranno perse con questa procedura. > Selezionare la voce di menu Impostazioni di sistema nel menu principale con il tasto freccia e confermare con OK.
  • Page 187: Registrazione Del Programma

    Se si desidera installare una telecamera di sorveglianza o un altro dispositivo di uscita video con tensione di esercizio di 12 V, è possibile utilizzare il cavo di alimentazione CC fornito in dotazione. In questo modo, il dispositivo video può essere alimentato con la tensione di esercizio attraverso il SATPLUS 4. 9.6 Esecuzione della misurazione ottica PERICOL Una messa in funzione errata dell'apparecchio può...
  • Page 188 Collegare il SATPLUS 4 alla fibra ottica da misurare tramite l'ingresso ottico. > Selezionare nel menu principale la voce di menu "Altro" con la croce di navigazione e confermare con OK.
  • Page 189: Dati Tecnici

    Gamma del livello di ingresso -79,5dBm (max) Alimentazione antenna5V , 12V, 24V Imax 100mA RICEVITORE DVB-C Larghezza di banda del canale MHz6 , 7, 8 Metodo di modulazione DVB-C 16/32/64/128/256QAM Tasso di simboli in ingresso MS/s 2-6999 TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 190 10. DATI TECNICI RICEVITORE OTTICO Lunghezze d'onda nm 850-1550 Livello d'ingresso in gammaBm - 40 ... +6 Precisione di misura dBm ± 2 DISPLAY LCD Tipo di LCD Pixel480x3 (RGB) Dimensioni dell'immagine visibile154 ,08 x 85,92 mm SISTEMA TV Standard di colore PAL, SECAM, NTSC AudioFM , NICAM e AM, AAC/...
  • Page 191 INGRESSO OTTICO Ingresso FC, ST, LC Lunghezza d'onda 850,1270,1300,1310,1330,1490,1550 1625 (nm) Gamma del livello di ingresso dBm-70~6 Gamma di frequenza HF850~1700 (nm) DIMENSIONI E PESO Dimensioni (L × H × P) mm346*299*100 mm Peso kg3 ,1 Kg TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 192 10. DATI TECNICI DATI TECNICI ALIMENTATORE produttore YUNSHENG PLASTICA ELETTRONICA CO.,LTD Numero di modello YS03A-120150U Tensione di ingresso 100-230VAC Frequenza di ingresso 50-60Hz Tensione di uscita 12 VDC Corrente di uscita 1.5A Potenza di uscita Efficienza media in esercizio 84,6% Efficienza a basso carico (10%) 84,6% Consumo di energia a vuoto...
  • Page 193: Nota Di Smaltimento

    Le informazioni sullo smaltimento delle vecchie pile e delle batterie ricaricabili possono essere ottenute anche presso le aziende specializzate nello smaltimento dei rifiuti, le amministrazioni comunali e le città. Lo smaltimento è gratuito per voi. Proteggete l'ambiente e smaltitelo correttamente. TELESTAR SATPLUS 4...
  • Page 194 L'apparecchio reca il marchio CE e soddisfa tutti gli standard UE richiesti. Con la presente, TELESTAR DIGITAL GmbH conferma la conformità dell'apparecchio TELESTAR SATPLUS 4 ai requisiti essenziali di protezione della direttiva sugli apparecchi radio 2014/53/UE. V (RED - Dispositivi per apparecchiature radio), la Direttiva RoHS (2011/65/UE), il Regolamento REACH 1907/2006 e la Direttiva ErP (2009/125/UE).

Table of Contents