Keeler Pulsair Intellipuff Instructions For Use Manual

Keeler Pulsair Intellipuff Instructions For Use Manual

Non-contact tonometer
Hide thumbs Also See for Pulsair Intellipuff:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Non-Contact Tonometer
INSTRUCTIONS FOR USE
EN MK
RO
TR
UZ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pulsair Intellipuff and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Keeler Pulsair Intellipuff

  • Page 1 Non-Contact Tonometer INSTRUCTIONS FOR USE EN MK...
  • Page 3 Pulsair Intellipuff Tonometer Instructions For Use ..........1 Тонометар Pulsair Intellipuff Упатство за употреба .............22 Tonometru Pulsair Intellipuff Instrucțiuni de utilizare ..........43 Pulsair Intellipuff Tonometre Kullanım Talimatları ..........64 Pulsair intelliPuff tonometri FOYDALANISH YOʻRIQNOMASI .........85...
  • Page 5: Table Of Contents

    Pulsair Intellipuff Tonometer by KEELER CONTENTS INDICATIONS FOR USE ..................3 BRIEF DESCRIPTION OF THE INSTRUMENT .....................3 INTENDED USE / PURPOSE OF INSTRUMENT ....................3 SAFETY ........................3 PHOTOTOXICITY ..................................3 WARNINGS AND CAUTIONS ............................4 2.3 CONTRAINDICATION ................................ 5 CLEANING INSTRUCTIONS ................... 5 CLEAN THE PUFF TUBE LENS ON A WEEKLY BASIS: ................
  • Page 6 Atmospheric pressure limitation Medical device Humidity limitation Translation The Keeler Pulsair Intellipuff Tonometer is designed and built-in conformity with Directive 93/42/EEC, Regulation (EU) 2017/745 and ISO 13485 Medical Devices Quality Management Systems. Classification: CE / UKCA: Class IIa FDA: Class II The information contained within this manual must not be reproduced in whole or part without the manufacturer’s...
  • Page 7: Indications For Use

    24 hours. This applies, in particular, if the retina has been photographed with a flashbulb in advance. Keeler Ltd shall on request, provide the user with a graph showing the relative spectral output of the instrument.
  • Page 8: Warnings And Cautions

    Please note that the proper and safe functioning of our instruments is only guaranteed if both the instruments and their accessories are exclusively from Keeler Ltd. The use of other accessories may result in increased electromagnetic emissions or reduced electromagnetic immunity of the device and may lead to incorrect operation.
  • Page 9: Contraindication

    This product should be used in a room with low / dimmed lighting. • Before using the Pulsair IntelliPuff Tonometer, press the Demo button for 1 second to dispel any minute particles of dust or moisture which may have settled whilst the instrument was not in use.
  • Page 10: Cleaning Tonometer Body

    Replace the blanking plate with the appropriate mains plug adapter if required, or use IEC 60320 TYPE 7 connector (not supplied). 5. WALL MOUNTING Your Pulsair IntelliPuff is supplied with a sturdy wall mounting bracket. 1. The bracket has four holes allowing it to be securely fixed to an appropriate wall or vertical surface.
  • Page 11: Names Of Controls And Components

    7. NAMES OF CONTROLS AND COMPONENTS On / Off Push Button To turn the Pulsair IntelliPuff on or off, push the On / Off button – a green LED will indicate the unit is on. Test Eye This is useful for user training;...
  • Page 12 The Serial Port is used for calibration, systems checking and data output (located on rear of instrument). Power Input Insert the low voltage power lead (located on rear of instrument) using only Keeler power supplies. Forehead Rest Push to release or push to return the Forehead Rest to its discrete position.
  • Page 13 To initiate Easy Pulse Mode hold the Review button for greater than one second; the display will show ‘easy’, it will beep once and the Pulsair Intellipuff tonometer will be ready to use on the difficult eye. Pressing any button, returning the Hand Unit to the Cradle, or performing a manual reset by pressing the button in the Cradle Well, will return the Pulsair IntelliPuff to its previous settings.
  • Page 14: Measurement Procedure

    The Eyepiece allows the user to view the patient’s eye and align the targeting system. Puff Tube and Lens The Puff Tube and Puff Lens are the parts of the Pulsair IntelliPuff through which the Pulsair IntelliPuff is aligned and a gentle puff of air is emitted. Alignment LEDs The two green LEDs located on the front of the Hand Unit act as a guide when you are lining up the patient’s eye to take...
  • Page 15: Preparing The Patient

    Once the Pulsair IntelliPuff and the patient are prepared, you are ready to take a reading. 1. The Pulsair IntelliPuff is set to automatically select the right eye as the first eye to be measured. If you wish to select the left eye, press the OD / OS button on the hand unit.
  • Page 16 8. Once you have taken a reading, remain in the operating position; wait a few seconds for the air chamber to refill. When the ‘bow tie’ image appears the Pulsair IntelliPuff takes a subsequent reading. When two successive readings within 1mmHg of each other are recorded, a sound may be emitted (if sounds are enabled in the User Menu Options).
  • Page 17: Display Examples

    Pulsair Intellipuff Tonometer by KEELER 9. DISPLAY EXAMPLES Standby The tonometer will display STBY when power is on. System Initialisation The unit will display WAIT for one second while the system initialises. When no fault is found, OK is displayed and the tonometer defaults to measure the right eye OD.
  • Page 18: Printing

    Pulsair Intellipuff Tonometer by KEELER 10. PRINTING The results can be printed by pressing the Print button on the Hand Unit, or if the user menu is set to automatically print by replacing the Hand Unit in the cradle. 10.1 SAMPLE PRINT The reading in brackets (20) indicates a discarded value (not taken into account in the average calculations).
  • Page 19: Calibration, Maintenance And Inspection

    In the event of the device being outside of the calibration tolerances, it is important to send the device back to Keeler Ltd. or your local dealer for repair and re-calibration. 13.1 REGULAR INSPECTION Inspect your power supply unit and cable for damage regularly.
  • Page 20: General

    Keep the tonometer free from dust. If the Pulsair IntelliPuff Tonometer is to remain unused for any length of time, press the On / Off Push button switch to ‘Off’ and remove the power supply. Use the dust cover to protect the tonometer.
  • Page 21: Electromagnetic Emissions

    16.1 ELECTROMAGNETIC EMISSIONS Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissions The Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometer is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user should assure that it is used in such an environment. Emissions test Compliance Electromagnetic environment –...
  • Page 22 – guidance Test level Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometer, including cables, than the recommended separation distances calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter.
  • Page 23: Recommended Safe Distances

    To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometer is used exceeds the applicable RF compliance level above, the Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometer should be observed to verify normal operation.
  • Page 24: Technical Specifications

    30 VA (12V DC 2.5A) Frequency 50/60 Hz *In a clinical study, the Pulsair IntelliPuff Tonometer appeared to slightly underestimate IOP relative to the Goldmann Tonometer at pressures above 30mmHg but these differences were not clinically significant. Environmental Conditions: 1060 hPa °C...
  • Page 25: Accessories And Spares

    Pulsair Intellipuff Tonometer by KEELER STORAGE CONDITIONS 1060 hPa °C -10°C 700 hPa TRANSPORT CONDITIONS 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibration, sinusoidal 10 Hz to 500 Hz: 0.5g Shock 30 g, duration 6 ms Bump 10 g, duration 6 ms 18.
  • Page 26 Тонометар Pulsair Intellipuff на KEELER СОДРЖИНА ИНДИКАЦИИ ЗА УПОТРЕБА ................. 24 КРАТОК ОПИС НА ИНСТРУМЕНТОТ ....................24 НАМЕНЕТА УПОТРЕБА/ПРАКТИЧНА ПРИМЕНА НА ИНСТРУМЕНТОТ ......24 БЕЗБЕДНОСТ ......................24 ФОТОТОКСИЧНОСТ ..........................24 ПРЕДУПРЕДУВАЊА И МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ .............. 24 КОНТРАИНДИКАЦИИ ..........................26 ИНСТРУКЦИИ...
  • Page 27 Медицински уред Ограничување на влажност Превод Тонометарот на Keeler Pulsair IntelliPuff е дизајниран и изработен во сообразност со Директивата 93/42/ЕЕЗ, Регулативата (ЕУ) 2017/745 и ИСО 13485 Системи за управување со квалитет на медицински уреди. Класификација: CE / UKCA: Класа IIа...
  • Page 28: Индикации За Употреба

    релативниот спектрален излез на инструментот. 2.2 ПРЕДУПРЕДУВАЊА И МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ Имајте предвид дека правилното и безбедното функционирање на нашите инструменти е загарантирано само ако и инструментите и нивниот прибор се исклучиво произведени од Keeler Ltd. Употребата на други додатоци МК...
  • Page 29 Никогаш немојте да го користите инструментот ако е видливо оштетен и периодично проверувајте дали на него има знаци на оштетување или неправилна употреба. • Пред употреба, проверете дали на вашиот производ од Keeler има знаци на оштетување при транспорт/ складирање. •...
  • Page 30: Контраиндикации

    Овој производ треба да се користи во просторија со слабо / пригушено осветлување. • Пред да го користите тонометарот Pulsair IntelliPuff, притиснете го копчето Демо 1 секунда за да ги отфрлите сите мали честички прашина или влага што можеби се наталожиле додека инструментот не бил во употреба.
  • Page 31: Чистење На Телото На Тонометарот

    вашиот Pulsair IntelliPuff и спуштете го уредот во последната и сигурна положба. 6. ТОНОМЕТРИЈА, ВАРИЈАЦИИ НА ПРИТИСОКОТ ВО ЧОВЕЧКОТО ОКО Тонометарот Keeler Pulsair IntelliPuff го мери интраокуларниот притисок со автоматско ослободување на нежен бран воздух кон рожницата. Ова е познато како настан. МК...
  • Page 32: Називи На Контроли И Делови

    дополнителни мерења. 7. НАЗИВИ НА КОНТРОЛИ И ДЕЛОВИ Копче Вклучи/Исклучи За да го вклучите или исклучите Pulsair IntelliPuff, притиснете го копчето за вклучување/исклучување - зелено ЛЕД светло ќе покаже дека уредот е вклучен. Тест на окото Ова е корисно за обука на корисниците; нема да врати мерење на ИОП.
  • Page 33 Тонометар Pulsair Intellipuff на KEELER Поклопец за печатачот Пристапот до хартијата на печатачот е преку поклопецот на печатачот, повлечете ја усната на горниот дел од поклопецот и нежно повлечете кон себе за да го отворите поклопецот на печатачот. Сериски приклучок...
  • Page 34 За да започнете лесен пулсен режим, држете го копчето Преглед подолго од една секунда; на екранот ќе се прикаже „лесно“, ќе титне еднаш и тонометарот Pulsair Intellipuff ќе биде подготвен за употреба на потешкото око. Со притискање на кое било копче, враќање на рачната единица во држачот или извршување на рачно ресетирање...
  • Page 35: Процедура На Мерење

    Окуларот му овозможува на корисникот да го види окото на пациентот и да го усогласи системот за таргетирање. Puff цевка и леќи Puff цевката и Puff леќите се делови од Pulsair IntelliPuff преку кои Pulsair IntelliPuff се порамнува и се испушта нежен бран воздух.
  • Page 36: Подготовка На Пациентот

    Откако ќе се подготват Pulsair IntelliPuff и пациентот, вие сте подготвени да направите отчитување. 1. Pulsair IntelliPuff е поставен автоматски да го избира десното око како прво око што треба да се мери. Ако сакате да го изберете левото око, притиснете го копчето OD/OS на рачната единица.
  • Page 37 читање. Кога се снимаат две последователни отчитувања на растојание од 1 mmHg едно од друго, може да се емитува звук (ако звуците се овозможени во Опциите на корисничкото мени). Ако не се постигнат последователни отчитувања во опсег од 1 mmHg едно од друго, Keeler препорачува да се земат до четири отчитувања.
  • Page 38: Примери На Екранот

    Тонометар Pulsair Intellipuff на KEELER 9. ПРИМЕРИ НА ЕКРАНОТ Во мирување Тонометарот ќе прикаже STBY кога е вклучен. Стартување на системот Уредот ќе прикаже WAIT за една секунда додека системот се стартува. ОК Кога не е пронајдена грешка, се прикажува OK и тонометарот е...
  • Page 39: Печатење

    Тонометар Pulsair Intellipuff на KEELER 10. ПЕЧАТЕЊЕ Резултатите може да се испечатат со притискање на копчето Печати на рачната единица или ако корисничкото мени е поставено да печати автоматски со замена на рачната единица во држачот. 10.1 ПЕЧАТЕЊЕ ПРИМЕРОК Читањето во заградите (20) покажува отфрлена вредност (не се зема...
  • Page 40: Калибрирање, Одржување И Проверка

    13.1 РЕДОВНА ПРОВЕРКА Редовно проверувајте ја единицата за напојување и кабелот за оштетување. Пред проверка, исклучете го напојувањето од тонометарот Pulsair IntelliPuff и од електричната мрежа. Ако се чини дека надворешната изолација на кабелот е оштетена, веднаш прекинете ја употребата. Контактирајте...
  • Page 41: Општо

    бидат достапни на овластените сервисни центри на Keeler и на обучениот персонал за сервисирање на Keeler. 15. ГАРАНЦИЈА Вашиот производ на Keeler има гаранција од 2 години и ќе може да се замени или поправи бесплатно во следните околности: •...
  • Page 42: Електромагнетни Емисии

    16.1 ЕЛЕКТРОМАГНЕТНИ ЕМИСИИ Упатства и изјава на производителот - електромагнетни емисии Тонометарот на Keeler Pulsair IntelliPuff е наменет за употреба во електромагнетна околина опишана подолу. Клиентот или корисникот треба да се погрижат истиот да се користи во таква околина. Тестови на емисии...
  • Page 43 сообразност Преносна и мобилна опрема за РФ комуникација не треба да се користи во близина на кој било дел од тонометарот на Keeler Pulsair IntelliPuff, вклучително и во близина на кабли, при што препорачаното растојание се пресметува според равенката што...
  • Page 44: Препорачани Безбедни Растојанија

    на електромагнетната околина поради фиксни РФ трансмитери, треба да се разгледа можноста од спроведување електромагнетно испитување на локацијата. Ако измерената јачина на полето на локацијата во која се користи тонометарот на Keeler Pulsair IntelliPuff го надминува применливото ниво на РФ сообразност, тонометарот на Keeler Pulsair IntelliPuff треба да се набљудува за да се провери дали...
  • Page 45: Технички Спецификации

    30 VA (12V DC 2.5A) Фреквенција 50/60 Hz *Во клиничка студија, се чини дека тонометарот Pulsair IntelliPuff малку го потценува IOP во однос на Goldmann тонометарот при притисок над 30 mmHg, но овие разлики не беа клинички значајни. Услови во околината: УПОТРЕБА...
  • Page 46: Прибор И Резервни Делови

    Тонометар Pulsair Intellipuff на KEELER УСЛОВИ НА СКЛАДИРАЊЕ 1060 hPa °C -10°C 700 hPa УСЛОВИ ПРИ ТРАНСПОРТ 1060 hPa °C °C 500 hPa Вибрација, синусоидна 10 Hz до 500 Hz: 0,5 g Шок 30 g, времетраење 6 ms Удар 10 g, времетраење 6 ms 18.
  • Page 47 Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER CUPRINS INDICAȚII DE UTILIZARE ..................45 1.1 SCURTĂ DESCRIERE A INSTRUMENTULUI ....................45 1.2 UTILIZARE PRECONIZATĂ/SCOPUL INSTRUMENTULUI ..............45 SIGURANȚĂ ......................45 FOTOTOXICITATE ................................45 2.2 ATENȚIONĂRI ȘI PRECAUȚII ............................45 2.3 CONTRAINDICAȚIE ................................47 INSTRUCȚIUNI DE CURĂȚARE ................47 3.1 CURĂȚAȚI LENTILA TUBULUI DE SUFLARE SĂPTĂMÂNAL: ............47 3.2 CURĂȚAREA CORPULUI TONOMETRULUI ....................48 ANSAMBLUL SURSEI DE ALIMENTARE ............
  • Page 48 Interval de presiune atmosferică Dispozitiv medical Interval de umiditate Traducere Tonometrul Keeler Pulsair Intellipuff este proiectat și construit în conformitate cu Directiva 93/42/CEE, Regulamentul (UE) 2017/745 și standardul ISO 13485 Dispozitive medicale. Sisteme de management al calității. Clasificare: CE / UKCA: Clasa IIa FDA: Clasa II Este interzisă...
  • Page 49: Indicații De Utilizare

    Rețineți că funcționarea adecvată și în condiții de siguranță a instrumentelor noastre este garantată doar dacă atât instrumentele, cât și accesoriile provin exclusiv de la Keeler Ltd. Utilizarea altor accesorii poate avea ca rezultat creșterea emisiilor electromagnetice sau o imunitate electromagnetică...
  • Page 50 Dispozitivul este destinat utilizării în diferite medii clinice, cum ar fi spitale, clinic oftalmologice și cabinete de optometrie. • Utilizați numai sursa de alimentare EP29-32777 aprobată de Keeler, în caz contrar fiind posibil ca instrumentul să se defecteze. • Nu îndepărtați etichetele care acoperă orificiile de montare decât în cazul montării Pulsair IntelliPuff pe perete.
  • Page 51: Contraindicație

    Acest produs trebuie utilizat într-o încăpere cu iluminare scăzută/redusă. • Înainte de a utiliza tonometrul Pulsair IntelliPuff, apăsați butonul Demo timp de 1 secundă pentru a dispersa particulele minuscule de praf sau umezeală care este posibil să se fi depus cât timp instrumentul nu a fost utilizat.
  • Page 52: Curățarea Corpului Tonometrului

    IEC 60320 TYPE 7 (nu este furnizat). 5. MONTARE PE PERETE Pulsair IntelliPuff este furnizat cu un suport robust de montare pe perete. 1. Suportul are patru găuri care îi permit să fie fixat solid pe un perete sau pe o suprafață...
  • Page 53: Denumirile Comenzilor Și Ale Componentelor

    7. DENUMIRILE COMENZILOR ȘI ALE COMPONENTELOR Buton pornire/oprire Pentru a porni sau a opri Pulsair IntelliPuff apăsați butonul pornire/oprire – un LED verde va indica faptul că unitatea este pornită. Ochi de test Acesta este util pentru instruirea utilizatorului; nu va furniza o măsurătoare a PIO.
  • Page 54 Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER Capac imprimantă Accesul la hârtia imprimantei se face prin capacul imprimantei; trageți de protuberanța din partea superioară a capacului și trageți încet spre dumneavoastră pentru a deschide capacul imprimantei. Port serial Portul serial (situat în spatele instrumentului) se utilizează pentru calibrare, verificarea sistemelor și transmisia de date.
  • Page 55 Pentru a iniția modul Easy Pulse mențineți apăsat butonul Examinare pentru mai mult de o secundă; pe ecran va fi afișat „easy” (ușor), va emite un bip și tonometrul Pulsair Intellipuff va fi pregătit pentru utilizare pe ochiul dificil. Apăsarea oricărui buton, punerea unității portabile în soclu sau efectuarea unei resetări manuale prin apăsarea butonului din interiorul soclului, va restabili setările anterioare ale...
  • Page 56: Procedură De Măsurare

    Ocularul permite utilizatorului să vizualizeze ochiul pacientului și să alinieze sistemul de țintire. Tub de suflare și lentilă Tubul de suflare și lentila de suflare sunt componente ale Pulsair IntelliPuff cu ajutorul cărora Pulsair IntelliPuff se aliniază și emite un puf ușor de aer. LED-uri de aliniere Cele două...
  • Page 57: Pregătirea Pacientului

    Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER 6. Înainte de a utiliza Pulsair IntelliPuff, apăsați butonul Demo pentru a dispersa particulele minuscule de praf sau umezeală care este posibil să se fi depus cât timp Pulsair IntelliPuff nu a fost utilizat.
  • Page 58 Când se înregistrează două citiri succesive la mai puțin de 1 mmHg una de cealaltă, poate fi emis un sunet (dacă sunetele sunt activate în opțiunile meniului utilizator). În cazul în care nu se obțin citiri succesive la mai puțin de 1 mmHg una de cealaltă, Keeler recomandă efectuarea a până la patru citiri.
  • Page 59: Exemple De Afișaj

    Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER 9. EXEMPLE DE AFIȘAJ Standby Tonometrul va afișa STBY când alimentare este pornită. Inițializare sistem Unitatea va afișa WAIT timp de o secundă când sistemul se inițializează. Când nu se identifică nicio eroare, este afișat OK și tonometrul realizează...
  • Page 60: Imprimare

    Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER 10. IMPRIMARE Rezultatele pot fi imprimate prin apăsarea butonului Imprimare de pe unitatea portabilă sau, dacă meniul utilizator este setat să imprime automat, la punerea unității portabile la loc în soclu. 10.1 EXEMPLU DE IMPRIMAT Valoarea din paranteze (20) indică...
  • Page 61: Calibrare, Întreținere Și Inspecție

    înapoi la Keeler Ltd. sau la distribuitorul local pentru reparare și recalibrare. 13.1 INSPECȚIE PERIODICĂ Inspectați periodic blocul de alimentare și cablul pentru eventuale deteriorări. Înainte de inspectare, deconectați sursa de alimentare de la tonometrul Pulsair IntelliPuff și de la rețea.
  • Page 62: Aspecte Generale

    13.2 ASPECTE GENERALE Feriți tonometrul de praf. În cazul în care tonometrul Pulsair IntelliPuff nu va fi utilizat o perioadă îndelungată de timp, apăsați butonul de pornire/oprire pentru a-l comuta pe „Off” (Oprit) și deconectați alimentarea. Utilizați o husă de praf pentru a proteja tonometrul.
  • Page 63: Emisii Electromagnetice

    16.1 EMISII ELECTROMAGNETICE Recomandări și declarația producătorului – emisii electromagnetice Tonometrul Keeler Pulsair IntelliPuff este destinat utilizării în mediul electromagnetic precizat mai jos. Clientul sau utilizatorul trebuie să asigure că acesta este utilizat într-un astfel de mediu. Test de emisii Conformitate Mediu electromagnetic –...
  • Page 64 Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER Test de Nivel de încercare Nivel de Mediu electromagnetic imunitate conform IEC conformitate – recomandări 55015 Scăderi de tensiune, = 0% 0,5 cicluri = 0% 0,5 cicluri Calitatea alimentării de la rețea întreruperi de scurtă...
  • Page 65: Distanțe De Siguranță Recomandate

    RF fixe, trebuie avută în vedere efectuarea unui studiu electromagnetic la fața locului. Dacă intensitatea câmpului măsurată în locul în care este utilizat tonometrul Keeler Pulsair IntelliPuff depășește nivelul de conformitate RF aplicabil menționat mai sus, tonometrul Keeler Pulsair IntelliPuff trebuie monitorizat pentru a verifica dacă...
  • Page 66: Specificații Tehnice

    Frecvență 50/60 Hz *În cadrul unui studiu clinic, tonometrul Pulsair IntelliPuff a părut a subestima ușor PIO față de tonometrul Goldmann la presiuni mai mari de 30 mmHg, dar aceste diferențe nu au fost semnificative din punct de vedere clinic. Condiții de mediu:...
  • Page 67: Accesorii Și Piese De Schimb

    Tonometru Pulsair Intellipuff de la KEELER CONDIȚII DE PĂSTRARE 1060 hPa °C -10 °C 700 hPa CONDIȚII DE TRANSPORT 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibrație, sinusoidală 10 Hz-500 Hz: 0,5g Șoc 30g, durata 6 ms Lovire 10g, durata 6 ms 18.
  • Page 68 KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre İÇİNDEKİLER KULLANIM ENDİKASYONLARI ................66 1.1 CİHAZIN KISA TANIMI ..............................66 1.2 CİHAZIN KULLANIM AMACI............................66 GÜVENLİK ....................... 66 2.1 FOTOTOKSİSİTE ...................................66 UYARILAR VE ÖNLEMLER .............................66 2.3 KONTRAENDİKASYONLAR ............................68 TEMİZLİK TALİMATLARI ..................68 3.1 HAVA ÜFLEME BORUSUNDAKİ LENSİ HAFTADA BİR KEZ TEMİZLEYİN: ......68 3.2 TONOMETRE GÖVDESİNİN TEMİZLENMESİ ....................69 GÜÇ KAYNAĞININ MONTE EDİLMESİ ............. 69 4.1 GÜÇ BAĞLANTISI ................................69...
  • Page 69 Seri numarası Atmosferik basınç sınırlaması Tıbbi cihaz Nem sınırı Çeviri Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometre; 93/42/EEC Direktifi, 2017/745 Yönetmeliği (AB) ve ISO 13485 Tıbbi Cihazlar Kalite Yönetim Sistemlerine uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Sınıflandırma: CE/UKCA: Sınıf IIa FDA: Sınıf II Bu el kitabında yer alan bilgilerin tamamı veya bir kısmı, üreticinin daha önceden yazılı izni olmaksızın çoğaltılamaz.
  • Page 70: Kullanim Endi̇kasyonlari

    önceden tanımlanmış kornea deformasyonunun tespit edilmesini gerektirir. CİHAZIN KULLANIM AMACI Pulsair IntelliPuff Non Kontakt Tonometre, glakom taraması ve teşhisinde yardımcı olmak üzere göze temas etmeden göz içi basıncı ölçmek için tasarlanmıştır. 2. GÜVENLİK FOTOTOKSİSİTE...
  • Page 71 • Cihazın hastane, göz klinikleri ve optometri uygulamaları gibi çeşitli klinik ortamlarında kullanılması amaçlanmıştır. • Yalnızca onaylanmış Keeler güç kaynağı EP29-32777 kullanın. Aksi takdirde cihaz düzgün çalışmayabilir. • Pulsair IntelliPuff’ı duvara monte etmediğiniz sürece anahtar deliklerini kapatan etiketleri çıkarmayın.
  • Page 72: Kontraendi̇kasyonlar

    • Bu ürün, ışıklandırmanın az/loş olduğu bir ortamda kullanılmalıdır. • Pulsair IntelliPuff Tonometre kullanılmazken içinde birikmiş olabilecek toz partikülleri veya nemi dağıtmak için cihazı kullanmadan önce Demo düğmesine 1 saniye basın. • Yalnızca kapalı alanlarda kullanım için uygundur (nemden koruyun).
  • Page 73: Tonometre Gövdesi̇ni̇n Temi̇zlenmesi̇

    7. Desteğin montaj bağlantı pimlerini Pulsair IntelliPuff cihazınızın arkasındaki anahtar deliklerine dikkatlice denk getirin, en son ve güvenli konumuna yerleştirin. 6. TONOMETRİ, İNSAN GÖZÜNDEKİ BASINÇ DEĞİŞİKLİKLERİ Keeler Pulsair Intellipuff Tonometre, kornaya hafifçe hava üfleyerek göz içi basıncı ölçer. Bu bilinen bir şeydir.
  • Page 74: Kumanda Ve Bi̇leşenleri̇n İsi̇mleri̇

    Sabit bir IOP elde etmek amacıyla bu değişkenlerin etkisini azaltmak için okuma değerini 4 kereye kadar ölçmek gerekebilir. Pulsair IntelliPuff Tonometre yazılımı okuma değerini algılar. Art arda iki okuma değeri birbirinden 1mmHg yüksek veya düşük olduğunda daha fazla ölçüme gerek olmayabileceğini belirten işitilebilir bir bildirim sesi çıkarır.
  • Page 75 Seri Yuvası Seri Yuvası kalibrasyon, sistem kontrolü ve veri çıkışı (cihazın arkasında yer alır) için kullanılır. Güç Girişi Yalnızca Keeler güç kaynaklarını kullanan düşük gerilimli elektrik kablosu (cihazın arkasında yer alır) takın. Alın Desteği Alın Desteğini serbest bırakmak veya bağımsız konumuna geri getirmek için bastırın.
  • Page 76 KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre Ekran Ekran kaydedilen IOP okuma değerini ve ortalama IOP okuma değerini gösterir. İlk okuma değeri alındıktan sonra ölçülen IOP ekranda görüntülenir. Art arda yapılan her bir okuma değeri alındıktan sonra ekranda o ana kadar alınmış okuma değerlerinin ortalaması...
  • Page 77: Ölçüm Prosedürü

    KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre Demo Düğmesi Hastayı rahatlatmak için okuma değeri almadan önce hastanın elinin arkasında Demo düğmesini kullanarak uygulamayı gösterebilirsiniz. OD/OS “Menü Değiştirme Düğmesi” Bu düğme sol veya sağ gözlere ait kayıtlı veriler arasında geçiş yapmayı sağlar. Düğme aynı...
  • Page 78: Hastanin Hazirlanmasi

    8.3 OKUMA DEĞERİNİ ALMA Pulsair IntelliPuff ve hasta hazırlandıktan sonra okuma değeri almak için hazırsınız demektir. 1. Pulsair IntelliPuff, ölçülecek ilk göz olarak sağ gözü otomatik olarak seçecek şekilde ayarlanmıştır. Sol gözü seçmek istiyorsanız el ünitesi üzerindeki OD/OS düğmesine basın. 2. El Ünitesini kaldırdığınızda pompa çalışmaya başlar ve iki yeşil LED yanar.
  • Page 79 çıkabilir (sesler Kullanıcı Menüsü Seçeneklerinde etkinleştirilmişse). Birbirinin 1 mmHg içinde olan iki ardışık okuma değeri elde edilmezse Keeler dört kereye kadar okuma değeri almayı tavsiye etmektedir. 9. Art arda yapılan iki okuma değeri 1mmHG içerisindeyse yeterli sayıda okuma değerinin alınmış...
  • Page 80: Ekran Örnekleri̇

    KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre 9. EKRAN ÖRNEKLERİ Hazır Tonometre açıldığında ekranda STBY yazısı çıkacaktır. Sistemi kullanıma hazırlama Sistem başlatılırken ünite ekranında bir saniye boyunca WAIT görüntülenecektir. Hiçbir arıza bulunmadığında OK görüntülenecektir ve tonometre varsayılan olarak sağ göz OD ölçümü yapmaya hazırlanacaktır.
  • Page 81: Yazdirma

    KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre 10. YAZDIRMA El Ünitesi üzerindeki Yazdırma düğmesine basarak sonuçları yazdırabilirsiniz. Kullanıcı menüsü otomatik olarak yazdırmaya ayarlanmışsa El Ünitesi yuvaya yerleştirildiğinde yazdırma işlemi gerçekleştirilecektir. 10.1 ÖRNEK BASKI Parantez içerisindeki okuma değeri (20) dışarıda bırakılan ) ortalama hesaplamalarında dikkate alınmayan) değeri göstermektedir.
  • Page 82: Kali̇brasyon, Bakim Ve İnceleme

    (yaklaşık 45 saniye) ve bu programın sonucu yazdırılmalıdır. 13. KALİBRASYON, BAKIM VE İNCELEME Keeler, güvenli ve doğru bir ölçüm elde etmek için kullanıcının rutin bakımı sık sık gerçekleştirmesini önermektedir. Cihazın kalibrasyon sınırları dışında olması hâlinde onarım ve yeniden kalibrasyon işlemleri için cihazı Keller Ltd.’ye veya yerel bayinize geri göndermek oldukça önemlidir.
  • Page 83: Genel

    Bu cihaz kullanıcı tarafından onarılabilecek parçalar içermemektedir. Servis el kitapları, yetkili Keeler servis merkezlerine ve Keeler eğitimli servis personeline temin edilecektir. 15. GARANTİ Keeler ürününüz 2 yıl garantilidir ve aşağıdakilere tabi olarak ücretsiz olarak değiştirilir veya onarılır: • Hatalı üretimden kaynaklanan herhangi bir defo.
  • Page 84: Elektromanyeti̇k Emi̇syonlar

    KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre yaratarak arızaya neden olabilir. 16.1 ELEKTROMANYETİK EMİSYONLAR Kılavuz ve üreticinin beyanı - elektromanyetik emisyonlar Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometrenin aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılması amaçlanmıştır. Müşteri veya kullanıcı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. Emisyon testi Uygunluk Elektromanyetik ortam - kılavuz...
  • Page 85 Test seviyesi seviyesi Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları, vericinin frekansı için geçerli denklemle hesaplanan tavsiye edilen ayrıklık uzaklığı dışında, kablolar dâhil olmak üzere Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometrenin hiçbir parçasının yakınında kullanılmamalıdır. Tavsiye edilen ayrıklık uzaklığı İletilen 6 Vrms d = 1.2 √ p...
  • Page 86: Öneri̇len Emni̇yet Mesafeleri̇

    çalışması yapılmalıdır. Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometre kullanıldığı yerdeki ölçülmüş alan kuvveti geçerli olan RF uygunluk seviyesinin üzerine çıkarsa Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometre normal çalışma açısından gözlenmelidir. Anormal performans gözlenmesi hâlinde Keeler Pulsair IntelliPuff Tonometrenin yerinin veya yönünün değiştirilmesi gerekebilir.
  • Page 87: Tekni̇k Özelli̇kler

    Güç kaynağı çıkışı 30 VA (12V DC 2.5A) Frekans 50/60 Hz *Klinik ortamında yapılan bir çalışmada Pulsair IntelliPuff Tonometre’nin Goldmann Tonometreye kıyasla IOP’yi 30mmHg’nin üstündeki basınçlarda eksik tahmin ettiği ortaya çıkmıştır. Ancak bu farklar klinik açıdan anlamlı bulunmamıştır. Çevresel Koşullar:...
  • Page 88: Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar

    KEELER Pulsair Intellipuff Tonometre SAKLAMA KOŞULLARI 1060 hPa °C -10°C 700 hPa TAŞIMA KOŞULLARI 1060 hPa °C °C 500 hPa Vibrasyon, sinusoidal 10 Hz ila 500 Hz: 0,5 g Şok 30 g, 6 ms süre Çarpma 10 g, 6 ms süre 18.
  • Page 89 KEELER Pulsair Intellipuff tonometri MUNDARIJA FOYDALANISH UCHUN KOʻRSATMALAR ............87 ASBOBNING QISQACHA TAVSIFI ........................87 QURILMADAN FOYDALANISH MAQSADI ..................... 87 XAVFSIZLIK ......................87 FOTOTOKSIKLIK ................................... 87 OGOHLANTIRISHLAR VA EHTIYOT CHORALARI ..................88 2.3 QARSHI KOʻRSATMALAR .............................89 TOZALASH BOʻYICHA KOʻRSATMALAR............89 HAR HAFTA HAVO TRUBKASI LINZALARINI TOZALANG: ..............89 3.2 TONOMETR KORPUSINI TOZALASH ........................90...
  • Page 90 Tibbiy qurilma Namlik boʻyicha cheklov Tarjima Keeler Pulsair Intellipuff tonometri 93/42-son Yevropa Ittifoqi direktivasiga, 2017/745 (EU) reglamentiga va tibbiy qurilmalar sifatini boshqarish ISO 13485 tizimiga muvofiq loyihalangan va ishlab chiqarilgan. Toifalanishi: CE / UKCA: IIa toifa FDA: II toifa Bu yoʻriqnomadagi maʼlumotlarning hammasi yoki hech qaysi bir qismini ishlab chiqaruvchining yozma ruxsatisiz...
  • Page 91: Foydalanish Uchun Koʻrsatmalar

    QURILMADAN FOYDALANISH MAQSADI Kontaktsiz Pulsair IntelliPuff tonometri glaukoma skriningi va tashxisida yordam uchun koʻz bilan kontaktsiz koʻzning ichki bosimini oʻlchashga moʻljallangan. 2. XAVFSIZLIK FOTOTOKSIKLIK OGOHLANTIRISH: Bu qurilmadan taraluvchi nur potensial xavfli.
  • Page 92: Ogohlantirishlar Va Ehtiyot Choralari

    KEELER Pulsair Intellipuff tonometri 2.2 OGOHLANTIRISHLAR VA EHTIYOT CHORALARI Qurilmaning xavfsizligi va toʻgʻri ishlashi faqatgina Keeler Ltd tomonidan yetkazib beriladigan asboblar va aksessuarlar bilan birga ishlatilaganida kafolatlanadi. Boshqa aksessuarlardan foydalanish, elektromagnit nurlanishning kuchayishiga yoki qurilma elektromagnit barqarorligining pasayishiga va natijada qurilmaning notoʻgʻri ishlashiga olib keladi.
  • Page 93: Qarshi Koʻrsatmalar

    Faqat Keeler koʻrsatmalariga muvofiq devorga oʻrnating. • Bu mahsulot past/kuchsiz yoritilgan xonada ishlatilishi kerak. • Pulsair IntelliPuff tonometrini ishlatishdan oldin, jihozdan foydalanilmagan vaqt davomida oʻtirib qolgan mayda chang zarralari yoki namlikni ketkazish uchun Demo tugmasini 1 soniya bosib turing. •...
  • Page 94: Tonometr Korpusini Tozalash

    7. Plastinaning oʻrnatish shtiftlarini Pulsair IntelliPuff qurilmasining orqa tomonidagi kalit tirqishlariga ehtiyotkorlik bilan oʻrnating va uni yakuniy va ishonchli holatiga tushiring. 6. TONOMETRIYA, INSON KOʻZIDA BOSIMNING OʻZGARISHLARI Keeler Pulsair IntelliPuff tonometri muguz pardaga mayin havo oqimini avtomatik chiqarish orqali ichki koʻz bosimini oʻlchaydi. Bu hodisa sifatida maʼlum.
  • Page 95: Boshqaruv Elementlari Va Qismlar Nomlari

    7. BOSHQARUV ELEMENTLARI VA QISMLAR NOMLARI Yoqish/Oʻchirish tugmasi Pulsair IntelliPuff qurilmasini yoqish yoki oʻchirish uchun Yoqish/Oʻchirish tugmasini bosing – yashil LED qurilma yonganini koʻrsatadi. Koʻzni tekshirish Bu foydalanuvchilarga oʻrgatish uchun foydali; shu bilan birga IKB oʻlchovi qayta qilinmaydi.
  • Page 96 Seriyali port kalibrlash, tizimni tekshirish va maʼlumotlarni chiqarish (asbobning orqa qismida joylashgan) uchun foydalaniladi. Quvvat kirishi Faqat Keeler quvvat manbalaridan foydalangan holda past kuchlanishli quvvat kabelini (asbobning orqa qismida joylashgan) ulang. Old tirgak Old tirgakni alohida holatga qaytarish yoki undan boʻshatish uchun bosing.
  • Page 97 Oson puls rejimini ishga tushirish uchun Koʻrib chiqish tugmasini bir soniyadan koʻp bosib turing; displey “oson” yozuvini koʻrsatadi, bir marta ovozli signal chalinadi va Pulsair Intellipuff tonometri murakkab koʻzda ishlatish uchun tayyor boʻladi. Har qanday tugmani bosish, Qoʻl blokini tayanchga qaytarish, yoki tayanch chuqurchasidagi tugmani bosish orqali qoʻlda qayta sozlash Pulsair IntelliPuff...
  • Page 98: Oʻlchash Muolajasi

    Okulyar patsiyent koʻzini koʻrishiga va moʻljal tizimni tenglashtirishga imkon beradi. Havo trubkasi va linzalar Havo trubkasi va linzalar Pulsair IntelliPuff qurilmasining qismlari boʻlib, ular orqali Pulsair IntelliPuff tekislanadi va havoning mayin oqimi chiqariladi. Yorugʻlik diodli markazlash indikatorlari Qoʻl blokining old qismida joylashgan ikkita yashil LED koʻrsatkichlarni olish uchun patsiyent koʻzini tekislaganingizda...
  • Page 99: Patsiyentni Tayyorlash

    8.2 PATSIYENTNI TAYYORLASH Pulsair IntelliPuff tonometrini ishlatishdan oldin patsiyent oʻzini yaxshi his qilayotganiga amin boʻling va imkon qadar uning boshi suyab turilgan holatda koʻrsatkichlarni olish uchun optimal joylashishini taʼminlang. Chunki hayajon va asabiylik olingan koʻrsatkichlarga salbiy taʼsir qilishi mumkin. Buning uchun quyidagilarni bajaring: 1.
  • Page 100 8. Koʻrsatkichni olganingizdan soʻng, ishchi holatda qoling; havo kamerasi toʻlguncha bir necha daqiqa kuting. “Kapalaknusxa boʻyinbogʻ” tasviri paydo boʻlganda, Pulsair IntelliPuff ketma- ketlikdagi koʻrsatkichlarni oladi. Bir-biridan 1 mm s.u. doirasida joylashgan ikkita ketma-ket koʻrsatkichni yozishda, tovushli signal chiqishi mumkin (agar tovushli signallar Foydalanuvchi menyusi parametrlarida yoqilgan boʻlsa).
  • Page 101: Displey Misollari

    KEELER Pulsair Intellipuff tonometri 9. DISPLEY MISOLLARI Kutish Quvvat yonganda tonometr STBYʼni koʻrsatadi. Tizim inisializatsiyasi Tizim ishga tushayotganda blok bir soniya WAITʼni koʻrsatadi. Xatolik aniqlanmasa, displeyda OK chiqadi va tonometr standart boʻyicha oʻng koʻz OD indikatorini oʻlchashga oʻtadi. 14 mm s.u. birinchi koʻrsatkichini koʻrsatadi.
  • Page 102: Chop Qilish

    KEELER Pulsair Intellipuff tonometri 10. CHOP QILISH Qoʻl blokida Chop etish tugmasini bosish yoki foydalanuvchi menyusi avtomatik chop qilishga oʻrnatilgan boʻlsa tayanchdagi qoʻl blokini almashtirish orqali natijalarni chop qilish mumkin. 10.1 CHOP ETISH NAMUNASI Qavslarda berilgan koʻrsatkich (20) braklovchi qiymatni (oʻrtacha hisoblashlarda hisobga olinmaydigan) koʻrsatadi.
  • Page 103: Kalibrlash, Texnik Xizmat Va Koʻrik

    Keeler Ltd. yoki mahalliy dilerga qaytarib yuborish zarur. 13.1 MUNTAZAM TEKSHIRUV Quvvat taʼminoti bloki va kabelini shikastlanganmi yoki yoʻqmi muntazam tekshirib turing. Tekshirishdan oldin quvvat taʼminotini Pulsair IntelliPuff tonometri va tarmoqdan uzing. Kabelning tashqi izolyatsiyasi shikastlanganligi aniqlansa, undan foydalanishni darhol toʻxtating. Almashtirish uchun mahalliy dileringiz bilan bogʻlaning.
  • Page 104: Umumiy

    KEELER Pulsair Intellipuff tonometri 13.2 UMUMIY Tonometrni changdan xoli saqlang. Agar Pulsair IntelliPuff tonometri har qanday vaqt davomida ishlatilmay qolsa, On/Off tugmasoini Off holatiga bosing va quvvat taʼminotidan uzing. Tonometrni himoya qilish uchun changdan himoya qoplamasidan foydalaning. 14. XIZMAT KOʻRSATISH VA KALIBRLASH Keeler tonometrni har yili kalibrlashni tavsiya qiladi.
  • Page 105: Elektromagnit Nurlanishlar

    KEELER Pulsair Intellipuff tonometri 16.1 ELEKTROMAGNIT NURLANISHLAR Ishlab chiqaruvchining yoʻriqnomasi va bayonoti – elektromagnit nurlanishlar Keeler Pulsair IntelliPuff tonometri quyida koʻrsatilgan elektromagnit muhitida foydalanishga moʻljallangan. Buyurtmachi yoki foydalanuvchi jihoz xuddi shunday muhitda ishlatilganligiga ishonchi komil boʻlishi kerak. Taralayotgan nurlanish Muvofiqlik Elektromagnit muhit –...
  • Page 106 Chastotasi portativ va koʻchma boʻlgan radiotoʻlqinli aloqa uskunalari, Keeler Pulsair IntelliPuff tonometrining jihozlarning uzatkich chastotasiga mos keluvchi tenglama bilan hisoblangan oraliq masofada, jumladan, kabellardan tashqari biror-bir qismiga yaqinroq joyda ishlatilmasligi lozim. Tavsiya etilgan oraliq masofa Oʻtkazilgan...
  • Page 107: Tavsiya Etilgan Xavfsiz Oraliq Masofa

    Pulsair IntelliPuff tonometrining normal faoliyatini tekshirishni nazoratga olish kerak. Agar jihozning noodatiy ishlayotgani aniqlansa, Keeler Pulsair IntelliPuff tonometrini oʻgirish yoki boshqa joyga koʻchirish kabi qoʻshimcha choralar koʻrish zarurati tugʻilishi mumkin. 150kGs dan 80 MGs gacha boʻlgan chastota diapazonida maydon kuchlanishi 10 V/metrdan kam boʻlishi lozim.
  • Page 108: Texnik Tavsiflar

    30 VA (12V DC 2,5A) Elektr taʼminoti chiqishi Chastota 50/60 Gs *Klinik tadqiqotda Pulsair IntelliPuff tonometri 30mm s.u. dan yuqori bosimda Goldman tonometriga nisbatan IKBni biroz pastroq baholaganligi aniqlandi, ammo bu klinik jihatdan sezilarli qiymat emas. Atrof-muhit sharoitlari: ISHLATISH SHARTLARI 1060 gPa °C...
  • Page 109: Aksessuarlar Va Ehtiyot Qismlar

    18. AKSESSUARLAR VA EHTIYOT QISMLAR Qism Qism raqami Printer qogʻozi ruloni 2208-L-7008 Intellipuff devorga oʻrnatish toʻplami 2414-P-7011 Pulsair IntelliPuff tonometri changdan himoya EP39-70304 qoplamasi Tonometrning himoya toʻsigʻi 2415-P-7038 19. QADOQLAR VA UTILIZATSIYA BOʻYICHA MAʼLUMOTLAR Eski elektrik va elektronik qurilmalarni utilizatsiya qilish Mahsulot yoki uning qadogʻi yoki yoʻriqnomasidagi mazkur belgi qurilma maishiy...
  • Page 110 电话:021‐61519088 Tel +91 22 4124 8001 Representatives Notified Body 0120 SGS United Kingdom Ltd Keeler Europe Distribution, S.L. Inward Way, Rossmore Business Park Colom, 453, Nau D50 Ellesmere Port, Cheshire, CH65 3EN 08223 Terrassa, Spain United Kingdom Tel +44 (0) 151 350 6666...

Table of Contents