Download Print this page

HARTING Han HPR SP3 Quick Start Manual

Contacts tc 800

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung TrainPowerLine: Han
Assembly instructions TrainPowerLine: Han
Allgemeine Sicherheitshinweise / General safety instructions
Die folgenden Sicherheitshinweise sind bei der Montage, Wartung
und Demontage von Han
Steckverbindern zu beachten. /
®
The following safety instructions must be observed during the assem-
bly, maintenance and disassembly of Han
®
connectors.
Anforderungen für die Montage / Requirements for assembly
Alle Arbeiten, die im Zusammenhang mit der Montage, Wartung
und Demontage von Han
Steckverbindern stehen, dürfen nur von
®
qualifiziertem, geschultem Personal durchgeführt werden. Innerhalb
der EU dürfen alle Arbeiten an elektrischen Anschlüssen nur von
qualifiziertem Personal gemäß DIN EN 50110-1/-2 und IEC 60364
durchgeführt werden. Darüber hinaus sind die einschlägigen nati-
onalen Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. /
All work that is related to the assembly, maintenance and removal
of the Han
connectors may only be carried out by qualified, trained
®
staff. Within the EU, any work on electrical connections may only be
carried out by qualified personnel in compliance with
DIN EN 50110-1/-2 and IEC 60364. The relevant national accident
prevention regulations must also be observed.
Technische Spezifikationen / Technical characteristics
DE
Elektrische Daten lt.
DIN EN 50124-1
800 A 3,0 kV 25 kV 3
- Bemessungsstrom
800 A (-10° C)
- Bemessungsspannung
3000 V (AC/DC)
- Bemessungsstoßspannung 25 kV
Verschmutzungsgrad
3
Schirmung
360°
(nur Han
TC 800,
®
185 mm² plus)
Leiterquerschnitt
185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²
Material der Kontakte
Kupfer, versilbert
Anschließbare Kabel
einadrig
Gehäuse
- Material
Aluminium-Druckguss,
korrosionsbeständig
- Farbe
RAL 9005 (schwarz)
- Oberfläche
Topcoat-Pulverbeschichtung
Verriegelung
- Schraubensicherung
FE M8 / M6 (einpolig)
- Material
Edelstahl rostfrei
Alle Angaben entsprechen dem Stand der Technik zum Zeitpunkt der Veröffentlichung · HARTING behält sich das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor /
All specifications represent the state of the art at the time of the publication · HARTING reserves the right to modifications without prior notice
HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²)
®
HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²)
®
Nicht unter Spannung / Last stecken oder ziehen! /
Do not plug or unplug while under voltage or load!
Han
Steckverbinder dürfen bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nicht
®
unter Spannung / Last gesteckt oder getrennt werden, sofern nicht anders
angegeben. / For intended use, Han
®
or decoupled under voltage / electrical load unless otherwise stated.
Schutz gegen elektrischen Schlag /
Protection against electric shock
Han
Steckverbinder sind für die Überspannungskategorie II nach
®
DIN EN 50124 ausgelegt. Der Anwender muss sicherstellen, dass
der Steckverbinder ordnungsgemäß installiert und gegen elektrischen
Schlag geschützt ist. Dieser Schutz kann durch die Verwendung der
von HARTING bereitgestellten Hauben und Gehäuse oder durch
andere Maßnahmen, die der Anwender bei der Installation ergreift,
gewährleistet werden. /
Han
connectors are designed for over-voltage category II
®
(DIN EN 50124). Users must ensure that the connector is properly in-
Betriebstemperatur
Konform mit UIC 552
Korrosionsbeständigkeit
Konform mit ASTM B117-17/
DIN EN ISO 9227-17
(Han
®
Schutzart lt.
DIN EN 60529 / in
IP66 / IP69K
verriegeltem Zustand
Anschlusstechnik
Crimp
EN
Electrical data acc. to
DIN EN 50124-1
800 A 3.0 kV 25 kV 3
- Rated current
800 A (-10° C)
- Rated voltage
3000 V (AC/DC)
- Rated surge voltage
25 kV
Pollution degree
3
Shielding
360°
(only Han
TC 800,
®
185 mm² plus)
stalled and that it is protected against electric shock. This protection
can be ensured by using the hoods and housings provided by
HARTING or by other measures that the user takes during the
installation.
connectors should not be coupled
Verwenden Sie keine beschädigten Komponenten! /
Do not use damaged components!
Entsorgen Sie heruntergefallene oder beschädigte Komponenten
des Steckverbinders! Verwenden Sie diese nicht! /
Dispose of fallen or damaged connector components! Do not use
them!
Conductor cross-section
Material of contacts
Connectable cables
HPR SP3 Haube)
Hoods and housings
- Material
- Colour
- Surface
Locking element
- Screw locking
- Material
Operating temperature
Corrosion resistance
(Han
®
Protection degree acc. to
DIN EN 60529 / when
interlocked
Termination type
185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²
Copper, silver-plated
Single-core cables
Die-cast aluminium, corrosion resistant
RAL 9005 (black)
Top-coat powder coating
FE M8 / M6 (single pole)
Rust-free stainless steel
Compliant with UIC 552
Compliant with ASTM B117-17/
HPR SP3 hood)
DIN EN ISO 9227-17
IP66 / IP69K
Crimp
2024-02-06

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Han HPR SP3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HARTING Han HPR SP3

  • Page 1 Edelstahl rostfrei Alle Angaben entsprechen dem Stand der Technik zum Zeitpunkt der Veröffentlichung · HARTING behält sich das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor / All specifications represent the state of the art at the time of the publication · HARTING reserves the right to modifications without prior notice...
  • Page 2 Montageanleitung TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ® Assembly instructions TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ®...
  • Page 3 Montageanleitung TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ® Assembly instructions TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ®...
  • Page 4 Montageanleitung TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ® Assembly instructions TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ®...
  • Page 5 Montageanleitung TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ® Assembly instructions TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ®...
  • Page 6 Montageanleitung TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ® Assembly instructions TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ®...
  • Page 7 Montageanleitung TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Kontakte TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ® Assembly instructions TrainPowerLine: Han HPR SP3 Sets 1, 2, 3 (Contacts TC 800 – 185 mm² plus / 185 mm² / 95 mm²) ®...
  • Page 8: Sicherheitshinweise Zur Wartung

    ► Um eine einwandfreie Kontaktierung zu gewährleisten, muss das Tightening System von groben Verschmutzungen befreit werden. torque = 15 Nm) 4 Nm Ⓒ 4 Nm HARTING Electric Stiftung & Co. KG, Wilhelm-Harting-Str. 1, 32339 Espelkamp, Germany · Country specific contact data and local languages refer to www.HARTING.com...