Installation; Indications Concernant La Sécurité Pour L'installation; Entretien; Contrôles Préliminaires - Riello RX70 S/PV H Installation, Use And Maintenance Instructions

Premixed gas burner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5

Installation

5.1
Indications concernant la sécurité pour
l'installation
Après avoir nettoyé soigneusement tout autour de la zone où le
brûleur doit être installé et à avoir bien éclairé le milieu, effectuer
les opérations d'installation.
Toutes les opérations d'installation, entretien et
démontage doivent être effectuées une fois le ré-
seau électrique débranché.
DANGER
L'installation du brûleur doit être effectuée par du
personnel autorisé, selon les indications repor-
tées dans ce manuel et conformément aux nor-
mes et dispositions en vigueur.
ATTENTION
5.2

Entretien

L'emballage du brûleur comprend une plateforme en bois, qui
permet de le manutentionner avec un chariot transpalettes ou un
chariot élévateur à fourche lorsqu'il est encore emballé.
Les opérations de manutention du brûleur peu-
vent être très dangereuses si on ne prête pas une
grande attention: éloigner les personnes non
autorisées; vérifier le bon état et l'aptitude des
ATTENTION
moyens disponibles.
Il est nécessaire de s'assurer que la zone où l'on
se déplace n'est pas encombrée et qu'il y a suffi-
samment d'espace pour s'échapper en cas de
danger si le brûleur tombe par exemple.
Pendant la manutention, ne pas tenir la charge à
plus de 20-25 cm du sol.
Après avoir placé le brûleur près de l'installation,
éliminer complètement tous les résidus de l'em-
ballage en les séparant selon les typologies de
matériaux qui les composent.
PRÉCAUTION
Avant d'effectuer les opérations d'installation, net-
toyer avec soin la zone autour du lieu d'installation
du brûleur.
5.3
Contrôles préliminaires
Contrôle de la fourniture
Après avoir déballé tous les éléments, contrôler
leur bon état. En cas de doutes, ne pas utiliser le
brûleur et s'adresser au fournisseur.
PRÉCAUTION
Les éléments qui composent l'emballage (cage
de bois ou boîte en carton, clous, agrafes, sa-
chets en plastique etc.) ne doivent pas être aban-
donnés car ce sont des sources potentielles de
danger et de pollution, ils doivent être ramassés
et déposés dans les lieux prévus à cet effet.
Installation
Contrôle des caractéristiques du brûleur
R.B.L.
D
I
G A S
X
2R
I
G A Z
3P
R IE LLO S.p.A. I-37045 Legna go(VR )
D10487
Contrôler la plaque d'identification du brûleur, dans laquelle sont
reportés:
 le modèle A) (Fig. 7) et le type de brûleur B);
 l'année de construction (C);
 le numéro d'immatriculation (D);
 les données d'alimentation électrique E);
 la puissance électrique absorbée F);
 les types de combustibles à utiliser et les pressions d'ali-
mentation correspondantes G);
 les données de puissance min. et max. possibles du brûleur
H) (voir la Plage de travail).
La puissance du brûleur doit rentrer dans la plage
de puissance de la chaudière;
ATTENTION
L'absence de plaque d'identification ou le fait de
l'enlever ou de l'altérer ne permet pas d'identifier
correctement le brûleur et rend les opérations
d'installation et d'entretien difficiles et/ou dange-
ATTENTION
reuses.
5.4
Plaque générateur
Percer la plaque de fermeture de la chambre de combustion
comme indiqué dans la Fig. 8.
La position des trous filetés peut être tracée en utilisant le joint
isolant fourni avec le brûleur.
D7582
11
F
A
B
E
G
H
G
H
110
140
150
160
C
F
....
Fig. 7
Fig. 8
20028767

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

20026963

Table of Contents