Graf MINIMAX 340060 Installation And Maintenance Instructions Manual

Graf MINIMAX 340060 Installation And Maintenance Instructions Manual

Filter intern und extern
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Filtre Minimax Interne
    • Filtre Minimax Externe Passage Piétons
    • Généralités
    • Installation
    • Marquage
    • Sécurité
    • Filtre Minimax Externe Passage Véhicules (≤ 2T)
    • Specifications Techniques: Filtre Minimax Interne
    • Specification Techniques: Filtre Minimax Externe
    • Installation et Montage
    • Filtre Minimax Interne
    • Filtre Minimax Externe
    • Excavation
    • Raccordement
    • Mise en Place et Remplissage
    • Montage de la Rehausse Telescopique Passage Piétons
    • Mise en Service
    • Entretien
    • Rehausse Télescopique Passage Véhicules (≤ 2T)
    • Mise en Service et Entretien
    • Rendement du Filtre
    • Montage de la Buse de Nettoyage
  • Español

    • Minimax Filtro Externo Transitable por Peatones
    • Minimax Filtro Externo Transitable por Vehículos
    • Datos Técnicos Minimax Filtro Interno
    • Datos Técnicos Minimax Filtro Externo
    • Instalación y Montaje
    • MINIMAX Filtro Interno
    • Colocación y Llenado
    • Colocar Conexiones
    • MINIMAX Filtro Externo
    • Montaje del Telescopio
    • Zanja
    • Mantenimiento
    • Puesta en Marcha
    • Puesta en Marcha y Mantenimiento
    • Telescopio para Superficies Transitables por Vehículos
    • Grado de Efectividad
    • Montaje de la Unidad de Limpieza

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Anleitung für Einbau und Wartung
GRAF MINIMAX
®
MINIMAX
-Filter Intern
Art Nr.: 340060
®
MINIMAX
-Filter Extern
begehbar
Art Nr.: 340061
®
MINIMAX
-Filter Extern
PKW-befahrbar
Art Nr.: 340062
GRAF Ausbaupaket MINIMAX
Art Nr. 342025
Die
in
dieser
beschriebenen
Punkte
unbedingt
zu
beachten.
Nichtbeachtung
erlischt
licher
Garantieanspruch.
alle
über
GRAF
Zusatzartikel
erhalten
separate
in
der
verpackung
Einbauanleitungen.
Fehlende
Anleitungen
umgehend bei uns anzufordern.
Eine
Überprüfung
Komponenten
auf
Beschädigungen hat unbedingt
vor der Installation zu erfolgen.
Fehlende Anleitungen können
Sie
unter
www.graf.info
downloaden
oder
anfordern.
mail@graf.info
www.graf.info
®
-Filter Intern und Extern
Inhaltsübersicht
Anleitung
sind
Bei
1.
ALLGEMEINE HINWEISE
jeg-
1.1
Sicherheit
Für
1.2
Kennzeichnungspflicht
bezogenen
2.
EINBAUBEDINGUNGEN
Sie
2.1
MINIMAX
Transport-
2.2
MINIMAX
beiliegende
2.3
MINIMAX
3.
TECHNISCHE DATEN MINIMAX
4.
TECHNISCHE DATEN MINIMAX
sind
5.
EINBAU UND MONTAGE
5.1
MINIMAX
5.2
MINIMAX
der
5.2.1 Baugrube
eventuelle
5.2.2 Anschlüsse legen
5.2.3 Einsetzen und Verfüllen
5.2.4 Teleskop montieren
5.2.5 Teleskop PKW befahrbar
6.
INBETRIEBNAHME UND WARTUNG
6.1
Inbetriebnahme
bei
GRAF
6.2
Wartung
7.
WIRKUNGSGRAD
8.
MONTAGE REINIGUNGSEINHEIT
®
-Filter intern:
®
-Filter extern begehbar:
®
-Filter extern PKW-befahrbar:
®
-Filter intern
®
-Filter extern
1 / 32
2
2
2
2
2
2
2
®
-FILTER INTERN
3
®
-FILTER EXTERN
4
5
5
6
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MINIMAX 340060 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Graf MINIMAX 340060

  • Page 1 MINIMAX -Filter Intern Art Nr.: 340060 ® MINIMAX -Filter Extern begehbar Art Nr.: 340061 ® MINIMAX -Filter Extern PKW-befahrbar Art Nr.: 340062 GRAF Ausbaupaket MINIMAX Art Nr. 342025 Inhaltsübersicht dieser Anleitung beschriebenen Punkte sind unbedingt beachten. ALLGEMEINE HINWEISE Nichtbeachtung erlischt...
  • Page 2 Bei sämtlichen Arbeiten an der Anlage bzw. Anlagenteilen ist immer die Gesamtanlage außer Betrieb zu setzen und gegen unbefugtes Wiedereinschalten zu sichern. Die Firma GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann dazu führen, dass die Funktionsfähigkeit der Anlage beeinträchtigt und die Haftung für daraus...
  • Page 3 ® Technische Daten MINIMAX -Filter intern Zulauf Ablauf Tank Siphon Fließrichtung 3 / 32...
  • Page 4 ® Technische Daten MINIMAX -Filter extern Zulauf Ablauf Zulauf Tank Tank Tank Fließrichtung 4 / 32...
  • Page 5 Einbau und Montage ® MINIMAX -Filter intern MINIMAX-Filter intern ® MINIMAX -Filter Intern wird nebenstehender Abbildung gezeigt vorbereitet. Das Filtergehäuse wird über ein bauseits zu stellendes KG-Rohr mit dem beruhigten Zulauf- topf Ausbaupaket MINIMAX enthalten) Rohrlänge inkl. Muffe: Rohrlänge inkl.
  • Page 6 Einbau und Montage ® MINIMAX -Filter extern 5.2.1 Baugrube Damit ausreichend Arbeitsraum vorhanden ist und der Filter gleichmäßig verdichtet werden kann, muss die Grundfläche der Baugrube die Filtermaße auf jeder Seite um ca. 300 mm überragen. Die Böschung ist nach DIN 4124 anzulegen. Der Baugrund muss waagerecht und eben sein.
  • Page 7 Einbau und Montage 5.2.5 Teleskop PKW befahrbar die PKW - Befahrbarkeit zu gewährleisten muss unter dem Teleskopkragen mit Magerbeton unterfüttert werden. Die anzufüllende Betonschicht muss mind. 20 cm breit und ca. 30 cm dick sein. Achtung: Unbedingt die Stahl – Gussabdeckung verwenden. Verkehrslasten von LKW sind nicht zulässig.
  • Page 8 GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...
  • Page 9 MINIMAX -Filter external components must COMMISSIONING AND SERVICE checked for any damage prior to Commissioning installation under Service circumstances. EFFICIENCY / PERFORMANCE MOUNTING OF CLEANING UNIT Missing instructions downloaded on www.graf.info or can be requested from GRAF. 9 / 32...
  • Page 10 GRAF offers an extensive range of accessories, all of which are designed to match each other and which can be extended to form complete systems. The use of other accessories may lead to impediments to the system's functional capability, therefore invalidating liability for resulting damage.
  • Page 11 ® Technical data MINIMAX -Filter Internal Zulauf Inflow Outflow Ablauf Tank Siphon Fließrichtung Designed structure 11 / 32...
  • Page 12 ® Technical data MINIMAX -Filter External Zulauf Inflow Ablauf Outflow Zulauf Inflow Tank Tank Tank Fließrichtung Designed structure 12 / 32...
  • Page 13 Installation and assembly ® MINIMAX -Filter internal MINIMAX-Filter intern MINIMAX-Filter internal ® The MINIMAX -Filter Internal is prepared as shown in the adjacent depiction. The filter housing is connected via the on site installed canalisation pipe to the stabilising inlet well (included in the Pipe length with bush: MINIMAX add on packet).
  • Page 14 Installation and assembly ® MINIMAX -Filter external 5.2.1 Excavation So that sufficient working room is available and the filter can be evenly embedded, the surface area of the excavation should exceed the filter dimensions on all sides by approximately 300 mm.
  • Page 15 Installation and assembly 5.2.5 Telescope suitable for light traffic To ensure the function in areas traversed by light traffic, the telescope must be embedded around the collar with lean mixed concrete. The concrete encasement must be uninterrupted, 20 cm wide and approximately 30 cm deep.
  • Page 16 GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...
  • Page 17: Table Of Contents

    Notice d’installation et d’entretien ® des filtres GRAF Minimax internes et externes ® MINIMAX - Filtre interne Réf . : 340060 ® MINIMAX -Filtre externe Passage piétons Réf . : 340061 ® MINIMAX -Filtre externe Passage véhicules ≤ 2T Réf...
  • Page 18: Généralités

    à laver le linge. Celle-ci doit être branchée à partir d’une station de pilotage réglementaire (de type station de pilotage GRAF répondant aux normes européennes en vigueur) prévoyant en sécurité une disconnexion entre les deux réseaux et un trop-plein.
  • Page 19: Filtre Minimax Externe Passage Véhicules (≤ 2T)

    Installation Filtre Minimax Externe passage véhicules (≤ 2T):  Possibilité de circuler sur la rehausse télescopique couleur noir avec couvercle en fonte pour les véhicules de la catégorie B d’un poids inférieur ou égal à 2 tonnes. ...
  • Page 20: Specification Techniques: Filtre Minimax Externe

    Spécification techniques: Filtre Minimax externe Entrée Zulauf Sortie Ablauf Entrée Zulauf Tank Tank Tank Entrée Cuve Cuve Cuve Fließrichtung Sens de l’écoulement 20 / 32...
  • Page 21: Installation Et Montage

    Installation et montage Filtre Minimax interne Filtre minimax interne MINIMAX-Filter intern Avant son installation, le filtre Minimax interne doit être préparé comme le montre le schéma ci- contre. Le tuyau anti-remous en PVC DN 100 (fournis) reliant le filtre au manchon percé ou au...
  • Page 22: Filtre Minimax Externe

    Installation et montage Filtre Minimax externe 5.2.1 Excavation Pour une bonne mise en place du filtre, prévoir une excavation minimum de 30 cm tout autour du filtre. Ne pas placer le filtre au pied d’une pente ou d’un talus : le terrain doit être plan.
  • Page 23: Rehausse Télescopique Passage Véhicules (≤ 2T)

    Installation et montage 5.2.5 Rehausse télescopique passage véhicules (≤ 2T) Installer la rehausse comme indiqué dans le § 5.2.4. Dans le cas ou des voitures circulent au-dessus du filtre Minimax externe, il est impératif d’installer une dalle de répartition en béton maigre autour de la rehausse, au minimum sur une largeur de 20 cm et une hauteur de 30 cm (voir schéma 5.2.4).
  • Page 24: Rendement Du Filtre

    GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...
  • Page 25: Minimax Filtro Externo Transitable Por Peatones

    Para todos los artículos CONDICIONES DE MONTAJE complementarios adquiridos Minimax filtro interno través de GRAF, se suministran Minimax filtro externo transitable por peatones instrucciones montaje Minimax filtro externo transitable por vehículos adjuntos a los embalajes de DATOS TÉCNICOS MINIMAX FILTRO INTERNO...
  • Page 26 La compañía GRAF ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que pueden ampliarse para formar sistemas completos. La utilización de otros accesorios puede provocar la pérdida de funcionalidad de la instalación, de modo que el fabricante no asume la responsabilidad de los...
  • Page 27: Datos Técnicos Minimax Filtro Interno

    Datos técnicos MINIMAX filtro interno Entrada Zulauf Salida Ablauf Tanque Tank Sifón Siphon Fließrichtung Dirección de flujo 27 / 32...
  • Page 28: Datos Técnicos Minimax Filtro Externo

    Datos técnicos MINIMAX filtro externo Entrada Salida Zulauf Ablauf Zulauf Entrada Tank Tank Tank Tanque Tanque Tanque Fließrichtung Dirección de flujo 28 / 32...
  • Page 29: Instalación Y Montaje

    Instalación y montaje MINIMAX filtro interno MINIMAX filtro interno MINIMAX-Filter intern El filtro MINIMAX filtro interno se prepara como se muestra en la figura de al lado. La carcasa de filtro es conectada con el codo de entrada calmo (contenido en el paquete adicional MINIMAX) a través de un tubo de tubería principal, a colocar...
  • Page 30: Minimax Filtro Externo

    Instalación y montaje MINIMAX filtro externo 5.2.1 Zanja Para que haya suficiente espacio de trabajo y el filtro se pueda compactar de manera uniforme, la base de la zanja debe superar de cada lado en aprox. 300 mm las medidas del filtro.
  • Page 31: Telescopio Para Superficies Transitables Por Vehículos

    Instalación y montaje 5.2.5 Telescopio para superficies transitables por vehículos Para poder garantizar la transitabilidad de coches rellenar debajo del soporte del telescopio con hormigón magro. La capa de hormigón a rellenar debe ser de por lo menos 20 cm de ancho y aprox. 30 cm de espesor.
  • Page 32: Grado De Efectividad

    GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...

This manual is also suitable for:

Minimax 340061Minimax 340062Minimax 342025

Table of Contents