Warrior Winches 10RVLDY Owner's Manual

Warrior Winches 10RVLDY Owner's Manual

Rv hydraulic winch

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WINCH MODELS:
80RVSHY, 80RVSDY, 80RVADY
10RVSHY, 10RVAHY, 10RVLDY
15RVSHY, 15RVAHY
18RVSHY, 18RVAHY
SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety precautions which should be read and understood before operating the product. Failure to do so could result in
serious injury. Specifications, descriptions and images in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice.
RV HYDRAULIC WINCH
OWNERS MANUAL
ENGLISH
DEUTSCH
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
POLSKI
Doc-rev 20240104

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10RVLDY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Warrior Winches 10RVLDY

  • Page 1 DEUTSCH ENGLISH ENGLISH 80RVSHY, 80RVSDY, 80RVADY FRANÇAIS 10RVSHY, 10RVAHY, 10RVLDY 15RVSHY, 15RVAHY POLSKI 18RVSHY, 18RVAHY Doc-rev 20240104 SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety precautions which should be read and understood before operating the product. Failure to do so could result in...
  • Page 2: Getting To Know Your Winch

    INTRODUCTION WINCH MANUAL INTRODUCTION GETTING TO KNOW YOUR WINCH Congratulations on your purchase of a winch. We design and build winches to strict specifications and with proper use and maintenance your Your winch is a powerful piece of machinery. It is important that you winch should bring you years of satisfying service.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMpORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WINCH MANUAL IMpORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGER  DANGER Failure to read and understand these warnings may result in personal  injury and/or property damage. DO NOT EXCEED RATED CAPACITY. Always use gloves to protect hands when handling any type or cable/ rope.
  • Page 4 IMpORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WINCH MANUAL CAUTION NOTICE   Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry as they can Get to know your winch before you need to use it. We recommend be caught in moving parts. Protective, electrically non-conductive that you set up a few test runs to familiarize yourself with rigging clothes and non-skid footwear are recommended when working.
  • Page 5 IMpORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WINCH MANUAL CAUTION WARNING   The winch cable must be wound onto the drum under a load of at least Be certain the winch is properly bolted to a structure (or vehicle) that 10% of the rated line pull or the outer wraps will draw into inner wraps can hold the winches maximum rated load.
  • Page 6: Winch Assembly And Mounting

    WINCH MANUAL WINCH ASSEMBLY AND MOUNTING Hydraulic principal chart and installation: WINCH ASSEMBLY AND MOUNTING Warning Tensioner Back mounting plate “H” Type “Y” Type Winch   Front mounting plate Selector Valve “O” Type “M” Type   Installation illustration of winch: –...
  • Page 7 WINCH ASSEMBLY AND MOUNTING WINCH MANUAL – A’ coil is energized, and ‘B’ coil is powered off, the spool moves to the direction of the ‘A’ coil. – B’ coil is energized, and ‘A’ coil is powered off, the spool moves in the direction of the ‘B’...
  • Page 8 WINCH MANUAL WINCH ASSEMBLY AND MOUNTING Winch Hydraulic Motor Balance Valve Engine Selector Valve Relief Valve Oil Tank Engine Control Winch Valve Motor Check Valve Engine Pump Relief Cooler Valve Oil Filter Oil Tank...
  • Page 9: Operation

    OpERATION WINCH MANUAL OpERATION RIGGING TECHNIQUES Locate a suitable anchor such as a strong tree trunk or boulder. WARNING  ALWAYS use a sling or strap as an anchor point on a object, Never use the cable or hook as a anchor point attached to an object. 1.
  • Page 10: Maintenance

    WINCH MANUAL MAINTENANCE immediately with a OEM part, if not replaced with an original this will void any warranty. 5. During normal working, the pulling force must be equal or less than the rated capacity. Overloading the winch capacity, is not allowed. The maximum pulling force of the winch, is around 1.25 times of its rated capacity, if exceeded will cause damage to the winch and(or) equipment or serious injury.
  • Page 11: Cable Assembly Replacement

    MAINTENANCE WINCH MANUAL Lifting These winches are not recommended to be used for lifting, if you use your winch for hoisting (lifting) then you need to implement a safety factor 5:1. Ensure when using for lifting there is a minimum of 1 layer on the drum at any time and pay attention to fixations and drum capacity.
  • Page 12: Troubleshooting

    WARRANTY* Warranty Exclusions The Warranty does not cover the cost of labour or transportation/shipping BPE Limited are the sole distributors of these WARRIOR WINCHES charges for the replacement or installation of defective part(s). and associated brands/equipment. This warranty does not apply to defects of the Product caused by;...
  • Page 13: Specifications

    SpECIFICATIONS WINCH MANUAL SpECIFICATIONS 80RVSHY Rated line pull 8000 lbs (3629 kgs) Motor displacement 80ml/r Oil flow 5~60L/min Pressure 12Mpa Gear reduction ratio 17.6:1 Cable (Dia.× L) Ø3/8”×98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Drum size(Dia.× L) Ø4.0 “×7.91” (Ø102mm×201mm) 10”×4.5 “ (254mm×114.3mm) Mounting bolt pattern 10”×6.5”...
  • Page 14 SpECIFICATIONS WINCH MANUAL SpECIFICATIONS 80RVSDY, 80RVADY Rated line pull 8000 lbs (3629 kgs) Motor displacement 80ml/r Oil flow 5~60L/min Pressure 12Mpa Gear reduction ratio 17.6:1 80RVSDY 80RVADY Cable (Dia.× L) Ø3/8”× 98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Ø11/31”×65.6’ (Ø9mm×20.0m) Drum size(Dia.× L) Ø4.0 “×6.65” (Ø102mm×169mm) 8.74”×4.5 “...
  • Page 15 Motor displacement 100ml/r Oil flow 5~60L/min Pressure 15Mpa Gear reduction ratio 17.6:1 10RVSHY, 10RVLDY (sold separately) 10RVAHY Cable (Dia.× L) Ø 13/32”× 98.4’ (Ø10.2mm×30.0m) Ø 25/64”×65.6’ (Ø 10mm × 20.0m) 10RVSHY, 10RVAHY 10RVLDY Drum size(Dia.× L) Ø 4.0 “×7.91” (Ø 102mm × 201mm) Ø...
  • Page 16 WINCH MANUAL SpECIFICATIONS SpECIFICATIONS 15RVSHY, 15RVAHY Rated line pull 15000 lbs (6804 kgs) Motor displacement 160ml/r Oil flow 5~60L/min Pressure 17.5Mpa Gear reduction ratio 17.3:1 15RVSHY 15RVAHY Cable (Dia.× L) Ø15/32”×98.4’ (Ø12mm×30.0m) Ø15/32”×65.6’ (Ø12mm×20.0m) Drum size(Dia.× L) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “...
  • Page 17 SpECIFICATIONS WINCH MANUAL SpECIFICATIONS 18RVSHY, 18RVAHY Rated line pull 18000 lbs (8165 kgs) Motor displacement 200ml/r Oil flow 5~60L/min Pressure 16Mpa Gear reduction ratio 17.3:1 18RVSHY 18RVAHY Cable (Dia.× L) Ø9/16”×91.8’ (Ø14mm×28.0m) Ø9/16"×65.6' (Ø14mm×20.0m) Drum size(Dia.× L) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “...
  • Page 18 WINCH MANUAL EINFüHRUNG EINFüHRUNG LERNEN SIE IHRE WINDE KENNEN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Winde. Wir entwickeln und bauen Ihre Winde ist ein leistungsstarkes Gerät. Es ist wichtig, dass Winden nach strengen Vorgaben. Bei richtiger Anwendung und Wartung Sie die Funktionsweise und die technischen Einzelheiten dieser wird Ihre Winde Ihnen jahrelang gute Dienste leisten.
  • Page 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WINCH MANUAL WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR  Beim Aufwickeln muss darauf geachtet werden, dass das Seil mit GEFAHR  dem Seileinlauf unten aufgewickelt wird und von unten, nicht von oben, in die Trommel eintritt. Tragen Sie beim Aufwickeln des Seils DIE NENNTRAGLAST DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN.
  • Page 20 WINCH MANUAL WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE HINWEIS HINWEIS   Die Winde und alle mit ihr verwandten Gerätetypen haben eine Jede Winde, die auf irgendeine Weise beschädigt scheint, abgenutzt bestimmte Nennkapazität, wenn die erste Seillage auf die Trommel ist oder nicht normal funktioniert, MUSS umgehend außer Betrieb gewickelt wird.
  • Page 21 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WINCH MANUAL VORSICHT WARNUNG   Pflegen Sie diese Winde mit Sorgfalt. Halten Sie dieses Werkzeug Stellen Sie sicher, dass die Winde ordnungsgemäß mit einer Struktur trocken und sauber für eine bessere und sicherere Leistung. Befolgen (oder einem Fahrzeug) verschraubt ist, die die maximale Nennlast der Sie die Anweisungen zum Schmieren und Wechseln von Zubehör.
  • Page 22: Installation

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WINCH MANUAL Spannvorrichtung VORSICHT  Rückseitige Montageplatte Das Windenseil muss unter einer Belastung von mindestens 10 % Winde des Nennzuges auf die Trommel aufgewickelt werden, sonst ziehen sich die äußeren Windungen in innere Windungen und beschädigen Rollenführung das Windenseil. Bevor Sie die Winde unter Last betreiben, sollten Sie die ordnungsgemäße Funktion der Winde überprüfen, indem Sie die Kupplung ein- und auskuppeln, die Richtungssteuerungen betätigen und die Geschwindigkeitssteuerungen betätigen.
  • Page 23 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WINCH MANUAL Ein Schaltventil dient zur Steuerung der Bewegungsrichtung eines 3. Schalten Sie den Motor ab. hydraulischen Stellzylinders oder dergleichen. Es sorgt für den 4. Überprüfen Sie den Flüssigkeitsstand und füllen Sie ihn bei Bedarf gleichzeitigen Fluss von Hydraulikflüssigkeit sowohl in die Einheit ein.
  • Page 24 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WINCH MANUAL Winde Hydraulikmotor Ausgleichsventil Motor Auswahlventil Überdruckventil Öltank Motor Regelventil Winde Motor Rückschlagventil Motor Pumpe Überdruckventil Kühler Ölfilter Öltank...
  • Page 25: Betrieb

    BETRIEB WINCH MANUAL BETRIEB 3. Schalten Sie die Kupplung wieder ein, indem Sie die Kupplungsbaugruppe bei Bedarf in die Position „KUPPLUNG ein“ drehen. WARNUNG  4. Testlaufwinde in beide Richtungen. Drehen Sie die Winde für etwa eine oder zwei Sekunden in jede Richtung, um die Kupplung 1.
  • Page 26: Wartung

    WINCH MANUAL FIXIERUNG DES SEILS WARTUNG HINWEIS  1. Die korrekte Verwendung der hydraulischen Winde kann die Es können kurze Züge in einem Winkel verwendet werden, um das Lebensdauer der Winde effektiv um viele Jahre erhöhen. Fahrzeug/die Ausrüstung gerade auszurichten. Lange Züge sollten mit 2.
  • Page 27 FIXIERUNG DES SEILS WINCH MANUAL 11. Geben Sie 90 # Getriebeöl in das Untersetzungsgetriebe der 2. Erweitern Sie die Kabelkonfektion auf ihre volle Länge. Beachten Winde, bevor Sie es verwenden, und ersetzen Sie das Öl nach Sie, wie das vorhandene Kabel mit der Trommel verbunden ist. 100 kumulierten Arbeitsstunden.
  • Page 28: Fehlerbehebung

    WINCH MANUAL FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung Überprüfen Sie, ob das Überdruckventil den Druck Unzureichender hydraulischer Systemdruck. reguliert. Winde dreht sich nicht Überprüfen Sie alle Sanitärarmaturen gemäß dem Unsachgemäße Anschlüsse des Arbeitsprinzipdiagramm. Hydrauliksystems, kein Öl in den Motor. Wegeventil defekt Drehen Sie die Kupplung in die Position für hohe oder niedrige Geschwindigkeit.
  • Page 29: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN WINCH MANUAL TECHNISCHE DATEN 80RVSHY Bemessungslinienzug 8000 lbs (3629 kgs) Motorverschiebung 80ml/r Ölfluss 5~60L/min Druck 12Mpa Untersetzungsverhältnis 17.6:1 Kabel (Durchmesser × L) Ø3/8”×98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Trommelgröße(Dia.× L) Ø4.0 “×7.91” (Ø102mm×201mm) 10”×4.5 “ (254mm×114.3mm) Muster der Befestigungsschrauben 10”×6.5” (254mm×165.1mm) 8-M10 23.23”×9.3”×9.5”...
  • Page 30 WINCH MANUAL TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 80RVSDY, 80RVADY Bemessungslinienzug 8000 lbs (3629 kgs) Motorverschiebung 80ml/r Ölfluss 5~60L/min Druck 12Mpa Untersetzungsverhältnis 17.6:1 80RVSDY 80RVADY Kabel (Durchmesser × L) Ø3/8”× 98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Ø11/31”×65.6’ (Ø9mm×20.0m) Trommelgröße(Dia.× L) Ø4.0 “×6.65” (Ø102mm×169mm) 8.74”×4.5 “ (222mm×114.3mm) Muster der Befestigungsschrauben 8.74”×6.5”...
  • Page 31 10000 lbs (4536 kgs) Motorverschiebung 100ml/r Ölfluss 5~60L/min Druck 15Mpa Untersetzungsverhältnis 17.6:1 10RVSHY, 10RVLDY (Separat erhältlich) 10RVAHY Kabel (Durchmesser × L) Ø 13/32”× 98.4’ (Ø10.2mm×30.0m) Ø 25/64”×65.6’ (Ø 10mm × 20.0m) 10RVSHY, 10RVAHY 10RVLDY Trommelgröße(Dia.× L) Ø 4.0 “×7.91” (Ø 102mm × 201mm) Ø...
  • Page 32 WINCH MANUAL TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN 15RVSHY, 15RVAHY Bemessungslinienzug 15000 lbs (6804 kgs) Motorverschiebung 160ml/r Ölfluss 5~60L/min Druck 17.5Mpa Untersetzungsverhältnis 17.3:1 15RVSHY 15RVAHY Kabel (Durchmesser × L) Ø15/32”×98.4’ (Ø12mm×30.0m) Ø15/32”×65.6’ (Ø12mm×20.0m) Trommelgröße(Dia.× L) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “ (303.5mm×114.3mm) Muster der Befestigungsschrauben 14.5 “×6.7”...
  • Page 33 TECHNISCHE DATEN WINCH MANUAL TECHNISCHE DATEN 18RVSHY, 18RVAHY Bemessungslinienzug 18000 lbs (8165 kgs) Motorverschiebung 200ml/r Ölfluss 5~60L/min Druck 16Mpa Untersetzungsverhältnis 17.3:1 18RVSHY 18RVAHY Kabel (Durchmesser × L) Ø9/16”×91.8’ (Ø14mm×28.0m) Ø9/16"×65.6' (Ø14mm×20.0m) Trommelgröße(Dia.× L) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “ (303.5mm×114.3mm) Muster der Befestigungsschrauben 14.5 “×6.7”...
  • Page 34: Définitions De Sécurité

    WINCH MANUAL INTRODUCTION INTRODUCTION CONNAÎTRE VOTRE TREUIL Félicitations pour votre achat de treuil. Nous concevons et construisons Votre treuil est une pièce mécanique puissante. Il est important des treuils selon des spécifications strictes. Avec une utilisation et un que vous compreniez les bases de son fonctionnement et ses entretien appropriés, votre treuil devrait vous apporter des années de spécifications afin que son utilisation se fasse en toute confiance et service satisfaisant.
  • Page 35 INSTRUCTIONS IMpORTANTES DE SÉCURITÉ WINCH MANUAL INSTRUCTIONS IMpORTANTES DE DANGER  SÉCURITÉ Lors du rembobinage du câble, assurez-vous que le câble s’enroule en position sous le vent, le câble entrant dans le tambour par le bas DANGER et non par le haut. Pour rembobiner correctement, et en portant des ...
  • Page 36 WINCH MANUAL INSTRUCTIONS IMpORTANTES DE SÉCURITÉ REMARQUE REMARQUE   Le treuil et ses types dérivés ont une capacité nominale lors de Tirez uniquement sur les zones du véhicule comme spécifié par le l’enroulement de la première couche de câble sur le tambour. Une fabricant du véhicule.
  • Page 37 INSTRUCTIONS IMpORTANTES DE SÉCURITÉ WINCH MANUAL DANGER AVERTISSEMENT   Restez vigilant, regardez ce que vous faites, faites preuve de bon N'appliquez aucune charge sur le treuil lorsque le câble est sens. N'utilisez pas d'outil lorsque vous êtes fatigué. entièrement déployé, au-delà du repère de sécurité. Gardez au moins 5 tours complets de câble sur la bobine (généralement marqué...
  • Page 38 WINCH MANUAL INSTRUCTIONS IMpORTANTES DE SÉCURITÉ SCHÉMA pRINCIpAL HYDRAULIQUE ET ATTENTION  INSTALLATION : Les batteries contiennent des gaz inflammables et explosifs. Portez des lunettes de protection pendant l'installation et retirez tous Avertissement vos bijoux. Ne vous penchez pas sur la batterie pendant que vous effectuez les connexions.
  • Page 39 SCHÉMA pRINCIpAL HYDRAULIQUE ET INSTALLATION : WINCH MANUAL – Lorsque la bobine ‘B’ est sous tension et que la bobine ‘A’ est hors tension, le tambour se déplace dans la direction de la bobine ‘B’. – Si les bobines ‘A’ et ‘B’ sont mises hors tension en même temps, le tambour de la vanne solénoïde revient en position médiane, formant une boucle fermée, c’est-à-dire que les deux chambres du cylindre sont totalement fermées, ce qui empêche tout mouvement.
  • Page 40 WINCH MANUAL SCHÉMA pRINCIpAL HYDRAULIQUE ET INSTALLATION : Treuil Moteur hydraulique Valve d’équilibrage Moteur Valve sélectrice Soupape de sécurité Réservoir d’huile Moteur Soupape de Moteur Treuil commande Clapet anti- retour Moteur Pompe Soupape de Glacière sécurité Filtre à l’huile Réservoir d’huile...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT WINCH MANUAL FONCTIONNEMENT 5. En vous tenant à l’écart de la voie de remorquage, tenez et actionnez l’interrupteur de votre choix. Attendez que le moteur s’arrête avant d’inverser le sens de rotation. AVERTISSEMENT  TECHNIQUES DE GRÉEMENT 1. Assurez-vous que l'embrayage est totalement engagé avant de commencer toute opération de treuillage Trouvez un point d’ancrage approprié, comme un tronc d’arbre ou un 2.
  • Page 42: Précautions D'entretien

    TECHNIQUES DE GRÉEMENT WINCH MANUAL pRÉCAUTIONS D’ENTRETIEN pRÉCAUTION  1. Une utilisation correcte du treuil hydraulique peut augmenter la Lorsque vous tirez une charge lourde, placez une couverture ou une durée de vie du treuil de plusieurs années. veste sur le câble métallique à cinq ou six pieds du crochet car, en cas 2.
  • Page 43 LUBRIFICATION WINCH MANUAL REMpLACEMENT DE L’ASSEMBLAGE DU CÂBLE 10. Si le treuil montre des signes de dégradation des performances, changez l’huile hydraulique. Ne mélangez pas l’huile ancienne avec Si le câble métallique est usé ou commence à montrer des signes de de l’huile neuve ;...
  • Page 44: Dépannage

    DÉpANNAGE WINCH MANUAL DÉpANNAGE Problème Cause Solution Vérifiez que la soupape de sécurité régule la Pression insuffisante du système hydraulique. pression. Vérifiez tous les équipements de plomberie Le treuil ne tourne pas en consultant le tableau des principes de Mauvaises connexions du système hydraulique, fonctionnement.
  • Page 45: Spécifications

    SpÉCIFICATIONS WINCH MANUAL SpÉCIFICATIONS 80RVSHY Traction nominale de la ligne 8000 lbs (3629 kgs) Déplacement du moteur 80ml/r Débit d'huile 5~60L/min Pression 12Mpa Rapport de réduction de 17.6:1 l'engrenage Câble (Dia.× L) Ø3/8”×98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Taille du tambour (Dia.× L) Ø4.0 “×7.91” (Ø102mm×201mm) 10”×4.5 “...
  • Page 46 WINCH MANUAL SpÉCIFICATIONS SpÉCIFICATIONS 80RVSDY, 80RVADY Traction nominale de la ligne 8000 lbs (3629 kgs) Déplacement du moteur 80ml/r Débit d'huile 5~60L/min Pression 12Mpa Rapport de réduction de 17.6:1 l'engrenage 80RVSDY 80RVADY Câble (Dia.× L) Ø3/8”× 98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Ø11/31”×65.6’ (Ø9mm×20.0m) Taille du tambour (Dia.×...
  • Page 47 100ml/r Débit d'huile 5~60L/min Pression 15Mpa Rapport de réduction de 17.6:1 l'engrenage 10RVSHY, 10RVLDY (Vendu séparément) 10RVAHY Câble (Dia.× L) Ø 13/32”× 98.4’ (Ø10.2mm×30.0m) Ø 25/64”×65.6’ (Ø 10mm × 20.0m) 10RVSHY, 10RVAHY 10RVLDY Taille du tambour (Dia.× L) Ø 4.0 “×7.91” (Ø 102mm × 201mm) Ø...
  • Page 48 WINCH MANUAL SpÉCIFICATIONS SpÉCIFICATIONS 15RVSHY, 15RVAHY Traction nominale de la ligne 15000 lbs (6804 kgs) Déplacement du moteur 160ml/r Débit d'huile 5~60L/min Pression 17.5Mpa Rapport de réduction de 17.3:1 l'engrenage 15RVSHY 15RVAHY Câble (Dia.× L) Ø15/32”×98.4’ (Ø12mm×30.0m) Ø15/32”×65.6’ (Ø12mm×20.0m) Taille du tambour (Dia.× L) Ø5.0 “×10.5”...
  • Page 49 SpECIFICATIONS WINCH MANUAL SpECIFICATIONS 18RVSHY, 18RVAHY Rated line pull 18000 lbs (8165 kgs) Motor displacement 200ml/r Oil flow 5~60L/min Pressure 16Mpa Gear reduction ratio 17.3:1 18RVSHY 18RVAHY Cable (Dia.× L) Ø9/16”×91.8’ (Ø14mm×28.0m) Ø9/16"×65.6' (Ø14mm×20.0m) Drum size(Dia.× L) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “...
  • Page 50: Symbole Bezpieczeństwa

    WINCH MANUAL WproWadzenie WpROWADZENIE pOZNAJ SWOJĄ WCIĄGARKĘ Gratulujemy zakupu wciągarki. Projektujemy i budujemy wciągarki Twoja wciągarka to urządzenie cechujące się dużą mocą. Ważne zgodnie ze ścisłymi specyfikacjami, a przy prawidłowym użytkowaniu i jest, aby zrozumieć podstawy jej działania i parametry, aby w razie konserwacji wciągarka powinna zapewnić...
  • Page 51 WINCH MANUAL Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństWa WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE NIEBEZpIECZEŃSTWO  BEZpIECZEŃSTWA Podczas ponownego nawijania liny upewnij się, że lina jest nawinięta na szpulę tak, aby lina wchodziła do bębna od dołu, a nie od góry. Aby NIEBEZpIECZEŃSTWO prawidłowo nawinąć szpulę, w rękawicach należy lekko naprężyć linkę, ...
  • Page 52 WINCH MANUAL Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństWa UWAGA OSTRZEŻENIE   Silnik pojazdu powinien być włączony podczas pracy wciągarki, Trzymaj z daleka od dzieci. Nigdy nie wolno dopuszczać dzieci do aby zminimalizować zużycie akumulatora i zmaksymalizować moc obszaru roboczego, ani pozwalać im obsługiwać maszyn, narzędzi, i prędkość...
  • Page 53 WINCH MANUAL Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństWa OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE   Części zamienne i akcesoria. Podczas naprawy lub serwisowania Nigdy nie używaj wciągarki, jeśli lina wykazuje jakiekolwiek oznaki należy używać wyłącznie identycznych części zamiennych. Użycie osłabienia, takie jak splątanie lub zagięcie. Jeśli wykazuje, musisz ją jakichkolwiek innych części spowoduje utratę...
  • Page 54 WINCH MANUAL WincH asseMbLy and MountinG GŁÓWNY SCHEMAT HYDRAULICZNY I INSTALACJA: WINCH ASSEMBLY AND MOUNTING Ostrzeżenie Napinacz Typ „H”. Typ „Y”. Tylna płyta montażowa   Wciągarka Przednia płyta montażowa Selektor Zawór Typ „O”. Typ „M”.   Ilustracja instalacji wciągarki: Wylot oleju –...
  • Page 55 WINCH MANUAL GłóWny scHeMat HydrauLiczny i instaLacja: – Cewki „A” i „B” są wyłączane w tym samym czasie, zawór elektromagnetyczny wraca do położenia środkowego, tworząc zamkniętą pętlę, to oznacza, że dwie komory cylindra są całkowicie zamknięte, co też powoduje brak ruchu. Zawór ma cztery kanały: P, T, A i B.
  • Page 56 WINCH MANUAL GłóWny scHeMat HydrauLiczny i instaLacja: Wciągarki Silnikhydrauliczny Zawór równoważący Silnik Zawór selektora Zawór nadmiarowy Zbiornik Silnik Zawór Silnik kontrolny Wciągarki Sprawdź zawór Pompa Silnik Zawór nadmiarowy Chłodnica Filtr oleju Zbiornik...
  • Page 57 WINCH MANUAL działanie DZIAŁANIE 4. Uruchomienie próbne wciągarki w obu kierunkach. Obracaj wciągarką w każdym kierunku przez około jedną lub dwie sekundy, w międzyczasie całkowicie automatycznie włączając sprzęgło. OSTRZEŻENIE  5. Stojąc z boku drogi holowania, przytrzymaj i obsługuj wybrany przez siebie zespół...
  • Page 58 WINCH MANUAL Środki ostrożnoŚci dotyczące konserWacji ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE UWAGA  KONSERWACJI Można krótko pociągnąć pod kątem w celu wyprostowania pojazdu/ sprzętu. Długie pociągnięcia należy wykonywać z liną stalową w linii 1. Prawidłowe użytkowanie wyciągarki hydraulicznej może skutecznie prostej do wciągarki/pojazdu, patrz ilustracja powyżej. wydłużyć...
  • Page 59 WINCH MANUAL Środki ostrożnoŚci dotyczące konserWacji 11. Przed użyciem wlej olej przekładniowy 90 # do reduktora prędkości 3. Usuń starą linę i podłącz nową do bębna. Włóż koniec nowej liny i wciągarki i wymieniaj go po 100 skumulowanych godzinach pracy. zabezpiecz ją...
  • Page 60: Rozwiązywanie Problemów

    GWARANCJA* Wyłączenia z gwarancji Gwarancja nie obejmuje kosztów robocizny ani kosztów transportu/ BPE Limited jest wyłącznym dystrybutorem WARRIOR WINCHES. wysyłki związanych z wymianą lub montażem wadliwych części. Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad Produktu spowodowanych przez; (1) BPE („sprzedawca” lub rozwiązania w zakresie wciągarek) gwarantuje normalne zużycie, (2) nieprzestrzeganie warunków instalacji, konserwacji...
  • Page 61 WINCH MANUAL specyFikacje SpECYFIKACJE 80RVSHY Uciąg liny 8000 lbs (3629 kgs) Przemieszczenie silnika 80ml/r Przepływ oleju 5~60L/min Ciśnienie 12Mpa Przełożenie redukcji biegów 17.6:1 Kabel (śr. × dł.) Ø3/8”×98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Rozmiar bębna (śr. × dł.) Ø4.0 “×7.91” (Ø102mm×201mm) 10”×4.5 “ (254mm×114.3mm) Schemat śrub mocujących 10”×6.5”...
  • Page 62 WINCH MANUAL specyFikacje SpECYFIKACJE 80RVSDY, 80RVADY Uciąg liny 8000 lbs (3629 kgs) Przemieszczenie silnika 80ml/r Przepływ oleju 5~60L/min Ciśnienie 12Mpa Przełożenie redukcji biegów 17.6:1 80RVSDY 80RVADY Kabel (śr. × dł.) Ø3/8”× 98.4’ (Ø9.2mm×30.0m) Ø11/31”×65.6’ (Ø9mm×20.0m) Rozmiar bębna (śr. × dł.) Ø4.0 “×6.65”...
  • Page 63 Przemieszczenie silnika 100ml/r Przepływ oleju 5~60L/min Ciśnienie 15Mpa Przełożenie redukcji biegów 17.6:1 10RVSHY, 10RVLDY (Sprzedawane oddzielnie) 10RVAHY Kabel (śr. × dł.) Ø 13/32”× 98.4’ (Ø10.2mm×30.0m) Ø 25/64”×65.6’ (Ø 10mm × 20.0m) 10RVSHY, 10RVAHY 10RVLDY Rozmiar bębna (śr. × dł.) Ø 4.0 “×7.91” (Ø 102mm × 201mm) Ø...
  • Page 64 WINCH MANUAL specyFikacje SpECYFIKACJE 15RVSHY, 15RVAHY Uciąg liny 15000 lbs (6804 kgs) Przemieszczenie silnika 160ml/r Przepływ oleju 5~60L/min Ciśnienie 17.5Mpa Przełożenie redukcji biegów 17.3:1 15RVSHY 15RVAHY Kabel (śr. × dł.) Ø15/32”×98.4’ (Ø12mm×30.0m) Ø15/32”×65.6’ (Ø12mm×20.0m) Rozmiar bębna (śr. × dł.) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “...
  • Page 65 WINCH MANUAL specyFikacje SpECYFIKACJE 18RVSHY, 18RVAHY Uciąg liny 18000 lbs (8165 kgs) Przemieszczenie silnika 200ml/r Przepływ oleju 5~60L/min Ciśnienie 16Mpa Przełożenie redukcji biegów 17.3:1 18RVSHY 18RVAHY Kabel (śr. × dł.) Ø9/16”×91.8’ (Ø14mm×28.0m) Ø9/16"×65.6' (Ø14mm×20.0m) Rozmiar bębna (śr. × dł.) Ø5.0 “×10.5” (Ø127mm×266mm) 12.0 “×4.5 “...
  • Page 66: Winch Assembly Drawing

    WINCH MANUAL SpECYFIKACJE WINCH ASSEMBLY DRAWING 80RVSHY...
  • Page 67 SpECYFIKACJE WINCH MANUAL WINCH pARTS LIST (80RVSHY) Part Number Description Qty. Part Number Description Qty. HV1000001 High-pressure oil tube Gear Carrier Assembly 37 HV1000400 (Input) HV1000002 Oil connection 38 HV1000034 Circlip for hole Ø125 HV1000003 Combination Washer 14 39 HV1000035 Gear-Ring (Input) HV1000004 Cap Screw M12 x 30...
  • Page 68 WINCH MANUAL SpECYFIKACJE WINCH ASSEMBLY DRAWING 80RVSDY, 80RVADY, 10RVSHY, 10RVAHY, 10RVLDY 80RVSDY 80RVADY 10RVSHY 10RVAHY 10RVLDY...
  • Page 69 SpECYFIKACJE WINCH MANUAL WINCH ASSEMBLY DRAWING 80RVSDY, 80RVADY, 10RVSHY, 10RVAHY, 10RVLDY...
  • Page 70: Winch Parts List

    WINCH MANUAL SpECYFIKACJE WINCH pARTS LIST 80RVSDY, 80RVADY, 10RVSHY, 10RVAHY Part Number Description Qty. Part Number Description Qty. HV1000001 High-pressure oil tube Drum Assembly - HV1000200-1 80RVSDY 80RVADY HV1000002 Oil connection Drum Assembly - HV1000003 Combination Washer 14 HV1000200-2 10RVSHY 10RVAHY HV1000004 Cap Screw M12 x 30 30 HV1000028...
  • Page 71 SpECYFIKACJE WINCH MANUAL WINCH ASSEMBLY DRAWING 15RVSHY, 15RVAHY, 18RVSHY, 18RVAHY 15RVSHY 15RVAHY 18RVSHY 18RVAHY...
  • Page 72 SpECYFIKACJE WINCH MANUAL WINCH ASSEMBLY DRAWING 15RVSHY, 15RVAHY, 18RVSHY, 18RVAHY...
  • Page 73 SpECYFIKACJE WINCH MANUAL WINCH pARTS LIST 15RVSHY, 15RVAHY, 18RVSHY, 18RVAHY Part Number Description Qty. Part Number Description Qty. HV1500001 High-pressure oil tube 34 HV1500032 End Bearing HV1500002 Oil connection Oil Gear Carrier Assembly 35 HV1500300 (Output) HV1500003 Combination Washer 14 36 HV1500033 Gear-Ring (Output) HV1500004...
  • Page 74 BPE Solutions Deutschland GmbH, Altrottstrasse 31, 69190 Walldorf, Deutschland Gerät(e) / Dispositif (s) / Equipment Hydraulic Winch Modell / Modéle / Model 10NHSHY, 15NHSHY, 80RVSHY, 80SDSDY, 10RVSHY, 10RVLDY, 15RVSHY, 18RVSHY, 2TRVSHY, 28RVLHY, 28RVLDY, 13HWTTSHY, 10JP01H, 10JP02H, 13JP01H, 15JP01H, 20JP01H, 25JP01H, 30JP01H Seriennummer / numéro de série / Serial Number...
  • Page 75 BPE Holdings Ltd, Unit 17/18A Bradley Hall Trad Est, Bradley Lane, Wigan, WN6 0XQ, UK Equipment Hydraulic Winch Model 10NHSHY, 15NHSHY, 80RVSHY, 80SDSDY, 10RVSHY, 10RVLDY, 15RVSHY, 18RVSHY, 2TRVSHY, 28RVLHY, 28RVLDY, 13HWTTSHY, 10JP01H, 10JP02H, 13JP01H, 15JP01H, 20JP01H, 25JP01H, 30JP01H Serial Number...
  • Page 76 For warranty and repair enquiries, please contact the retailer where you purchased your winch product. Service & Technical Contacts United Kingdom: Germany: France: BPE Holdings BPE Solutions Deutschland GmbH BPE Solutions France SAS Unit 17-18 Altrottstraße 31 3 Boulevard de Belfort Bradley Hall Trading Estate D-69190 Walldorf 59000 Lille...

Table of Contents