Narex ASV 14 A Original Operating Manual page 25

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Настройка крутящего момента
Поворотом регулировочного кольца (6) к соответствующему символу
можно настроить требуемый крутящий момент.
Завинчивание
1
Символ
= минимальный крутящий момент
Символ
20
= максимальный крутящий момент для завинчивания
Сверление
Символ
= макс. крутящий момент
Закрепление и освобождение инструментов
Поворотом втулки (8) вы раскрываете и закрываете зажимные губы, в ко-
торые вставляется рабочий инструмент (сверло, держатель бит и т.п.).
Аппараты снабжены автоматической блокировкой шпинделя, которая
облегчает замену инструмента и выполняется лишь одним движением
руки в требуемом направлении.
Уход
Инструкции по чистке аппарата
При включенном двигателе выдуйте из вентиляционных отверстий инс-
трумента загрязнения и пыль. Для выполнения этой работы воспользуй-
тесь защитными очками. Наружные пластмассовые детали можно чис-
тить с помощью влажной тряпки и слабого раствора чистящего средства.
Несмотря на то, что эти детали изготовлены из материалов, устойчивых
к растворителям, последние НИКОГДА не используйте.
Инструкции по чистке зарядного устройства
С наружных поверхностей корпуса зарядного устройства загрязнения
и пыль можно удалить с помощью тряпки или неметаллической щётки.
Не используйте воду и чистящие средства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!
Перед чисткой зарядное устройство отключите от сети питания.
Принадлежности
Принадлежности, рекомендуемые для использования с этим инструмен-
том – обычные приспособления, которые можно приобрести в магазинах
по продаже ручного электроинструмента.
Складирование
Упакованный аппарат можно хранить на сухом неотапливаемом складе,
где температура не опускается ниже -5 °C.
Неупакованный аппарат храaните только на сухом складе, где темпера-
тура не опускается ниже +5 °C и исключены резкие перепады темпера-
туры.
Утилизация
Электроинструменты, оснащение и упаковка должны подвергаться пов-
торному использованию, не наносящему ущерба окружающей среде.
Только для стран ЕС.
Не выбрасывайте электроинструменты в коммунальные отходы!
В соответствии с европейской директивой 2002/96/ES об отслужившем
электрическом и электронном оборудовании и её отражением в наци-
ональных законах непригодные для использования демонтированные
электроинструменты должны быть собраны для переработки, не нанося-
щей ущерба окружающей среде.
Гарантия
Предоставляем гарантию на качество материалов и отсутствие произ-
водственных дефектов наших аппаратов в соответствии с положениями
законов данной страны, но не менее 12 месяцев. В странах Европейского
Союза срок гарантии составляет 24 месяца при использовании исключи-
тельно в частных целях (подтверждено фактурой или накладной).
На аккумуляторные элементы предоставляется гарантия 6 месяцев.
На повреждения, связанные с естественным изнашиванием, повышенной
нагрузкой, неправильным обращением, происшедшие по вине пользова-
теля либо в результате нарушения правил эксплуатации, а также повреж-
дения, известные при покупке, гарантия не распространяется.
Рекламации могут быть признаны только том случае, если аппарат в не-
разобранном состоянии прислан поставщику или авторизованному сер-
висному центру NAREX. Тщательно храните руководство по эксплуатации
и документов о покупке. В остальных случаях всегда действуют актуаль-
ные гарантийные условия производителя.
Информация об уровне шума
и вибрациях
Значения измерялись в согласии с ЕН 60745.
Взвешенный уровень акустического давления L
Неточность измерений K = 3 дБ (A).
Взвешенный уровень вибраций, передающихся на руки – менее 2,5 м.с
Неточность измерений K = 1,5 м.с
Сертификат соответютвия
ASV 14 A:
Заявляем, что этот станок удовлетворяет требования нижеприведенных
стандартов и директив.
Безопасность:
ЕН60745–1; ЕН60745–2–1
Директива 2006/42/EC
Электромагнитная совместимость:
ЕН55014–1; ЕН55014–2
Директива 2004/108/EC
2011
Narex s.r.o.
Chelčického 1932
470 01 Česká Lípa
Декларация о соответствии
AN-UNI:
Заявляем, что этот станок удовлетворяет требования нижеприведенных
стандартов и директив.
Безопасность:
EN 60745–1; EN 60745–2–2
Директива 2006/95/EC
Электромагнитная совместимость:
EN 55014–1; EN 55014–2;EN 61000–3–2; EN 61000–3–3
Директива 2004/108/EC
2009
Narex s.r.o.
Chelčického 1932
470 01 Česká Lípa
Право на внесение изменений
По-русски
– менее 75 дБ(A).
pA
-2
.
Антонин Помейсл (Antonín Pomeisl)
Поверенный в делах компании'
16. 12. 2011
Антонин Помейсл (Antonín Pomeisl)
Поверенный в делах компании
29. 12. 2009
-2
.
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents