Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Anleitung für Einbau und Wartung
DE
GRAF Universal – Filter 3 intern
>> Seite 2-6
Installation and maintenance instructions for the
EN
GRAF Universal-Filter 3 internal
>> Page 7-11
Notice d'installation et d'entretien
FR
Filtre Universel 3 interne Graf
>> Page 12-16
ES
Instrucciones para la instalación y el montaje de los
filtro universal GRAF interno
>> Página 17-21
UNIVERSAL-FILTER 3 intern
1 / 24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Universal-Filter 3 internal and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Graf Universal-Filter 3 internal

  • Page 1 UNIVERSAL-FILTER 3 intern Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Universal – Filter 3 intern >> Seite 2-6 Installation and maintenance instructions for the GRAF Universal-Filter 3 internal >> Page 7-11 Notice d’installation et d’entretien Filtre Universel 3 interne Graf >> Page 12-16 Instrucciones para la instalación y el montaje de los...
  • Page 2: Table Of Contents

    Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Universal – Filter 3 intern Universal-Filter 3 Intern DN°110 Art.-Nr. 340022 Universal-Filter 3 XL Intern DN°160 Art.-Nr. 340107 Carat Ausbaupaket 2 DN°110 Art.-Nr. 342002 Carat / Platin XL/XXL Ausbaupaket 3 DN°160 Art.-Nr. 342041 Carat Retention Ausbaupaket 2 DN°110...
  • Page 3: Allgemeine Hinweise

    Unfallgefahr. Der Sitz des Deckels ist regelmäßig zu kontrollieren. Die Firma GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung, nicht von GRAF freige- gebener Zubehörteile führt zu einem Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
  • Page 4: Technische Daten

    Technische Daten Universal-Filter 3 intern – Anschluss DN 110 Universal-Filter 3 XL intern – Anschluss DN 160 4 / 24...
  • Page 5: Einbau Und Montage Universal-Filter

    Einbau und Montage Universal-Filter 3 intern Vorbereitung am Filter Vor Installation im Tank muss der Filter, wie in nebenstehender Abbildung gezeigt, vorbereitet werden. Länge des HT/KG-Verbindungsrohres (bauseits zu stellen) vom Filter zum Zulauftopf: Universal-Filter 3 Universal-Filter 3 XL...
  • Page 6: Inbetriebnahme Und Wartung

    Inbetriebnahme und Wartung Die Entnahmevorrichtung muss vor Inbetriebnahme und nach jeder Wartung im 90° Winkel zum Zulauf ausgerichtet werden, damit sich grobe Schmutzteile nicht am Griff verfangen. Der Siebeinsatz wird zur Reinigung entnommen, dabei den Korb mit Wasser gründlich reinigen bis alle Poren geöffnet sind. Der Siebeinsatz muss in Abständen von 4 –...
  • Page 7 All warranty rights are invalidated in the event of non- INSTALLATION CONDITIONS observance. Separate installation Universal-Filter 3 internal DN 110 / Universal-Filter 3 instructions are enclosed in the XL internal DN 160 transportation packaging for all TRANSPORT AND STORAGE...
  • Page 8: General Notes

    The seating and condition of the cover must be checked on a regular basis. GRAF offers an extensive range of accessories, all of which are designed to match each other and which can be extended to form complete systems. The use of accessories that have not been approved by GRAF results in the exclusion of the warranty/guarantee.
  • Page 9: Technical Data

    Technical data Universal-Filter 3 internal – Connection DN 110 Universal-Filter 3 XL internal – Connection DN 160 9 / 24...
  • Page 10: Assembly And Installation Of The Universal-Filter 3 Internal

    Assembly and installation of the Universal-Filter 3 internal Filter preparation Before the installation in the tank, the filter must be prepared as shown in the adjacent depiction. Length of the HT/canalisation pipe – connections (completed on site) from the filter to the inflow pot:...
  • Page 11: Commissioning And Service

    Commissioning and service Before commissioning and at every inspection, the lifting out mechanism must be positioned at 90° to the inlet so that no large objects such as leaves and twigs can catch on the handle. The straining filter is removed for cleaning and the basket must be thoroughly cleaned with water until all the pores are open.
  • Page 12 Notice d’installation et d’entretien Filtre Universel 3 interne Graf Filtre Universel 3 interne DN 110 Réf. 340022 Filtre Universel 3 XL interne DN 160 Réf. 340107 Carat Pack accessoires n°2 – Filtre Universel 3 interne DN 110 Réf. 342002 Carat XL/XXL, Platin XL/XXL Pack accessoires n°2 –...
  • Page 13: Généralités

    En dehors de l’entretien de la cuve, le couvercle doit impérativement être verrouillé. Pour des raisons de sécurité, le bon positionnement du couvercle doit être vérifié régulièrement. La société GRAF vous propose une gamme d’accessoires complémentaire et décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’article non compatible pouvant nuire au bon fonctionnement de votre installation.
  • Page 14: Données Techniques

    Données techniques Filtre Universel 3 interne – Raccordement DN 110 Filtre Universel 3 XL interne – Raccordement DN 160 14 / 24...
  • Page 15: Installation Et Montage Du Filtre Universel 3 Interne

    Installation et montage du filtre Universel 3 interne Préparation du filtre Avant d’installer le filtre dans la cuve, pré-monté le comme indiqué ci-dessous. Raccorder le corps du filtre au tuyau PVC (fournis) et au sabot anti-remous. Visser les points de raccordement avec des vis Spax pour éviter que l'ensemble glisse.
  • Page 16: Mise En Service Et Entretien

    Mise en service et entretien Positionner le panier dans le corps du filtre. Attention ! Veiller à ce que l’anse du panier n’obstrue ni le manchon d’arrivée d’eau de pluie, ni le manchon du trop-plein. Des salissures pourraient rester accrochées à l’anse et empêcher le bon écou- lement de l’eau de pluie dans le panier.
  • Page 17 Instrucciones para la instalación y el montaje de los filtro universal GRAF interno Filtro universal 3 interno DN 110 Código artículo: 340022 Filtro universal 3 XL interno DN 160 Código artículo: 340107 Carat pack filtración 2 – Filtro universal 3 interno DN 110 Código artículo: 342002...
  • Page 18: Indicaciones Generales

    Controlar regularmente la posición correcta de la tapa. La compañía GRAF ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que pueden ampliarse para formar sistemas completos. El uso de accesorios no aprobados por GRAF da lugar a la pérdida de la garantía legal/comercial.
  • Page 19: Datos Técnicos

    Datos técnicos Filtro universal 3 interno – conexión DN 110 Filtro universal 3 XL interno – conexión DN 160 19 / 24...
  • Page 20: Instalación / Montaje Universal Interno

    Instalación / montaje universal interno Preparación en el filtro Antes de la instalación en el tanque, se debe preparar el filtro como se indica en la figura de al lado. Longitud del tubo de unión (a colocar durante el montaje) del filtro para la zapata de entrada: Despósitos...
  • Page 21: Puesta En Marcha Y Mantenimiento

    Puesta en marcha y mantenimiento Colocar el dispositivo de descarga antes de la puesta en marcha y después de cada mantenimiento en un ángulo de 90° hacia la entrada, de manera que en la manecilla no se enreden partículas de suciedad.
  • Page 22 Notizen / Notes / Notes / Notas 22 / 24...
  • Page 23 23 / 24...
  • Page 24 4 0 2 3 1 2 2 2 9 3 7 7 4 963282 24 / 24...

Table of Contents