Tanaka TBC-220 Owner's Manual page 32

Hide thumbs Also See for TBC-220:
Table of Contents

Advertisement

En) Blade (Fig. 3-4)
28
e Use a sharp blade.
A dull blade is more
likely to snag
and
thrust.
Replace
the
fastening nut if it is damaged and hard to
tighten,
* When replacing blade, purchase one recom-
mended by TANAKA, with a 25.4mm
(one
inch) fitting hole.
* When installing saw blade (2), always face
the stamped side up.
In the case of a 4
tooth blade (1), it can be used on either side.
* Use correct blade for the type of work.
e When
replacing
blade,
use
appropriate
tools.
* When cutting edges become dull, resharpen
or file as shown in figure.
Incorrect sharp-
ening may cause excessive vibration.
* Discard
blades
that
are
bent,
warped,
cracked, broken or damaged in any way.
NOTE!
When
sharpening
blade
it is important
to
maintain an original shape of radius at the
base of the tooth to avoid cracking.
Lame (Fig. 3-4)
* Utiliser une lame bien aiguisée.
Une lame
émoussée
risque
plus facilement
de se
bloquer ou de provoquer des mouvements
incontrôlés.
Si le boulon de fixation est
endommagé
ou difficile à resserrer,
rem-
placer-le par un nouveau.
e Lors
du
remplacement
de
la lame,
en
acheter
une
qui est
recommandée
par
TANAKA,
ayant un trou de montage
de
25.4mm. (d'une pouce).
* Lors de l'installation d'une lame de scie (2).
mettre toujours le cóté poingonné vers le
haut,
Au cas d'une lame à 4 dents (1), on
peut l'employer de n'importe quel des deux
côtés.
* Employer la lame convenable au genre de
travail.
* Lors du remplacement de la lame, employer
les outils appropriés.
* Quand
les rebords tranchants deviennent
émoussés, les aiguiser de nouveau ou les
limer, comme indiqué sur la figure,
L'aigui-
sage incorrect peut causer des vibrations
excessives.
* Mettre des lames de cóté qui sont courbées,
tordues, fissurées, cassées ou avariées de
quelque fagon.
REMARQUE!
Lors de l'aiguisage de la lame, il importe qu'on
garde la forme originale du rayon à la base de
la dent pour en empécher la fissuration.
Hoja (Fig. 3-4)
* Usar
una
cuchilla
afilada.
La cuchilla
desafilada parecerá más pesada ofreciendo
mayor resistencia.
Si la tuerca de ajuste
está dañada y se dificulte el ajuste, deberá
reemplazarse la misma.
* Al reemplazar la hoja, cómprese una que se
recomienda
por TANAKA
con
un orificio
adaptador de 25.4 mm. (de una pulgada).
* Al instalar la hoja de sierra (2), hágase dar
siempre el lado estampado para arriba.
En
caso de una hoja de 4 dientes (1), puede
emplearse de cualquier lado.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tbc-2510Tbc-250/dhTbc-265Tbc-3010Tbc-300/sdh

Table of Contents