Page 1
Food Dehydrator DigitalDriesfruits,vegetables, herbs,flowers,meat,fish,pastry POFDH001W User Manual...
Page 2
Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. Takk for at du kjøpte ditt nye POINT Mattørker. Denne bruksanvisningen vil hjelpe deg med å bruke den på en trygg og riktig måte. VI anbefaler at du tar deg tid til å...
IMPORTANT INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Before use, thoroughly read the operation manual. Extreme care is required in case of children presence in vicinity of the appliance. Do not hang the cord on any shape adages and prevent any contact with hot surfaces. Always pull out the plug from the socket unless the appliance is used or before its cleaning.
Page 5
pulling out its plug from the socket. Do not stand the appliance in vicinity of electric and gas cookers, burners, ovens etc. Standing the appliance on metal surfaces should be avoided. The appliance is designed for the use in household only. In order to disconnect the appliance from power source, pull out its plug from the socket.
Page 6
WARNING! Never let children play with plastic film or bags. Choking/asphyxiation hazard! Store the appliance and its cord out of reach of children under 8 years of age. Do not remove the plug from the mains by pulling by the coed. Do not plug the power cord with wet hands.
Page 7
PRODUCT OVERVIEW 1. Lid 2. Trays 3. Power cord 4. Control panel 5. Ventilation slots 6. Base 7. Base unit 8. Fan 9. Openings (in the middle of the trays) 10.Openings (in the lid) 11. Display 12. Press briefly: switch between temperature and time setting • Press long: switch between °C / °F 13. ...
SYMBOLS ON YOUR DEVICE The food-safe material of devices with this symbol will not change the taste or smell of food. ITEMS SUPPLIED 1 Base unit 5 Food dehydrator trays 1 Lid 1 User Manual OPERATING INSTRUCTION FIRE HAZARD! • Place the device on a dry, level, non-slip and heat-resistant surface. • The device must not be operated close to flammable liquids or materials, or in a potentially explosive environment.
Page 9
3. Mount the lid 1. 4. Insert the mains plug 3 into a wall socket corresponding to the specifications of the rating plate. On the display 11 00 flashes and Hr is shown. 5. Using the buttons 13 and 14 set the drying time to 1 hour (01Hr). 6. Briefly press the button 12 once. On the display 55 flashes and °C is shown.
Page 10
1 FRUITS Drying time in Food to be Drying tem- Preparation hours (only for perature dehydrated (Reference values) reference) Apple 10 - 12 Slices: 5 mm 70 °C Pear Slices: 5 mm 70 °C 10 - 12 Persimmon Slices: 5-10 mm 70 °C 8 - 10 70 °C 10 - 12 Peach Slices: 5-10 mm...
Page 11
3 ADDITIONAL FOOD Drying time in Food to be Preparation Drying tem- hours (only for dehydrated perature (Reference values) reference) Beef in thin slices 70 °C 4 - 5 4 - 5 Chicken in thin slices 70 °C 70 °C 4 - 8 Sleeve-fish in thin slices Shrimp in thin slices...
Page 12
STORAGE DANGER for children! • Keep the device out of the reach of children. • Clean all parts and make sure they are properly dry before putting away the device. Possible causes / Action Fault • Has the device been connected to the No function power supply? • Check the connection. The device can- not be • Has the drying time 00 Hr been set? Set a started with the button drying time between 1 and 48 hours.
Page 13
SPECIFICATIONS: Model: POFDH001W Rated Voltage: 220-240V ~,50/60HZ Rated Power: 350W This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There is separate collection systems for recycling in the EU.
Page 14
VIKTIGE INSTRUKSJONER LES NØYE OG BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERANSE. Les hele bruksanvisningen nøye før bruk. Vær forsiktig dersom barn befinner seg i nærheten av apparatet. Ikke heng strømkabelen over skarpe kanter og unngå all kontakt med varme overflater. Trekk alltid støpslet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk og før det skal rengjøres.
Page 15
For å koble apparatet fra strømnettet må du trekke støpselet ut av stikkontakten. Dette apparatet skal ikke brukes av barn under 8 år eller av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under tilsyn eller har mottatt anvisning om bruk av apparatet på...
Page 16
PRODUKTOVERSIKT 1. Lokk 2. Brett 3. Strømkabel 4. Kontrollpanel 5. Ventilasjonsåpninger 6. Sokkel 7. Hoveddel 8. Vifte 9. Åpninger (på midten av brettene) 10.Åpninger (i lokket) 11. Skjerm 12. Kort trykk: bytt mellom innstilling for temperatur og tid • Langt trykk: bytt mellom °C / °F 13. ...
Page 17
SYMBOLER PÅ ENHETEN Enheter med dette symbolet er av matsikkert materiale som ikke vil endre matens smak eller lukt. MEDFØLGENDE DELER 1 hoveddel 5 brett for mattørking 1 lokk 1 bruksanvisning DRIFTSINSTRUKSER BRANNFARE! • Plasser enheten på et tørt, flatt, sklisikkert og varmebestandig underlag.
Page 18
3. Sett på lokket 1. 4. Sett støpselet 3 inn i en veggmontert stikkontakt som samsvarer med spesifikasjonene på typeskiltet. 11 00 blinker og Hr vises på skjermen. 5. Sett ved hjelp av knappene 13 og 14 tørketiden til 1 time (01Hr). 6. Trykk kort på knappen 12 en gang. 55 blinker og °C vises på skjermen. 7. ...
Page 19
1 FRUKT Tørketid I Klargjøring Frukt som Tørketemperatur timer (kun for (referanseverdier) skal tørkes referanse) Eple 10 - 12 Skiver: 5 mm 70 °C Pære 70 °C 10 - 12 Skiver: 5 mm Kakifrukt Skiver: 5-10 mm 70 °C 8 - 10 Fersken Skiver: 5-10 mm 70 °C 10 - 12 Banan 12 - 14...
Page 20
3 ANNEN MAT Tørketid I Klargjøring Frukt som Tørketemperatur timer (kun for (referanseverdier) skal tørkes referanse) Storfekjøtt I tynne skiver 70 °C 4 - 5 Kylling 70 °C 4 - 5 I tynne skiver Kalmar/ I tynne skiver 70 °C 4 - 8 blekksprut Scampi I tynne skiver 70 °C...
Page 21
OPPBEVARING FARLIG for barn! • Hold enheten utilgjengelig for barn. • Rengjør alle deler og forsikre deg om at de er helt tørre før du setter vekk enheten. Mulige årsaker / Handling Feil • Er enheten koblet til strømforsyningen? Ingen funksjon •...
Page 22
SPESIFIKASJONER: Modell: POFDH001W Merkespenning: 220-240 V ~,50/60 Hz Merkeeffekt: 350W Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske utstyret må leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU.
Page 23
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ JATKOA AJATELLEN Lue käyttöohje perusteellisesti ennen käyttöä. Laitteen läheisyydessä tarvitaan äärimmäistä huolellisuutta lasten läsnäollessa. Älä ripusta johtoa millä tahansa muotoon ja estä mitään kosketusta kuumiin pintoihin. Vedä aina pistoke ulos pistorasiasta, ellei laitetta käytetä tai ennen puhdistusta. Älä...
Page 24
Laitteen seisomista metallipinnoilla tulee välttää. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Irrottaaksesi laitteen virtalähteestä vedä pistoke ulos pistorasiasta. Tämä laite ei ole tarkoitettu käyttäväksi alle 8- vuotiaille lapsille ja sellaisille henkilöille, joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat rajoittuneet, tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa, jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö...
Page 25
Säilytä laitetta ja sen johtoa alle 8 vuoden ikäisten lasten ulottumattomissa. Älä koskaan irrota pistoketta sähköverkosta vetämällä johdosta. Älä liitä virtajohtoa märin käsin. ...
TUOTTEEN YLEISKATSAUS 1. Kansi 2. Tarjottimet 3. Virtajohto 4. Ohjauspaneeli 5. Ilmanvaihtoaukot 6. Alusta 7. Perusyksikkö 8. Tuuletin 9. Aukot (tarjottimien keskellä) 10.Aukot (kannessa) 11. Näyttö 12. Paina lyhyesti: vaihto lämpötilan ja ajan asetuksen välillä • Paina pitkään: vaihto välillä °C / °F Lisää...
Page 27
SYMBOLIT LAITTEELLASI Laitteiden ruokaturvallisuus tällä symbolilla eivät muuta ruoan makua tai tuoksua. TOIMITETUT NIMIKKEET 1 Perusyksikkö 5 Ruoan kuivaustarjottimet 1 Kansi 1 Käyttöopas KÄYTTÖOHJEET TULIPALOVAARA! • Aseta laite kuivalle, tasaiselle, luistamattomalle ja kuumuutta kestävälle pinnalle. • Laitetta ei saa käyttää lähellä palavia nesteitä tai materiaaleja, tai mahdollisesti räjähtävässä...
Page 28
3. Asenna kansi 1. 4. Laita sähköverkon pistoke sisään 3 seinän pistorasiaan vastaten arvokilven määrityksiä. Näytöllä 11 00 vilkkuu ja Hr näytetään. 5. Käyttäen painikkeita 13 ja 14 kuivausajan asetus 1 tuntiin (01Hr). 6. Paina kerran painiketta 12. Näytöllä 55 vilkkuu ja °C näytetään. 7. ...
Page 29
1 HEDELMÄT Kuivatusaika Valmistelu Kuivattava Kuivatuslämpötila tunteina (vain (viitearvot) ruoka viitteeksi) Omena 10 - 12 Viipaleet: 5 mm 70 °C Päärynä 70 °C 10 - 12 Viipaleet: 5 mm Khaki Viipaleet: 5-10 mm 70 °C 8 - 10 Persikka Viipaleet: 5-10 mm 70 °C 10 - 12 Banaani 12 - 14 Viipaleet: 5-10 mm 70 °C...
Page 30
3 LISÄRUOKA Kuivatusaika Valmistelu Kuivattava Kuivatuslämpötila tunteina (vain (viitearvot) ruoka viitteeksi) Pihvi ohuina viipaleina 70 °C 4 - 5 Broileri 70 °C 4 - 5 ohuina viipaleina ohuina viipaleina 4 - 8 Kalansiivu 70 °C Katkarapu ohuina viipaleina 70 °C PUHDISTAMINEN Puhdista laite ennen sen ensimmäistä käyttöä! VAARA!! Sähköiskun vaara! • Vedä...
Page 31
SÄILYTYS VAARA lapsille • Pidä laite lasten ulottumattomissa. • Puhdista kaikki osat ja varmista, että ne ovat kunnolla kuivia ennen vetämistä pois laitteesta. Mahdolliset syyt / toiminta Vika • Onko laite liitetty virtalähteeseen? Ei toimi • Tarkista liitäntä Laitetta ei voi • Onko kuivausaika 00 Hr asetettu? Aseta käynnistää...
Page 32
TEKNISET TIEDOT: Malli: POFDH001W Nimellisjännite: 220–240 V~,50/ 60 Hz Nimellisvirta: 350W Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät. Jos haluatlisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
Page 33
VIGTIGE INSTRUKTIONER LÆS OMHYGGELIGT OG OPBEVARES AF HENSYN TIL FREMTIDIG REFERENCE. Læs brugsanvisningen grundigt inden brug. Ekstrem forsigtighed er påkrævet i tilfælde af børn i nærheden af apparatet. Hæng ikke ledningen på nogen skarpe kanter, og undgå kontakt med varme overflader. Træk altid stikket ud af stikkontakten, medmindre apparatet bruges, eller inden rengøring.
Page 34
Apparatet er kun beregnet til husholdningsbrug. Træk stikket ud af stikkontakten for at frakoble apparatet fra strømkilden. Dette apparat er ikke beregnet til brug af børn under 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller metalegenskaber eller manglende erfaring og viden, medmindre de har fået tilsyn eller instruktion om brugen af apparatet på...
Page 35
PRODUKTOVERSIGT 1. Låg 2. Bakker 3. Netledning 4. Betjeningspanel 5. Ventilationssprækker 6. Fod 7. Baseenhed 8. Ventilator 9. Åbninger (i midten af bakkerne) 10.Åbninger (i låget) 11. Skærm 12. Tryk kortvarigt: Skift mellem temperatur og tidsindstilling • Tryk langt: skift mellem °C/°F 13. ...
YMBOLER PÅ DIN ENHED Det fødevaresikre materiale i enheder med dette symbol ændrer ikke smagen eller lugten af mad. MEDFØLGENDE DELE 1 Baseenhed 5 Mad dehydratorbakker 1 Låg 1 Brugervejledning BETJENINGSVEJLEDNING BRANDFARE! • Anbring enheden på en tør, plan, skridsikker og varmebestandig overflade.
Page 37
2. Monter madtørringsbakkerne 2 på enheden. 3. Monter låget 1. 4. Slut netstikket 3 til en stikkontakt svarende til specifikationerne på typeskiltet. På displayet blinker 11 00m og Hr vises. 5. Brug knapperne 13 og 14 til at indstille tørretiden til 1 time ( 01Hr ). 6. ...
Page 38
1 FRUGTER Tørretid i timer Forberedelse Mad, der Tørretemperatur (vejledende) (referenceværdier) skal tørres 10 - 12 Æble Skiver: 5 mm 70 °C Pære Skiver: 5 mm 70 °C 10 - 12 Persimmon Skiver: 5-10 mm 70 °C 8 - 10 70 °C 10 - 12 Pære Skiver: 5-10 mm Banan Skiver: 5-10 mm 70 °C...
Page 39
3 ANNEN MAT Forberedelse Tørretid i timer Mad, der Tørretemperatur (vejledende) (referenceværdier) skal tørres Oksekød I tynde strimler 70 °C 4 - 5 4 - 5 Kylling I tynde strimler 70 °C I tynde strimler 70 °C 4 - 8 Fiskefilet Rejer I tynde strimler 70 °C RENGØRING Rengør enheden inden den første anvendelse!
Page 40
OPBEVARING FARE for børn! • Opbevar enheden utilgængeligt for børn. • Rengør alle dele og sørg for, at de er ordentligt tørre, inden du lægger enheden væk. Mulige årsager/handling Fejl • Er enheden tilsluttet strømforsyningen? Apparatet starter ikke • Kontroller tilslutningen. Enheden kan ikke •...
Page 41
SPECIFIKATIONER: Model: POFDH001W Normeret spænding: 220-240 V ~,50/60 Hz Nominel effekt: 350W Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaes sammen med husholdningsaald. I EU-lande findes der separate genbrugsordninger. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere oplysninger.
VIKTIGA INSTRUKTIONER LÄS NOGA OCH BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS. Läs bruksanvisningen noga före användning. Extrem försiktighet krävs när barn är i närheten av apparaten. Häng inte sladden på något och undvik kontakt med heta ytor. Dra alltid ut kontakten ur uttaget när apparaten inte används och innan rengöring.
Page 43
Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Dra ut kontakten ur uttaget för att koppla bort apparaten från strömkällan. Denna apparat är inte avsedd för användning av barn under 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, såvida de inte har tillsyn eller fått instruktioner om hur apparaten ska användas på...
PRODUCT OVERVIEW 1. Lock 2. Brickor 3. Nätkabel 4. Kontrollpanel 5. Ventilationsöppningar 6. Bas 7. Basenhet 8. Fläkt 9. Öppningar (i mitten av brickorna) 10.Öppningar (i locket) 11. Skärm 12. Tryck kort: växla mellan temperatur och tidsinställning • Tryck länge: växla mellan °C/°F 13. ...
Page 45
SYMBOLER PÅ ENHETEN Det livsmedelssäkra materialet på apparater med denna symbol påverkar inte smaken eller lukten på maten. MEDFÖLJANDE ARTIKLAR 1 basenhet 5 brickor för torkning av mat 1 lock 1 bruksanvisning BRUKSANVISNING BRANDRISK! • Placera enheten på en torr, plan, halksäker och värmebeständig yta. • Enheten får inte användas nära brandfarliga vätskor eller material eller i en potentiellt explosiv miljö.
Page 46
3. Sätt på locket 1. 4. Sätt i nätkontakten 3 i ett vägguttag som motsvarar specifikationerna på märkskylten. På displayen 11 blinkar 00 och Hr visas. 5. Använd knapparna 13 och 14 och ställ in torktiden till 1 timme (01Hr). 6. Tryck kort på knappen 12 en gång. På displayen blinkar 55 och °C visas.
Page 47
1 FRUKT Torktid i timmar Förberedelser Mat som ska Torktemperatur (endast för (referensvärden) torkas referens) Äpple 10 - 12 Skivor: 5 mm 70 °C Päron 70 °C 10 - 12 Skivor: 5 mm Persimon Skivor: 5-10 mm 70 °C 8 - 10 Persika Skivor: 5-10 mm 70 °C 10 - 12 Banan 12 - 14...
Page 48
3 ANNAN MAT Torktid i timmar Förberedelser Mat som ska Torktemperatur (endast för (referensvärden) torkas referens) Nötkött I tunna skivor 70 °C 4 - 5 Kyckling 70 °C 4 - 5 I tunna skivor 4 - 8 Bläckfisk I tunna skivor 70 °C Räkor I tunna skivor 70 °C RENGÖRING...
Page 49
FÖRVARING FARA för barn! • Förvara enheten utom räckhåll för barn. • Rengör alla delar och kontrollera att de är helt torra innan du sätter i dem I enheten. Möjliga orsaker/åtgärder • Har enheten anslutits till Fungerar ej strömförsörjningen? • Kontrollera anslutningen. Enheten kan inte •...
Page 50
SPECIFIKATIONER: Modell: POFDH001W Märkspänning: 220-240V ~, 50/60Hz Märkeffekt: 350W Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och elektroniska apparater ska källsorteras när de ärförbrukade och att de inte få slängas i hushållssoporna. Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
Need help?
Do you have a question about the POFDH001W and is the answer not in the manual?
Questions and answers