Numatic NACECARE NX300 TTB3045NX Original Instructions Manual
Numatic NACECARE NX300 TTB3045NX Original Instructions Manual

Numatic NACECARE NX300 TTB3045NX Original Instructions Manual

Scrubber dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TTB3045NX
TTB817NX
TTB3045NX-R
TTB817NX-R
S C R U B B E R D RY E R
A U TO L AV E U S E
Original Instructions
CAUTION, Read instructions before using the machine
Keep for future reference
Notice originale
MISE EN GARDE Lisez la notice avant d'utiliser la machine
À conserver pour référence future
nacecare.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Numatic NACECARE NX300 TTB3045NX

  • Page 1 TTB3045NX TTB817NX TTB3045NX-R TTB817NX-R S C R U B B E R D RY E R A U TO L AV E U S E Original Instructions CAUTION, Read instructions before using the machine Keep for future reference Notice originale MISE EN GARDE Lisez la notice avant d’utiliser la machine À...
  • Page 2: Table Of Contents

    Index PLEASE READ BEFORE COMMENCING Machine Overview .........Pages 2-3 OPERATION Control Panel Overview .........Page 4 After the removal of all the packaging, Machine Set up Guide .........Page 5 carefully open and check the contents Fitting the Brush / Pad .........Page 5 Fitting the Floor Tool .........Page 5 •...
  • Page 3: Machine Overview

    Machine Overview...
  • Page 4: Control Panel Overview

    Water Flow On / Off Button Water Flow Indicatorv Vacuum Off/On Indicator Vacuum Off/On Button Handle Position Lever In the event of a breakdown contact Start Switch your Numatic dealer or the Triggers Numatic Technical Help line +44 (0)1460 269268...
  • Page 5: Machine Set Up Guide

    Machine Set-up Guide ALWAYS ENSURE THAT THE MACHINE IS SWITCHED OFF BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS Fitting the Brush/Pad Turn on Water 18” Brush or 16” Pad. Featuring the Nulock brush system. The brush is pushed and twisted to lock, making fitting and removal a simple process. Slide the brush / pad under the brush deck.
  • Page 6: Fitting The Hose Guide

    Machine Set-up Guide Fitting the Hose Guide The vacuum hose has a U-bend clip which creates a U-bend in the hose preventing water spillage when the vacuum is switched off. If you need to remove the U-bend clip for any reason always ensure it is refitted correctly before you resume operation.
  • Page 7: Handle Height Adjustment

    Machine Set-up Guide Handle Height Adjustment Using the handle position lever, lower the handle to a comfortable working position. IMPORTANT Do not operate machine unless the Operator Manual has been read and fully understood. The machine is now ready to be moved to the cleaning site.
  • Page 8: Lowering The Floor Tool

    Machine Operation Raising/Lowering the Floor Tool After preparing the floor (see page 7), we are now ready to set the controls to suit the cleaning conditions. Before any settings can be applied, ensure the brush deck is lowered. Move the floor tool lever to its lower position.
  • Page 9: System Error Indicators

    Machine Operation To start the brush with the configured water and vacuum settings pull either trigger and press the Start switch (A). The running state of the vacuum (D) and water (C) can be adjusted whilst the brushes are running. To cancel vac overrun press any switch (vac/water/handle/start) System Error Indicators In the event of a fault the battery lights (F) will flash and the unit...
  • Page 10: Brush Pressure / Load Adjustment

    Brush Pressure / Load Adjustment Using the Deck Pressure Weights To obtain the best out of your TTB817NX/ TTB817NX-R Numatic have supplied a ‘Deck Pressure Weight’ allowing the operator to add or remove pressure on the brush or pad for optimum performance on all floor types.
  • Page 11: Machine In Use

    Machine In Use ALWAYS ENSURE THAT THE FLOOR IS Machine In Use PRE-SWEPT AND RELEVANT SAFETY SIGNS ARE DISPLAYED. To operate, set water flow rate tap, lower brush deck, lower the floor tool, press the vacuum / water switches, pull brush On/Off trigger.
  • Page 12: Changing Floor Tool Blades

    Changing the Floor Tool Blades Always ensure that the machine is switched off prior to maintenance. To clean the floor tool, remove securing-pin and pull-free from the holder. Rinse the floor tool assembly with clean water and refit. Periodically the floor tool blades should be examined and checked for wear and damage.
  • Page 13: Rating Label / Personal Protective Equipment / Recycling

    Protective Clothing Caution Hi-Vis Jacket Protection Wet Floor Sign Note: A risk assessment should be conducted to determine which PPE should be worn. In the event of a breakdown contact your Numatic dealer or Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268...
  • Page 14: Safety Precautions

    Regularly examine the power cord for damage, such as cracking or ageing. If damage is found, replace the cord before further use. • Only replace the power cord with the correct Numatic approved replacement parts. • Ensure that the work area is clear of obstructions and / or people.
  • Page 15: Schematic Diagram

    Schematic Diagram Spare Parts BRUSHES CHARGER AND BATTERY 606203 450mm Polyscrub Brush 913686 LITHIUM ION BATTERY 606204 450mm Nyloscrub Brush 910820 DUAL LITHIUM BATTERY CHARGER 606306 450mm Longlife Brush 912365 CHARGER CABLE (UK) 900525 400mm NuLoc2 Drive Board Trouble Shooting PROBLEM CAUSE SOLUTION...
  • Page 16: Battery Information

    36V | 8400mAh | 300Wh | 10INR19/65-3 It is important that you observe the following information and warnings! Emergency Contact Informa� on Address: CBAK BATTERY HEADQUARTERS NUMATIC INTERNATIONAL LTD Shenzhen BAK ENERGY Co. LTD, Millfi eld Road, 2603A BAK Tech Bldg, Chard,...
  • Page 17 • Do not use defective or deformed batteries. • Use only original NUMATIC chargers to charge the battery. • STORAGE: Good batteries should be stored in a protected area away from sources of direct heat and sunlight and should be kept dry.
  • Page 18 Warning: The battery included in this product must only be charged by the Numatic Charger and docking system supplied with the product and in NO circumstances should an alternative non Numatic charger be used as there is risk severe damage and fi re could result.
  • Page 19: Specifications

    Disposal of batteries together with household waste is prohibited; batteries must be collected separately according to type. Return the battery free of charge to your NUMATIC servicing dealer for disposal or hand it over to an appropriate public •...
  • Page 20 Index À LIRE AVANT D’ENTREPRENDRE Vue d’ensemble de la machine ..... Pages 20 et 21 TOUTE OPÉRATION Vue d’ensemble du tableau de commande ..Page 22 Guide d’installation de la machine ....Pages 23 - 25 Après avoir retiré tous les emballages, Installation de la brosse / du disque ....
  • Page 21: Vue D'ensemble De La Machine

    Vue d’ensemble de la machine...
  • Page 22: Vue D'ensemble Du Tableau De Commande

    Vue d’ensemble du tableau de commande Indicateur de niveau de charge de la batterie Bouton marche-arrêt du débit d’eau Indicateur de débit d'eau Indicateur de marche/arrêt de l’aspiration Marche/arrêt de l’aspiration Levier de positionnement de poignée Commutateur de démarrage In the event of a breakdown contact Poignées-interrupteurs your dealer...
  • Page 23: Eu Declaration Document

    Guide d’installation de la machine ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LA MACHINE EST HORS TENSION AVANT D’EFFECTUER DES RÉGLAGES. Installation de la brosse / du disque / Ouverture du robinet d’eau Brosse de 18” ou disque de 16”. Avec le système de brosse Nulock. Pour installer la brosse, il suffit de la pousser, puis de la faire pivoter afin de la bloquer, ce qui simplifie considérablement le processus de montage et de démontage.
  • Page 24: Company Address

    Guide d’installation de la machine Installation du guide Le tuyau d’aspiration est équipé d’un collier de repli en U qui permet de former un repli en U dans de tuyau le tuyau afin d’empêcher l’eau de se déverser lorsque l’aspiration est désactivée. Si vous devez retirer le collier de repli en U pour une raison quelconque, assurez-vous de toujours le remettre en place correctement avant de remettre la machine en marche.
  • Page 25: Réglage De La Hauteur De Poignée

    Guide d’installation de la machine Réglage de la hauteur de poignée À l’aide du levier d’ajustement de poignée, abaissez la poignée pour disposer d’une position de travail confortable. IMPORTANT N’utilisez pas la machine avant d’avoir lu et bien compris le mode d’emploi.
  • Page 26: Fonctionnement De La Machine

    Fonctionnement de la machine Relèvement/abaissement du suceur Une fois le sol préparé (voir section précédente), vous êtes prêt à régler les commandes en fonction des conditions de nettoyage. Avant tout réglage, assurez-vous que le plateau des brosses est abaissé. Placez le levier du suceur en position basse.
  • Page 27: Indicateurs D'erreur Système

    Fonctionnement de la machine Pour démarrer la brosse avec les réglages d’eau et d’aspiration configurés, appuyez sur l’une des poignées-interrupteurs et appuyez sur l’interrupteur de démarrage (A). L’état de fonctionnement de l’aspiration (D) de l’eau (C) peut être réglé pendant que les brosses sont en cours de fonctionnement.
  • Page 28: Réglage De La Pression/Charge Des Brosses

    Utilisation des poids de pression du plateau. Pour tirer le meilleur parti de votre TT817NX/TTB817NX-R, Numatic a fourni un « poids de pression du plateau » permettant à l’opérateur d’ajouter ou de supprimer de la pression sur la brosse ou le patin, afin d’assurer des performances...
  • Page 29: Utilisation De La Machine

    Utilisation de la machine ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LE SOL EST BALAYÉ AU PRÉALABLE ET QUE LES Machine In Use PANNEAUX D’AVERTISSEMENT PERTINENTS SONT EN PLACE. Pour utiliser la machine, réglez le robinet d’eau, abaissez le plateau de brosses, abaissez le suceur, appuyez sur les interrupteurs d’aspiration/d’eau, et enfin actionnez l’interrupteur marche/arrêt des brosses.
  • Page 30: Remplacement Des Lamelles Du Suceur

    Remplacement des lamelles du suceur Vérifiez systématiquement que la machine est hors tension avant toute opération de maintenance. Pour nettoyer le suceur, retirez la goupille de fixation et séparez le suceur de son support. Rincez le suceur à l’eau claire et remettez-le en place. Les raclettes du suceur doivent être examinées régulièrement pour s’assurer qu’elles ne sont pas usées ou endommagées.
  • Page 31: À Propos De La Machine

    À propos de la machine Plaque signalétique Nom et adresse de la société Modèle Tension/Courant direct. Puissance d'entrée nominale Protection contre la pénétration Pente max Marque d’homologation Poids (prête à l'emploi) Numéro de série année/semaine de la machine Modèle Niveau sonore Vibrations main-bras Tous les jours Maintenez votre machine propre.
  • Page 32: Informations Concernant L'autolaveuse

    S’il est endommagé, remplacez-le avant toute nouvelle utilisation. • Remplacez le câble d’alimentation uniquement par les pièces de rechange correctes approuvées par Numatic. • Assurez-vous que la zone de travail n’est pas encombrée et/ou que personne ne s’y trouve.
  • Page 33: Schéma

    Schéma Pièces détachées N° de réf. BROSSES N° de réf. CHARGEUR 606203 BROSSE POLYSCRUB 450 MM 910820 CHARGEUR DE BATTERIE AU LITHIUM DOUBLE 606204 BROSSE NYLOSCRUB 450 MM 912365 CÂBLE DE CHARGEUR (GB) 606306 BROSSE LONGUE DURÉE 450 MM 912361 CÂBLE DE CHARGEUR (EUROPE) 900525 PLATEAU D’ENTRAÎNEMENT NULOC2 400 MM...
  • Page 34: Informations Sur La Batterie

    Si la vérifi cation de la batterie montre que celle-ci est opérationnelle, un cycle de charge unique, sous observation, peut être tenté avec le chargeur Numatic approprié. Si la batterie se recharge correctement au cours de ce cycle de recharge unique, elle peut être considérée en bon état.
  • Page 35 • Ne pas utiliser de batteries défectueuses ou déformées. • N’utiliser que des chargeurs NUMATIC d’origine pour charger la batterie. • STOCKAGE : Les batteries doivent être entreposées dans un endroit sec, protégé, à l’abri de toute source de chaleur et des rayons du soleil.
  • Page 36 Attention: les batteries incluses dans ce produit doivent être chargées UNIQUEMENT avec le chargeur d’origine Numatic et son support. En AUCUN cas un autre chargeur qui n’est pas de marque Numatic ne devra être employé sous peine de risques de dommages importants ou d’incendie.
  • Page 37: Caractéristiques

    Les batteries doivent être collectées séparément en fonction de leur type. Les batteries peuvent être retournées gratuitement au distributeur de NUMATIC d’origine en vue de leur élimination ou • amenées à un point de collecte public approprié.
  • Page 38 Notes...
  • Page 39 Notes...
  • Page 40 Mississauga Ontario L4W 1C7 Canada Telephone: (800) 387 3210 Fax: (800) 709 2896 http://www.nacecare.com Numatic International Limited, Chard, Somerset, TA20 2GB, ENGLAND. www.numatic.com Telephone: 01460 68600 Fax: 01460 68458 Specifi cation subject to change without prior notice www.numatic.com © Numatic International Limited...

Table of Contents