Verschleißteile sind (unter anderem): Laufreifen, Hand- kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder bringen griffe, Bremsen, Sitz- und Rückenpolster. Sie das Produkt zu Ihrer lokalen Entsorgungsstelle. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Der Körper und der Kopf sollten inner- Der Begleiter positioniert den Rollstuhl vorwärts mit den halb der Sitzgrenzen bleiben. Lenkrädern an der Bordsteinkante und kippt ihn nach Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Sie sich, dass das Sitzpols- Benutzers. Diese Angabe fi nden Sie in den technischen ter bündig aufl iegt. Daten in dieser Bedienungsanleitung sowie auf dem Typenschild. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Führen Sie die Kopfstütze in die dafür vorgesehene Aufnahme an der Rückenlehne ein, ziehen Sie hierzu den Arretierknopf (Bild 11) nach außen und schieben Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Sie die Sternschrau- Die Höhe der Lenkräder kann in drei Stufen verändert be wieder an. (Bild 23). werden. Kippgefahr! Durch Verstellen der Höhe der Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Zum Parken werden die Bremsen auf beiden Seiten fest- gestellt (Abb 28), indem der Bremshebel gedrückt wird. Schieben Sie anschließend den Feststellhebel an der Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Schieben Sie die Bremsen in die korrekte Position. Zie- hen Sie anschließend die Schrauben wieder fest und prüfen Sie die Funktion. Der Rollstuhl sollte bei betätigter Bremse nicht verschiebbar sein. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Rückenlehne höhe 51 - 65 cm cm Rückenlehnewinkel -3° bis 36° Fußstützen länge (min/ 46 - 60 cm max) Kniewinkel 68° Max. Belastung 135 kg Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 24.04.2020 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung MULTITEC...
Page 12
Safety belt ................. 20 Push handle ................17 Cleaning / maintenance / re-use ........20 Height of the armrest .............17 Technical data ................21 Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
EXCLUSION OF WARRANTY posal center. Parts subject to wear include (among others): Wheels, handles, brakes, seat and back cushions. Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
10. Anti-tipping wheel 17. Seat cushion handle height adjustment 11. Parking brake 18. Arm rest Side section 12. Steering wheels 19. Back cushion Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
Then he/she pushes the wheelchair forward Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
Protect the rollator from direct sunlight. Product parts can become hot and cause skin injuries if touched. Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
Let go of the locking knob and pull the headrest up until it snaps into the first Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
Then Steering wheels retighten the star screw (pic. 23). The height of the steering wheels can be changed in three steps. Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
The brake lever can now be released, and it remains in its position. To release the parking brake, press the brake lever once. Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
You should not be able to push the wheelchair when the brakes are activated. Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
Backrest angle -3° to 36° Foot support length (min/ 46 - 60 cm max) Knee angle 68° Max. load 135 kg Instructions for use MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 24.04.2020 | Errors and alterations excepted...
Page 22
Poignée de poussée ..............27 Nettoyage / maintenance / recyclage .......30 Hauteur des accoudoirs ............27 Caractéristiques techniques ..........31 Profondeur de l’assise ............28 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi MULTITEC...
Si vous n’avez plus besoin du produit, contactez s’il vous plaît votre distributeur ou apportez le produit à la dé- chetterie près de chez vous. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi MULTITEC...
10. Système anti-basculement 18. Accoudoir poignée de poussée 11. Frein 19. Garniture de dossier Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifi cations Mode d’emploi MULTITEC...
Contenu de la livraison sur les bras et les mains. Transfert vers l‘avant Fauteuil roulant multifonctions Multitec Si ce déplacement vous est difficile, nous vous recom- mandons de solliciter l‘aide d‘un auxiliaire ou d‘un soig- Manuel d‘utilisation nant, pour un transfert le plus facile et le plus sûr possible.
Insérez l’appuie-tête dans le tube prévu à cet effet dans le dossier, tirez le bouton de verrouillage (fig. 11) vers l’extérieur et enfoncez entièrement l’appuie-tête. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi MULTITEC...
Vérifiez la position et assurez-vous que le siège et tée. Resserrez ensuite la le dossier ne bougent pas. vis à six pans creux. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi MULTITEC...
• Ce produit est recyclable. Pour son retraitement, il convient de suivre les instructions du fabricant (dispo- nibles sur demande). Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi MULTITEC...
-3 à 36° Longueur du repose pied 46 – 60 cm (min/max) Angle des genoux 68° Charge max. 135 kg Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 24.04.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi MULTITEC...
UITSLUITING VAN GARANTIE Slijtageonderdelen zijn (onder andere): banden, handgrepen,remmen, zit- en rugkussen. Gebruiksaanwijzing MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Zet Geleverd product de beide remmen vast en zorg ervoor dat de beide Multifunctionele rolstoel Multitec zwenkwielen naar voren zijn gericht. Let er daarbij op, dat u bij uw verplaatsing in geen geval op de remmen Gebruiksaanwijzing mag leunen.
Probeer de rolstoel ook niet tijdens het oprijden te draai- Controleer of het zitkus- en. De rolstoel is niet geschikt als stoel waarin u een auto sen goed aansluit. bestuurt. Gebruiksaanwijzing MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Laat de vergrendelknop los en trek de hoofdsteun om- hoog totdat deze op de eerste positie vastklikt. U kunt Gebruiksaanwijzing MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Draai de inbusschroef los en zet het kuitkussen in de ge- wenste positie. Draai de inbusschroef daarna weer vast. Gebruiksaanwijzing MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Deze informatie wordt op verzoek ter beschikking gesteld. Als u deze afstand wilt instellen/corrigeren, draait u de beide schroeven op de instelstrip van de parkeerrem los. Gebruiksaanwijzing MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Hoogte rugleuning 51 - 65 cm Hoek rugleuning -3° tot 36° Lengte voetsteunen 46 - 60 cm (min/max) Hoek knieën 68° Max. belasting 135 kg Gebruiksaanwijzing MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Page 42
Cintura di sicurezza ..............50 Manopola di spinta ..............47 Pulizia / Manutenzione / Riutilizzo ........50 Altezza dei braccioli ...............47 Dati tecnici ................51 Profondità del sedile ..............48 Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
Suo rivenditore oppure conferisca il prodotto al centro di ESCLUSIONE DELLA GARANZIA smaltimento locale. Sono parti soggette a usura (fra le altre): pneumatici, manopole, freni, cuscini per sedile e spalliera. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
è importante per la propria sicurezza. carrozzella fino a far salire anche queste sul marciapiede. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
La carrozzella non è idonea come sedile per la guida di un veicolo. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifi che...
Introdurre il poggiatesta negli appositi alloggiamenti nel- la spalliera, tirando in fuori il pulsante di bloccaggio (fi g. 11) e spingendo il poggiatesta in basso sino in fondo. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
Verificare che la posizione trovata sia stabile. Svitare la vite a brugola e portare le pelotte nella po- sizione desiderata. Infine stringere di nuovo la vite a brugola. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
Premere la leva blocco. con il piede, mantenendo l’equilibrio con la manopo- la di spinta. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifi che...
• Questo prodotto è idoneo per il riutilizzo. Per il ricondi- zionamento tenere presenti le regole prescritte dal fab- bricante, che possono essere messe a disposizione su richiesta. Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
51 - 65 cm Angolazione spalliera da -3° a 36° Lunghezza poggiapiedi (min/ 46 - 60 cm max) Angolo ginocchia 68° Portata max. 135 kg Istruzioni per l’uso MULTITEC Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 24.04.2020 | Salvo errori e modifiche...
Page 52
Ihr Fachhändler: Irrtum und Änderungen vorbehalten Stand: 24.04.2020 Version: MDR-1.0 Drive Medical GmbH & Co. KG Leutkircher Straße 44 • 88316 Isny|Allgäu • Germany T +49 7562 9724 0 • F +49 7562 9724 25 www.drivemedical.de • info@drivemedical.de...
Need help?
Do you have a question about the Multitec and is the answer not in the manual?
Questions and answers