Page 1
Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Paristokäyttöinen ruuvain-pora Cordless Driver Drill Variable speed DS 9DVB2 • DS 12DVB2 DS 14DVB2 • DS 18DVB2 DS14DVB2 Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Page 4
Svenska Dansk Norsk Suomi English 9,6 volts 9,6 V genopladeligt 9,6 V oppladbart 9,6 V ladattava 9.6 V Rechargeable uppladdningsbart batteri batteri paristo battery batteri (til DS9DVB2) (for DS9DVB2) (mallille DS9DVB2) (For DS9DVB2) (gäller DS9DVB2) 12 volts 12 V genopladeligt 12 V oppladbart 12 V ladattava 12 V Rechargeable...
Page 5
Svenska Dansk Norsk Suomi English Hål för iläggning Hul til tilslutning af Hull for tilkopling av Hole for connecting Ladattavan pariston av det uppladdnings- det opladelige det oppladbare the rechargeable liitäntäaukko bara batteriet batteri batteriet battery Borrläge Boremærkning Bormerke Porausmerkki Drill mark Borrsockel Kappe...
Page 6
Svenska 19. Använd endast de tillbehör eller sådan SÄKERHETSFÖRESKRIFTER extrautrustning som rekommenderas i denna bruksanvisning eller i HITACHI-katalogen, för att Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Ett rörigt undvika personskador. arbetsområde eller en ostädad arbetsbänk inbjuder 20. Om nätkabeln till laddaren skadas, så måste till olyckor.
Svenska Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. lsättning av metallföremål eller lättantändliga objekt Så snart batteriets efterladdningstid blir för kort för i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska verktygets praktiska användning, skall du föra eller överslag och skador på laddningsaggregatet. skicka batteriet till återförsäljaren.
Page 9
Svenska VARNING och andra gången. Detta är ett temporärt förhållande. Laddningsaggregaten UC12SD, UC14SD och UC18SD Laddningstiden återgår till normal laddningstid efter är specialkonstruerade för specificerade batterier och att batteriet laddats upp två till tre gånger. endast till för laddning av dessa batterier. Även andra Hur batteriets brukstid förlängs batterier kan skjutas in i laddningsaggregaten och i vissa fall tänds då...
Svenska (2) Angående de laddningsbara batteriernas temperaturer Laddningstiden återgår till normal laddningstid efter De laddningsnara batteriernas temperarurer, vid vilka att batteriet laddats upp två till tre gånger. batterierna kan labbas upp visas i nedanstående tabell. Hur batteriets brukstid förlängs Låt batterierna, som blivit för varma, svalna innan de laddas upp.
Page 11
Svenska 2. Justering av åtdragningsmomentet Om skruvidragaren hamrar för länge på skruvhuvu- (1) Åtdragningsmomentet det, blir skruven för hårt åtdragen och kan skadas. Åtdragningsmomentet skall anpassas till 3. Ändring av verktygets rotationshastighet skruvdiametern. Om du använder för hög Flytta hastighetsomkopplaren i pilens riktning för att åtdragningskraft, kan skruven eller skruvhuvudet ändra rotationshastigheten (se Bild.
Page 12
Svenska VARNING Verktygsspetsens rotationshastighet kan ändras De ovannämnda förslagen i Tabell 5 bör betraktas genom att variera startomkopplarens intryckningsgrad. som allmänna riktlinjer för åtdragning av olika sorters När omkopplaren trycks in en liten bit roterar skruvar olika sorters material. Justera verktygsspetsen sakta.
Page 13
Svenska (b) Ljusets riktning kan justeras inom området för Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in haklägena 1–5 (Bild. 17). tillsammans med verktyget som referens, då verktyget Lystid lämnas in för reparation eller annat underhåll till en AAAA mangandioxidbatterier: cirka 15 timmar. av Hitachi auktoriserad serviceverkstad.
Page 14
Dansk 19. For at undgå at komme til skade bør man kun GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER anvende de i denne brugsanvisning eller i HITACHI- kataloget anbefalede tilbehørsdele og ekstraudstyr. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsom- 20. Hvis dette opladeapparats strømforsyning- givelser inviterer til uheld. sledningen har lidt skade, skal opladeapparatets Undgå...
Page 15
Dansk Kontroller, at der ikke er nogen skjulte ledninger 10. Stik ikke genstande ind i opladeapparatets etc., når der bores i vægge, gulve eller lofter. ventilationsåbninger. Indlever batteriet til forhandleren så snart Hvis metalgenstande eller brændbare stoffer batterilevetiden efter en opladning er blevet for kommer ind i ventilationsåbningerne, kan det give kort til praktisk anvendelse.
Page 17
Dansk Opladetiden bliver længere, hvis temperaturen er forkortes, hvis værktøjet fortsat anvendes og den lav eller strømkildens spænding er lav. elektriske effekt opbruges. Hvis kontrollampen ikke slukker, selv hvis der er (2) Undgå opladning i for stærk varme. gået mere end 120 minutter, efter at opladningen Et genopladeligt batteri vil være varmt lige efter er påbegyndt, skal du standse opladningen og rette brugen.
Dansk (3) Vedrørende opladetiden Hvis kontrollampen blinker hurtigt i rødt (i 0,2 Kombinationen af oplader og batterier er beste- sekunderers intervaller) må der ses efter for mmende for opladetiden, der vises i Table 3. eventuelle fremmede objekter i hullet til batteriet. Hvis der ikke er noget, er der mulighed for, at Table 3 Opladetid (Ved 20°C) batteriet eller opladeapparatet ikke fungerer korrekt.
Page 19
Dansk 3. Ændring af omdrejningshastighed Hvis motoren er låst, sluk øjeblikkelig for maskinen. Omdrejningshastigheden ændres ved hjælp af Er motoren låst i nogen tid, kan motoren eller omskifterknappen, der bevæges i pilens retning som batteriet brænde sammen. vist i Figs. 7 og 8. 4.
Page 20
Dansk FORSIGTIG BEMÆRK Anvisningerne givet i tabel 5 skal kun forstås som Før motoren går i gang høres en brummelyd. Dette en generel arbejdsstandard, da der jo rent faktisk er blot en lyd, ikke nogen fejl ved maskinen. bruges en lang række skruer og forskellinge 11.
Dansk (5) Udskiftning af batterierne MODIFIKATIONER (a) Løsn krogens skrue hjælp Hitachi el-værktøj undergår konstant forbedringer krydskærvskruetrækker (Nr. 1) (Fig. 18). og modifikationer, så teknologiske nyheder hele Tag krogdækslet af ved at skubbe det i retningen tiden kan inkorporeres. vist med pilen (Fig. 19). Som et resultat heraf kan nogle dele ændres uden (b) Tag de gamle batterier ud og sæt de nye batterier varsel.
Norsk 20. Hvis ledningen til denne laderen er skadet, må GENERELLE SIKKERHETSREGLER laderen returneres til HITACHI autoriserte serviceverksted slik at ledningen kan skiftes ut. Hold arbeidsområdet rent og rydding. Rot og skitt Reparasjonsarbeid må bare utføres av et autorisert giør at ulykker kan inntreffe. serviceverksted.
Norsk Bring et batteri som det ikke lenger er mulig å lade Dersom metall eller brennbare gjenstander føres tilstrekkelig slik at det kan gi strøm lenge nok, til inn i ladeapparatets ventilasjonshuller kan det føre forretningen der det ble kjøpt. Ikke kast det til elektrisk sjokk eller ødelagt ladeapparat.
Page 25
Norsk for ladeapparatene, og noen av dem vil lyse opp Slik får du batteriene til å vare lenger kontrollampene. Skjønt, du er anmodet til å være ytterst varsom slik at du ikke lader opp ikke-spesifiserte (1) Lad batteriene opp før de er helt utgått. batterier.
Page 26
Norsk (2) Når det gjelder det oppladbare batteriets temperatur. Slik får du batteriene til å vare lenger Temperaturen på oppladbare batterier er som vist i tabellen under, og varme batterier bør avkjøles en (1) Lad batteriene opp før de er helt utgått. stune før de lades opp.
Page 27
Norsk (2) Indikasjon for tiltrekningsmoment Når omskifterbryteren står i stillingen “LOW” roterer Tiltrekningsmomentet varier avhengig av skruetypen maskinen med lav hastighet. Når bryteren settes i og materialet som skruen skal skrus i. Maskinen stillingen “HIGH” roterer maskinen med høy viser tiltrekningsmomentet med sifrene “1, 3, 5,...22” hastighet.
Page 28
Norsk 11. Bruke kroken De eksemplene som er vist i Tabell 5 bør regnes for å være generelle standarder. I praksis finnes mange Når du bruker kroken må du være forsiktig slik at ulike typer skruer og materialer. Det er selvsagt hovedutstyret ikke faller.
Page 29
Norsk (c) Innrett hakket i hoveddelen av haken med MERK fremspringet i hakedekslet, trykk hakedekslet På grunn av HITACHIs kontinuerlige forsknings- og utvik- motsatt av retningen til pilen vist i Fig. 19 og trekk lingsprogram kan spesifikasjonene i dette heftet endres til skruen.
Page 30
Suomi 21. Välttääksesi vahingoittamasta poraa tai laturia älä YLEISET VAROVAISUUSTOIMENPITEET poista asennettuja kuoria tai ruuveja. 22. Käytä aina nimilaatassa mainittua jännitettä. Pidä työskentelyalue puhtaana. Epäjärjestys 23. Älä koske liikkuviin osiin varmistumatta, että virta aiheuttaa vahinkoja. on kytketty pois päältä. Vältä vaaraa aiheuttavaa ympäristöä. suojaa pora 24.
Suomi TEKNISET TIEDOT SÄHKÖPORA Malli DS9DVB2 DS12DVB2 –1 –1 Kuormittamaton nopeus (hidas/nopea) 0 – 300 / 0 – 1100 min 0 – 350 / 0 – 1300 min 21 mm 32 mm (Paksuus 18 mm) Poraus Metalli Teräs: 10 mm, Teräs: 13 mm, (Paksuus 1,6 mm) Alumiini: 10 mm...
Page 32
Suomi LISÄVARUSTEET (myydään erikseen) KÄYTTÖ 1. Paristo (EB914, EB9B, EB9H, EB926H, EB930H) Kone-, metalli- ja puuruuvien, pulttien ja muttereiden (DS9DVB2:lle) ruuvaukseen. Erilaisten metallien poraukseen. Erilaisten puutavaroiden poraukseen. PARISTON POISTO JA ASENNUS 1. Pariston poisto Pidä lujasti kiinni kahvasta, paina salpoja (1 kappale tai 2 kappaletta) ja irrota paristo (Kts.
Page 33
Suomi 1. Liitä laturin verkkojohto vaihtovirtapistorasiaan Mitä tulee sähkön tuotantokykyyn uusien paristojen Kun verkkojhto on liitetty, laturin merkkivalo vilkkuu ollessa kyseessä jne. punaisena (1 sekunnin välein). Koska uusien paristojen ja kauan käyttämättöminä 2. Aseta akku laturiin olleiden paristojen sisäinen kemiallinen aineosa ei Laita akku laturiin kunnolla, niin että...
Suomi HUOM (1) Jos käytät laitetta ruuviavaimena, siirrä jokin kytkimen numero ”1,3,5...22” tai valkoinen piste rungon Latausaika vaihtelee riiippuen lämpötilasta ja kolmikulmiomerkin kohdalle. virtalähteen jännitteestä. (2) Jos käytät laitetta porana, siirrä kytkimen “ “ - 4. Irrota laturin verkkojohto vaihtovirtapistorasiasta merkki rungon kolmikulmiomerkin kohdalle.
Page 35
Suomi 5. Kiristysmomentin ja kierrosnopeuden valinta Taulukko 5 Pyörintänopeuden valinta (vaihtonupin asento) Käyttö Voimakkuus LOW (pieni nopeus) HIGH (suuri nopeus) Ruuveille, joiden halkaisija on Ruuveille, joiden halkaisija on Koneruuvi 1 – 22 4 mm tai pienempi. 6 mm tai pienempi. Ruuveille, joiden halkaisija on 8 mm tai pienempi.
Page 36
Suomi (1) Koukun käyttäminen Älä hävitä paristoa talousroskien yhteydessä äläkä (a) Vedä koukkua itseäsi kohti nuolen (A) suuntaan ja heitä niitä tuleen. käännä sitä nuolen (B) suuntaan (Kuva 11). Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta. (b) Kulmaa voidaan säätää 5 vaiheessa (0, 20, 40, 60, Käytä...
English 21. To ensure the designed operational integrity of GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS power tools and charger, do not remove installed covers or screws. Keep work area clean. Cluttered areas and benches 22. Always use the charger at the voltage specified on invite accidents.
English SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DS9DVB2 DS12DVB2 No-load speed (Low/High) 0 – 300 / 0 – 1100 min –1 0 – 350 / 0 – 1300 min –1 Wood 21 mm 32 mm (Thickness 18 mm) Drilling Metal Steel: 10 mm, Steel: 13 mm, Capacity (Thickness 1.6 mm)
English OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) APPLICATIONS 1. Battery (EB914, EB9B, EB9H, EB926H, EB930H) Driving and removing of machine screws, wood (For DS9DVB2) screws, tapping screws, etc. Drilling of various metals. Drilling of various woods. BATTERY REMOVAL/INSTALLATION 1. Battery removal Hold the handle tightly and push the battery latch (1 pc.
Page 40
English 〈 〈 〈 〈 〈 UC14YFA/UC24YFA〉 〉 〉 〉 〉 Regarding electric discharge in case of new Before using the driver drill, charge the battery as follows. batteries, etc. 1. Connect the charger’s power cord to a receptacle As the internal chemical substance of new batteries When the power cord is connected, the charger’s and batteries that have not been used for an extended pilot lamp will blink in red (At 1-second intervals).
English When the pilot lamp flickers in red (at 0.2-second (3) Regarding recharging time intervals), check for and take out any foreign objects Depending on the combination of the charger and in the charger’s battery installation hole. If there are batteries, the charging time will become as shown in no foreign objects, it is probable that the battery or Table 3.
Page 42
English CAUTION If the motor is locked, immediately turn the power When changing the rotational speed with the shift off. If the motor is locked for a while, the motor or knob, confirm that the switch is off. battery may be burnt. Changing the speed while the motor is rotating will 4.
Page 43
English NOTE (3) Using the bit holder (Hook with bit holder) If the sleeve is tightened in a state where the clip of Installing the bit the keyless chuck is opened to a maximum limit, a Slide the bit from the side in the direction of Fig. click noise may occur.
English MAINTENANCE AND INSPECTION 1. Inspecting the tool Since use of as dull tool will degrade efficiency and cause possible motor malfunction, sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted. 2. Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened.
Page 46
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich1, F. R. Germany 27.2. 2004 Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Hitachi Koki Co., Ltd.
Need help?
Do you have a question about the DS 12DVB2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers