Download Print this page

Nordmende citycorder 1074 Operating Instructions Manual page 10

Advertisement

Enregistrement avec le microphone
incorpore
Une distance d'environ 50 cm est la plus favo-
rable entre le microphone etla source sonore.
Pour l'enregistrement il faut appuyer simul-
tanément sur les touches (6) enregistrement
et (4) mise en marche.
-automatisme incorpore
assure une exellente qualité d'enregistrement.
Pour éviter des reactions acoustiques, l'inter-
rupteur du moniteur devrait rester en position
"1" (arrét).
Enregistrement de disques |
Pour l'enregistrement de disques il faut
brancher la fiche a diode du tourne-disques
a la prise (19).
Effectuer les manoeuvres suivantes (semblab-
les a celles pour "L'enregistrement avec le
microphone"):
1. Commuter je commutateur sélecteur de
fonctionnement (8) sur "Cass.".
2. Appuyer simultanément su les touches (6)
enregistrement et (4) (marche).
3. LACR incorporé garantit une qualite
excellente de l'enregistrement.
4. Pendant l'enregistrement on peut egale-
ment écouter grace aux deux positions de
l'interrupteur du moniteur (16).
Copies d'enregistrement sur bandes
Avec cet enregistreur on peut aussi copier des
enregistrements faits sur bande magnétique
d'un enregistreur a bande ou d'un autre
enregistreur a cassette. Les deux appareils
sont reliés par un cable de reproduction.
Une fiche est raccordée 4a la prise de sortie
(prise radio) du deuxieme enregistreur,
autre ala prise (16).
Pour enregistrer l'on procede comme pour
l'enregistrement de disques. Le deuxieme
enregistreur sur lequel se trouve la bande
a recopier doit étre commuté sur reproduc-
tion.
Opnemen met de ingebouwde
mikrofoon
Een afstand van ca. 50 cm tot de geluidsbron
is de gunstigste opname-afstand voor de
mikrofoon.
Voor opnemen moeten de toetsen (6) (op-
nemen) en (4) (start) gelijktijdig worden inge-
drukt. Door de ingebouwde automaat ontstaat
een uitstekende opnamekwaiiteit.
Overspelen van grammofoonplaten
Voor het overspelen van grammofoonplaten
wordt de diodestekker van de platenspeler op
bus (19) aangesioten.
Voor de bediening gaat men als voigt te
werk (Overeenkomstig ,Opnemen met
mikrofoon"):
1. Schakelaar (8) in stand ,Cass." zetten.
2. Toets (6) (opname) en (4) (start) gelijktijdig
indrukken.
3. De ingebouwde ALC waarborgt een uitste-
kende opnamekwailiteit.
4. Tijdens het overspelen kan gelijktijdig
worden meegeluisterd door twee standen
van de schakelaar (16).
Overspelen van geluidsbandopnamen
Met deze recorder zijn ook geluidsbandop-
namen van een tweede bandrecorder resp.
cassettenrecorder over te spelen. De beide
apparaaten worden met behulp van een over-
speelkabel verbonden, een stekker in de uit-
gangsbus (radiobus) van de tweede band-
recorder, de andere in bus (16) steken.
Voor het overspelen zijn dezelfde bedienings-
handelingen nodig als bij ,Overspelen van
grammofoonplaten".
De tweede bandrecorder
waarop de bespeelde band aanwezig is, moet
daarbij op weergeven worden ingesteld.
11
Registrazione mediante il
microfono incorporato
Il microfono dovrebbe trovarsi a circa 50 cm
dalla fonte del suono che si vuole registrare.
Per iniziare la registrazione, premere contem-
poraneamente i tasti (6) (registrazione) e (4)
(avviamento). L'automatismo incorporato
nell''apparecchio assicura un'eccellente
qualita della registrazione.
Per evitare delle reazioni acustiche, lasciare
l'interruttore del monitore (23) in posizione
"1" (Spento).
Trascrizione di registrazioni su dischi
Per queste registrazioni, inserire la spina a
diodi del giradischi nella presa (19) dell'appa-:
recchio.
Procedere nel modo seguente (vedere anche
le istruzioni riguardanti la registrazione tramite
microfono):
1. Commutare il commutatore selettore del
funzionamento (8) su "Cass.".
2. Premere contemporaneamente il tasto (6)
(registrazione) ed il tasto (4) (avviamento).
3. Il dispositivo ALC incorporato assicura
un'eccellente qualita della registrazione.
4. L'utilizzatore pud contemporaneamente
ascoltare Ia registrazione grazie alle due.
posizioni dell'interruttore del monitore (16).
Trascrizione di registrazioni .
su nastri magnetici
L'apparecchio permette ugualmente la trascri-
zione di registrazioni da un'altro registratore a
cassetta o a nastro magnetico. Collegare i due
apparecchi mediante un apposito cavo: una
spina nella presa d'uscita del secondo appa-
recchio (presa d'allacciamento ad una radio)
e l'altra nella presa (16).
Per la trascrizione, procedere come descritto
nel capitolo "trascrizione di registrazioni su
dischi". 1] secondo registratore con il nastro da
trascrivere deve essere commutato su
"riproduzione™".

Advertisement

loading

Related Products for Nordmende citycorder 1074