Download Print this page

Toshiba ColorStream 27AF41 Owner's Manual page 4

Hide thumbs Also See for ColorStream 27AF41:

Advertisement

SERVICE / SERVICIO DE REPARACION
Damage Requiring Service -- Unplug the TV set from the wall outlet
and refer servicing to qualified service personnel under the following
conditions:
Dafios
que requieren
el servicio
de reparaci6n
--
En los casos
siguientes,
desenchufe
el televisor
de la toma de la red y solicite los
servicios
de personal
de reparaci6n
especializado:
a. When
the power cord or plug is damaged
or frayed.
a. Cuando
se haya dafiado
el cable de alimentaci6n
o el enchufe.
b. When
liquid has been spilled into the TV set.
b. Cuando
se haya vertido
lfquido
dentro
del televisor.
c. When
the TV set has been exposed
to rain or water.
c. Cuando
el televisor
haya estado expuesto
a la lluvia o al agua.
d. When
the TV set has been subject to excessive shock by being
dropped,
or the cabinet
has been damaged.
d. Cuando
el televisor
haya estado expuesto
a golpes excesivos
o haya
cddo,
o su caja se haya dafiado.
e. When
the TV set does not operate
normally
even though
you follow
the operating
instructions.
Adjust only those
controls
that are
specified
in the operating
instructions.
Improper
adjustment
of
other controls
may result in damage
and will often require extensive
work by a qualified
technician
to restore the TV set to normal
operation.
When
the TV set exhibits
a distinct
change in performance.
This
indicates
a need for service.
e. Cuando el televisor no funcione normalmente incluso al seguir las
instrucciones de operaci6n. Ajuste solamente los controles indicados
en las instrucciones de operaci6n, ya que un ajuste inadecuado de
otros controles podrfa resultar en dafios y a menudo requerir_in un
trabajo diffcil por un t&nico cualificado para devolver el televisor a
su funcionamiento normal.
Cuando
el funcionamiento
del televisor
haya cambiado
notablemente
-- esto indica
la necesidad
del servicio
de reparaci6n.
Servicing
-- Do not attempt
to service the TV set yourself. To open or
remove
the covers may expose you to dangerous
voltage
or other
hazards.
Refer all servicing
to qualified
service personnel.
Reparaci6n
-- No intente
nunca
reparar
el televisor
por d mismo. La
apertura
o extracci6n
de cubiertas
podrfa
exponerle
a tensiones
peligrosas
u otros peligros.
En caso de averfa solicite los servicios
de
personal
de reparaci6n
cualificado.
Replacement
Parts -- When
replacement
parts are required,
be sure
the service technician
certifies
in writing
that he has used replacement
parts specified
by the manufacturer
that have the same characteristics
as
the original
parts. Unauthorized
substitutions
may result in fire, electric
shock,
or other
hazards.
Reemplazo
de piezas -- Cuando
sea necesario
reemplazar
piezas,
cerci6rese
de que el t&nico
de reparaci6n
utilice las piezas de reemplazo
especificadas
por el fabricante
u otras que posean
las mismas
caracterfsticas
que las originales.
Las substituciones
no autorizadas
podrfan
resultar
en incendios,
descargas
el&tricas,
u otros peligros.
Safety Check
-- Upon
completion
of any service or repairs to the TV
set, ask the service technician
to perform
routine
safety checks
(as
specified
by the manufacturer)
to determine
that the TV set is in safe
operating
condition,
and to so certify.
Comprobaci6n
de seguridad
-- AI finalizar
cualquier
reparaci6n
de
este televisor, solicite
al t&nico
de reparaci6n
que realice las
comprobaciones
de sguridad
(especificadas
por el fabricante)
para
determinar
y certificar
si el producto
se encuentra
en las condiciones
de
operaci6n
apropiadas.
When the TV set reaches the end of its useful life, improper disposal
could result in a picture tube implosion. Ask a qualified service
technician to dispose of the TV set.
Cuando el televisor llegue al final de su vida _til, si se deshace de dl de
forma inapropiada, el tubo de imagen puede explotar. Cuando &see
deshacerse de un televisor, solicite este servicio a un t&nico de
reparaci6n especializado.
ANTENNA / ANTENA
Outdoor
Antenna
Grounding
--
If an outdoor
antenna
is installed,
follow the precautions
below.
An outdoor
antenna
system
should
not be located
in the vicinity
of
overhead
power lines or other electric
light or power circuits,
or where
it can come in contact
with such power lines or circuits.
WHEN
INSTALLING
AN OUTDOOR
ANTENNA
SYSTEM,
EXTREME
CARE SHOULD
BE TAKEN
TO KEEP
FROM
CONTACTING
SUCH
POWER
LINES
OR CIRCUITS
AS
CONTACT
WITH
THEM
IS ALMOST
INVARIABLY
FATAL.
Be sure the antenna
system
is grounded
so as to provide
some
protection
against voltage
surges and built-up
static charges. Section
810 of the National
Electrical
Code
in the USA and Section
54 of the
Canadian
Electrical
Code
in Canada
provides
information
with respect
to proper
grounding
of the mast and supporting
structure,
grounding
of the lea&in
wire to an antenna
discharge
unit, size of grounding
conductors,
location
of antenna
discharge
unit, connection
to
grounding
electrodes,
and requirements
for the grounding
electrode.
Puesta
a tierra de la antena
exterior
--
Cuando
instale una antena
exterior,
tenga en cuenta
las precanciones
siguientes.
Un sistema
de antena
esterior no deber_i colocarse
cerca de lfneas de alta
tensi6n
ni otros circuitos
de iluminaci6n
o alimentaci6n,
ni donde
pueda entrar en contacto
con tales lfneas o circuitos.
CUANDO
INSTALE
UN
SISTEMA
DE ANTENA
EXTERIOR,
TENGA
EXTREMADO
CUIDADO
PARA EVITAR QUE
ENTRE
EN CONTACTO
CON
TALES
LfNEAS
DE ALIMENTACION
O
CIRCUITOS,
YA QUE TAL CONTACT()
PODRIA
RESULTAR
INVARIABLEMENTE
FATAL.
Cerci6rese de que el sistema de antena estd puesto a tierra a fin de que
proporcione cierta protecci6n contra sobretensiones y cargas estfiticas.
La Secci6n 810 del C6digo El&trico Nacional (NEC) de EE.UU. y la
Secci6n 54 del C6digo El&trico Canadiense ofrecen informac6n con
mspecto a la puesta a tierra adecuada de una unidad de descarga de
antena, el tamafio de los conductoms de puesta a tierra, la ubicaci6n de
la unidad de descarga de la antena, la conexi6n de los electrodos de
puesta a tierra, y los requisitos de tales electrodos.
Antenna
lead-in
wire
Ground
clamp
Antenna
discharge
unit
(NEC Section
810-20)
rga de la antena
(Sscci6n
810-20
del NEC)
Ground
clamp6
Abrazaderas
de
puesta a tierra
conductors
)
Conductoros
de puesta a tierra
(Secci6n 8 10-21delNEC)
_ _"_
Power
ser.,i_
grounding
electrcx:le
s:_lem
(NEe
Art250 Part
H)
Sistema deelectrodos de puesta a tierradel
scrviciodesuministro el_tdco
(Articulo
250,parleH del
NEC)
27/32/3
6AF4 ] [E)
,4

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Colorstream 32af41Colorstream 36af41