Product introduction ●DPOX180H is a cost-effective handheld dual-channel digital phosphor oscilloscope launched by FNIRSI with a two-in-one oscilloscope and signal generator. The oscilloscope has a real-time sampling rate of 500MSPS and an analog bandwidth of 180MHz. ●In terms of display, a high-contrast 2.8-inch IPS full-vision LCD screen and digital fluorescent technology are used.
Page 23
Warning ●When the two channels are used at the same time, the ground clips of the two probes must be connected together. It is strictly forbidden to connect the ground clips of the two probes to different electric potentials, especially the different potential terminals of high-power device or 220V.
1.Main interface description ①The signal waveform of channel 1 is displayed in yellow brightness when the color temperature is turned off. The brighter the area, the greater the probability of this areaappearing. When the color temperature mode is turned on, the color transition is displayed, and the temperature gradually increases from green to red, that is, the greater the probability of occurrence.
Page 25
interval represented by one large division in the vertical direction of the background grid scale, and 500mV here means that the voltage interval of one large division in the vertical direction of the grid scale is 500mV. ⑧The icon of the input coupling mode of channel 1. The upper part of the icon is a horizontal line and the lower part is a dotted mark, which means DC coupling.
Page 26
2.ZOOM interface description ①Under the main time base, the reference potential indicator arrow of channel 1, with channel 1 as a reference, indicates that the potential here is 0V. ②Main time base, in the upper half of the display area, all vertical dimensions are reduced to half of the original.
Page 27
⑫Main time base position, indicating the time interval represented by a large grid in the horizontal direction of the grid scale of the main time base. ⑬The ZOOM time base is mapped to the enlarged area of the main time base, indicating that the waveform in this area is enlarged and mapped to the ZOOM time base.
Page 28
4.X-Y mode interface description ①The reference potential indicator of channel 2, with channel 2 as the reference, indicating that the potential here is 0V. ②An X-Y closed curve graph composed of the signal of channel 1 as X and the signal of channel 2 as Y, with digital fluorescent display.
Page 29
①Frequency symbol, F is the abbreviation of Frequency, you can switch and control F, Wave type and Duty through the 【MOD/OK】 key, and the active state is green. ②Wave type mark, you can switch control F and Wave type and Duty through the 【MOD/OK】...
7.Key description Button Function One-click save screen capture, click this button, the system will automatically SAVEP capture the display content of the entire screen and save it as a BMP image file to store in the local disk. Save the waveform with one button, click this button and the system will SAVEW automatically save the data of the opened channel as a WAV waveform file and store it on the local disk.
Page 31
Button Function One-key return to the center button. After clicking this button, all the indicator arrows will return to the middle position, that is, CH1, CH2, trigger X, and ORIG trigger Y will return to the middle position. When two channels are turned on, CH1’...
Page 32
Button Function It is used to reduce the trigger level, reduce the trigger threshold voltage, and the trigger indicator arrow will move down. Trigger control setting shortcut key, this key is used to quickly open the menu TRIG and automatically locate the trigger control setting bar. One key to automatically set the trigger level to a suitable position, and its ratio will be adaptively adjusted to 25% or 50% or 75%.
Page 33
Set the movement adjustment speed: Click 【MOVE】 to set the movement speed of the current direction key, which is divided into coarse adjustment and fine adjustment. The movement speed of coarse adjustment is 10 times that of fine adjustment. Return the waveform to the midpoint position: Click 【ORIG】...
Page 34
Set the trigger channel: Click 【TRIG】 , a menu will pop up, use to the Trigger channel column, then click 【MOD/OK】 to switch to CH1 or CH2, and then click 【MENU】 exit menu. Adjust the trigger level: Directly press 【T+】 【T-】 to adjust the green trigger electric level arrow up and down.
Page 35
Set the clipping signal to be output: Click 【MENU】 , a menu will pop up, use to locate the selection bar to the Data browser column, then click 【MOD/OK】 , and to the selection bar to the Capture browser column, and then click 【MOD/OK】...
Page 36
required settings. Then click 【MOD/OK】 to set the probe magnification to 1X or 10X or 100X, and then click 【MENU】 to exit the menu. Set the input coupling mode: Click 【CH1】 or 【CH2】 , a menu will pop up, use to the Coupling mode column, and then click 【MOD/OK】...
X-Y time base mode: Click 【MENU】 , a menu will pop up, select the column to Function settings through , then click 【MOD/OK】 , select the column through Locate the X-Y curve option column, click 【MOD/OK】 to enable or disable the X-Y time base mode, and then click 【...
Page 38
button will display red, and you can start the device at this time. Why is there no waveform in the test, only a straight baseline on the screen ? Answer:Please check whether the pause is pressed, if not, press the [AUTO] button, if not, it may be that the signal source has no signal output, or the probe line is short-cir- cuited or open-circuited, please check the probe with a multimeter and whether the signal source is normal.
Page 39
time base and vertical sensitivity, and finally release the pause, wait for the arrival of the burst signal, it will automatically pause after it is captured. Why is there no waveform when measuring a battery or other DC voltage ? Answer: The battery voltage signal is a stable DC signal, and there is no curved waveform.
Page 40
10.Contact US Any FNIRSI'users with anyquestions who comes to contact us wiil have our promise to get asatisfactory solution + an Extra 6-Month Warranty to thanks for yoursup- port! By the way, We have created an interesting community, welcome to contact FNIRSI staff...
ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ ●DPOX180H — это экономичный портативный двухканальный осциллограф, выпущенный компанией FNIRSI, с осциллографом и генератором сигналов «два в одном». Осциллограф имеет частоту дискретизации в реальном времени 500 MSPS и аналоговую полосу пропускания 180 МГц. ●Что касается дисплея, то здесь используется высококонтрастный 2,8-дюймовый...
Page 42
волны и изображения, а данные осциллограммы поддерживают такие операции, как масштабирование и перемещение. ●Защита от возгорания при высоком напряжении, все диапазоны выдерживают высокое напряжение до 400В. ●Экспорт данных USB, вы можете подключиться к компьютеру для копирования файлов изображений, а также вы можете копировать системные файлы на осциллограф...
Page 43
Следовательно, чтобы согласовать сотни пФ линии щупа, входной конец линии пробника сначала ослабляется в 10 раз (переключатель находится в положении 10X), так что конденсаторы в сотни пФ используются только для согласования импеданса. В настоящее время полоса пропускания составляет 200 МГц. Обратите внимание, что...
Page 44
⑤Индикация потенциала канала 2, с каналом 2 в качестве опорного, потенциал здесь равен 0 В. ⑥Положение отображения параметров, здесь включен только один параметр измерения частоты F. ⑦Вертикальная чувствительность канала 1, с каналом 1 в качестве опорного, указывает интервал напряжения, представленный одним большим делением в вертикальном...
Page 45
⑰Положение временной базы, указывающее временной интервал, представленный крупной сеткой в горизонтальном направлении шкалы фоновой сетки, где H=500 мкс означает, что временной интервал большой сетки в горизонтальном направлении шкалы сетки составляет 500 мкс. ⑱Стрелка, указывающая горизонтальное положение триггера, что означает, что в этой...
Page 46
⑧После увеличения выбранной части основной временной базы положение X уровня триггера в основной временной базе сопоставляется с позицией X во временной базе ZOOM. ⑨Под основной временной базой стрелка индикатора потенциала триггера указывает, что потенциал выбранного источника сигнала триггера установлен в качестве...
Page 47
4.ОПИСАНИЕ ИНТЕРФЕЙСА РЕЖИМА X-Y ①Индикатор опорного потенциала канала 2, с каналом 2 в качестве опорного, что указывает на то, что потенциал здесь равен 0 В. ②Замкнутая кривая X-Y, состоящая из сигнала канала 1 как X и сигнала канала 2 как Y, с...
Page 48
①Символ частоты, F - это сокращение от частоты, вы можете переключать и управлять F, типом волны и cзаполняемостью с помощью клавиши [MOD/OK], а активное состояние - зеленым. ②Отметка типа волны, вы можете переключать управление F, тип волны и заполняемость с помощью клавиши [MOD/OK], а активное состояние — зеленым. ③Название...
Page 49
7.ОПИСАНИЕ КЛАВИШ Кнопка Функция Снимок экрана сохраняется одним нажатием, нажмите эту кнопку, система SAVEP автоматически захватит весь экран и сохранит его в виде файла изображения BMP для хранения на локальном диске. сохраните сигнал одной кнопкой, нажмите эту кнопку, и система SAVEW автоматически...
Page 50
Кнопка Функция Возврат одной кнопкой к центральной кнопке. После нажатия этой кнопки все стрелки индикатора вернутся в среднее положение, то есть ORIG CH1, CH2, триггер X и триггер Y вернутся в среднее положение. Когда два канала включены, каналы CH1 вернутся в середину верхней половины, а каналы...
Page 51
Кнопка Функция Используется для уменьшения уровня триггера, уменьшения порогового напряжения триггера, при этом стрелка индикатора триггера будет двигаться вниз. Клавиша быстрого доступа для настройки управления триггером. Эта TRIG клавиша используется для быстрого открытия меню и автоматического поиска панели настроек управления триггером. Одна...
Page 52
переключиться на CH1 или CH2. Если он движется в вертикальном направлении, вы можете только выбрать канал, который хотите переместить, а затем нажать кнопку для перемещения. горизонтальная регулировка Автоматическая настройка осциллограммы: автоматической регулировки предназначена для регулировки в соответствии с каналом, выбранным триггером в первую очередь, а вертикальная регулировка является...
Page 53
включить масштабирование по шкале времени. В это время будет две базы времени. Верхняя половина — это основная временная развертка, а нижняя половина — масштабированная временная развертка. Коэффициент масштабирования составляет 2~1000 раз. Среди них кнопки [H+], [H-] и и могут управлять только масштабированными...
Page 54
Установка частоты генератора сигналов: нажмите [GEN], чтобы открыть панель управления параметрами генератора сигналов, нажмите [MOD/OK], чтобы переключить зеленый цвет на столбец F, а затем нажмите чтобы найти требуемая настройка Нажмите , чтобы увеличить или уменьшить значение. Параметр Установка заполняемости рабочего цикла генератора сигналов: заполняемости...
Page 55
элемента управления. Столбец, где клавиша Select соответствует [SAVEP], Клавиша Delete соответствует [SAVEW], Last page соответствует [MOVE], а Next page соответствует [ORIG]. Используйте клавиши со стрелками, чтобы установить зеленую область выбора в положение изображения, которое вы хотите просмотреть, а затем нажмите [MOD/OK], чтобы просмотреть изображение в полноэкранном режиме. В интерфейсе...
Page 56
[МЕНЮ],появится всплывающее меню, используйте и для столбца настроек функций, а затем нажмите [MOD/OK] и используйте для столбца Auto bandwidth limit, а затем нажмите [MOD/OK], появится всплывающее меню, и выберите уровень для ограничения с помощью кнопок и .Всего 6 уровней. По мере повышения уровня...
Page 57
отключить шкалу сетки, а затем нажмите [МЕНЮ], чтобы выйти из меню. Установите прозрачность окна меню: Нажмите [MENU], появится всплывающее меню, используйте для столбца системных настроек, а затем нажмите [MOD/OK] переместитесь в столбец «Прозрачное меню», нажмите влево, чтобы уменьшить прозрачность, нажмите вправо, чтобы увеличить прозрачность. Сохранение...
Page 58
зарядки, кнопка питания будет красной, и вы можете запустить устройство. Почему в тесте нет сигнала, а только прямая базовая линия на экране? Ответ: Пожалуйста, проверьте, нажата ли пауза, если нет, нажмите кнопку [AUTO], если нет, возможно, источник сигнала не имеет выходного сигнала, или линия щупа...
Page 59
Почему тестовый сигнал качается из стороны в сторону и не может быть исправлен? Ответ: Вам нужно отрегулировать напряжение срабатывания, то есть зеленая стрелка справа. Вам нужно отрегулировать зеленую стрелку индикатора между верхом и низом осцилограммы. Во-первых, проверьте, является ли источник триггерного...
Page 60
обещаем удовлетворительное решение + дополнительно 6 месяцев гарантии в награду за вашу поддержку! Между прочим, мы создали интересное сообщество, и приглашаем присоединиться к команде работников FNIRSI. Shenzhen FNIRSI Technology Co.,LTD. Add.: West of Building C,Weida Industrial Park,Dalang Street, Longhua District,Shenzhen,Guangdong E-mail:...
Product information ●DPOX180H é um osciloscópio de fósforo digital portátil de dois canais, lançado pela FNIRSI, que é dois em um economicamente acessível e possui um osciloscópio e gerador de sinal. O osciloscópio possui uma taxa de amostragem em tempo real de 500MSPS e uma largura de banda analógica de 180MHz.
Page 62
de imagem e também copiar arquivos de sistema para o osciloscópio para atualizações de sistema. ●Carregamento rápido de 5V 2A, em 1 hora é possível carregar até 80%. AVISO ●Quando os dois canais são usados ao mesmo tempo, os garras de aterramento das duas pontas de prova devem ser conectadas juntas.
Page 63
1. Descrição da interface principal ① A forma de onda do canal 1 é exibida em brilho amarelo quando a temperatura de cor está desligada. Quanto mais brilhante a área, maior a probabilidade dessa área aparecer. Quando o modo de temperatura de cor é ativado, ocorre uma transição de cores e a temperatura aumenta gradualmente de verde para vermelho, ou seja, maior é...
Page 64
⑧ O ícone do modo de acoplamento de entrada do canal 1. A parte superior do ícone é uma linha horizontal e a parte inferior é uma marca pontilhada, o que significa acoplamento DC. Se for um ícone de forma de onda triangular, significa acoplamento ⑨...
Page 65
2. Descrição da interface de ZOOM ① Sob a base de tempo principal, a seta indicadora de potencial de referência do canal 1, com o canal 1 como referência, indica que o potencial aqui é de 0V. ② Base de tempo principal, na metade superior da área de exibição, todas as dimensões verticais são reduzidas pela metade em relação ao original.
Page 66
⑪ A seta indicadora da posição horizontal de disparo da base de tempo principal, indicando que a condição de disparo acabou de ser alcançada nesta posição. ⑫ Posição da base de tempo principal, indicando o intervalo de tempo representado por uma grande grade na direção horizontal da escala de grade da base de tempo principal.
Page 67
4. Descrição da interface do modo X-Y ① O indicador de potencial de referência do canal 2, com o canal 2 como referência, indica que o potencial aqui é 0V. ② Um gráfico de curva fechada X-Y composto pelo sinal do canal 1 como X e o sinal do canal 2 como Y, com exibição digital fluorescente.
Page 68
① Símbolo de frequência, F é a abreviação de Frequência, você pode alternar e controlar F, Tipo de Onda e Ciclo através do botão 【MOD/OK】 , e o estado ativo é verde. ② Marca do tipo de onda, você pode alternar e controlar F, Tipo de Onda e Ciclo através do botão 【MOD/OK】...
7. Descrição das teclas Botão Função Guardar captura de ecrã com um clique: Ao clicar neste botão, o sistema irá SAVEP automaticamente capturar o conteúdo completo do ecrã e guardá-lo como um ficheiro de imagem BMP no disco local. Guardar a forma de onda com um clique: Ao clicar neste botão, o sistema irá SAVEW automaticamente guardar os dados do canal aberto como um ficheiro de forma de onda WAV e armazená-lo no disco local.
Page 70
Botão Função Botão de retorno rápido ao centro: Após clicar neste botão, todas as setas indicadoras irão retornar para a posição central, ou seja, CH1, CH2, trigger X e ORIG trigger Y irão retornar para a posição central. Quando dois canais estão ligados, CH1 retornará...
Page 71
Botão Função Serve para reduzir o nível de disparo, reduzir a tensão de limiar de disparo e a seta indicadora de disparo irá se mover para baixo. Tecla de atalho para configuração de controle de disparo. Esta tecla é usada TRIG para abrir rapidamente o menu e localizar automaticamente a barra de configuração de controle de disparo.
Page 72
Definir a velocidade de ajuste de movimento: Clique em 【MOVE】 para definir a velocidade de movimento da tecla de direção atual, que é dividida em ajuste grosseiro e ajuste fino. A velocidade de movimento do ajuste grosseiro é 10 vezes maior do que a do ajuste fino.
Page 73
Configurar a borda de disparo: Clique em 【TRIG】 , um menu será exibido, use para navegar até a coluna Borda de disparo e, em seguida, clique em 【MOD/OK】 para alternar entre Subida ou Descida. Subida significa disparo de borda ascendente, Descida significa disparo de borda descendente e, em seguida, clique em 【MENU】...
Page 74
como modo CSR e não pode ser alterado. Clique em "AUTO" para alternar o cursor ativo. Ao lado do cursor ativo, haverá uma marca "S", indicando que o teclado de direção atual controla o cursor. Pressione para mover o cursor ativo, clique para alternar a fonte de sinal intercetada para CH1 ou CH2 e clique em "MOD/OK"...
Page 75
corresponde a 【SAVEW】 , Última página corresponde a 【MOVE】 e Próxima página corresponde a 【ORIG】 . Defina a área de seleção verde na posição da forma de onda que deseja visualizar usando o teclado direcional e, em seguida, clique em 【MOD/OK】 . O sistema retornará...
Page 76
Calibração do sistema: A calibração do sistema refere-se à calibração do sistema vertical, incluindo calibração de offset, calibração de balanceamento e calibração de linha de base. O tempo de calibração é relativamente longo. Primeiro, remova a sonda e o cabo USB, clique em 【MENU】...
Page 77
do sistema e, em seguida, clique em 【MENU】 para sair do menu. Conexão USB ao computador para compartilhar imagens: Primeiro, conecte o osciloscópio ao computador com um cabo USB Type-C, clique em 【MENU】 , um menu será exibido, use para selecionar a coluna de configurações do sistema e, em seguida, clique em 【MOD/OK】...
Page 78
estiver em zero, pressione o botão [AUTO] uma vez. Após exibir pelo menos uma forma de onda completa e clara no ecrã, certifique-se de que a forma de onda esteja sendo disparada (a seta verde indica a posição entre o topo e a base da forma de onda, fixa e sem oscilação).
Page 79
Nesse caso, a largura de banda é de 200MHz. Apenas use uma sonda de correspondência de 200MHz. 10.Contate-nos Qualquer utilizador da FNIRSI que tiver alguma dúvida e entrar em contato connosco receberá a nossa promessa de obter uma solução satisfatória + uma garantia extra de 6 meses como agradecimento pelo seu apoio! Além disso, criámos uma comunidade interessante, é...
Page 80
下载用户手册&应用软件 Download User manual&APP&Software...