Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Вбудована духова шафа/ Інструкція з
UK-
використання
EN
Built-in Oven / User Manual
BOV 67 IVR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vestfrost BOV 67 IVR

  • Page 1 Вбудована духова шафа/ Інструкція з використання Built-in Oven / User Manual BOV 67 IVR...
  • Page 2 Ми вдячні за вибір нашої продукції. Ця інструкція з використання містить важливу інформацію з техніки безпеки та вказівки з експлуатації та технічного обслуговування приладу. Обов'язково знайдіть час, щоб ознайомитися з Інструкцію з використання перед початком експлуатації приладу. Зберігайте її для подальшого використання. Знак...
  • Page 3: Table Of Contents

    ЗМІСТ 1.ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ..................4 1.1 Загальні попередження з техніки безпеки ..............4 1.2 Застереження щодо встановлення ................6 1.3 Під час використання ....................7 1.4 Під час чистки та технічного обслуговування .............9 2.ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА ДО ВИКОРИСТАННЯ .........10 2.1 Вказівки зі встановлення ....................10 2.2 Встановлення...
  • Page 4: Інструкції З Техніки Безпеки

    1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ • Перед використанням уважно прочитайте всі вказівки. Зберігайте інструкцію в доступному для вас місці для подальшого використання. • Дане керівництво розроблено для декількох моделей, тому цей прилад може не мати всіх характеристик, описаних у ньому. З цієї причини, читаючи...
  • Page 5 дистанційного керування. • Під час роботи приладу, він нагрівається. Пильнуйте за тим, щоб уникнути безпосереднього контакту з нагрівальними елементами духової шафи. • Під час роботи приладу ручки також можуть швидко нагріватись. • Для чистки скляних чи інших поверхонь духової шафи не використовуйте жорстких абразивних засобів...
  • Page 6: Застереження Щодо Встановлення

    і тиск газу, чи електрична напруга і частота) необхідним технічним умовам використання вашого конкретного приладу. Технічні умови використання приладу вказані на етикетці. ОБЕРЕЖНО: Даний прилад призначений виключно для готування їжі і лише для внутрішнього побутового використання. Не слід використовувати прилад для інших цілей, як наприклад, для...
  • Page 7: Під Час Використання

    • Прилад повинен бути встановлений уповноваженим спеціалістом. Виробник не несе відповідальності за пошкодження під час неправильного встановлення приладу неуповноваженою на це особою. • Під час розпакування приладу переконайтесь у відсутності пошкоджень, що могли бути спричинені перевезенням. У випадку наявності пошкоджень не користуйтесь приладом і негайно зв'яжіться...
  • Page 8 • Будьте обережними відкриваючи чи закриваючи дверцята духової шафи під час готування. Є ризик отримання опіків від гарячої пари з духової шафи. • Під час роботи приладу не кладіть зверху на нього чи всередину легкозаймисті чи вибухонебезпечні матеріали. • Для витягування чи переміщення страв з духової шафи...
  • Page 9: Під Час Чистки Та Технічного Обслуговування

    пошкодити їх. • Не вішайте рушники, кухонні рушники чи інші серветки на прилад чи його ручки. 1.4 під час чистки та технічного обслуговування • Перед тим, як розпочинати чистку чи технічне обслуговування приладу, переконайтесь, що він відключений від електроживлення. • Для чистки панелі управління не знімайте кнопки керування.
  • Page 10: Встановлення Та Підготовка До Використання

    2. ВСТАНОВЛЕННЯ не пошкоджені. Якщо ви підозрюєте наявність пошкодження, негайно ТА ПІДГОТОВКА ДО зв'яжіться з відповідним працівником ВИКОРИСТАННЯ уповноваженого сервісного центру чи компетентним технічним спеціалістом. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад повинен бути встановлений працівником • Переконайтесь, що в безпосередній уповноваженого сервісного центру або близькості...
  • Page 11: Підключення До Електромережі Та Техніка Безпеки

    Встановлення на меблеву стінку 32 A ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРИЛАД Після встановлення електричних зв'язків, встановіть духову шафу, просунувши її НЕОБХІДНО ЗАЗЕМЛИТИ. у відповідний для неї відсік. Відкрийте • Перед підключенням приладу дверцята духовки та встановіть 2 гвинти до електромережі необхідно в отвори, розташовані під рамою духовки. перевірити...
  • Page 12 • Якщо прилад не під'єднано за допомогою вилки до електромережі, для дотримання нормативних положень з правил техніки безпеки таке під'єднання необхідно забезпечити за допомогою роз'єднувача всіх полюсів (з кроком між контактами такого з'єднання не менше 3 мм). • Прилад призначений для споживання...
  • Page 13: Характеристики Приладу

    3. ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИЛАДУ Важливо: Технічні характеристики приладів відрізняються, вигляд вашої духової шафи може відрізнятись від зображеного на рисунку. Список деталей 1. Панель управління 2. Ручка дверцят духової печі 3. Дверцята духової печі Панель управління 4. Таймер 5. Кнопка керування функціями духової шафи 6.
  • Page 14: Використання Приладу

    4. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ духової шафи протягом 10 хвилин та використання лише однієї полиці. Функція вентиляції: 4.1 функція контролю духової шафи Термостат та Кнопка керування функціями духової попереджувальні шафи лампочки включаться Поверніть ручку відповідно до символу, та почнуть працювати що відображає виконання необхідної нижні...
  • Page 15 печі необхідно виставляти на 190°C. Функція швидкого грилю: Термостат та Страви попереджувальні лампочки увімкнуться та почнуть працювати Листкове тісто 2-3-4 170-190 35-45 гриль та верхні нагрівальні елементи. Пиріг 2-3-4 170-190 30-40 Ця функція підходить для швидкого приготування страв на грилі та Печиво...
  • Page 16 розблокування кнопок блокування, натисніть і притримайте кнопку MODE” Опис функції протягом 2 секунд. Може бути виконана бажана функція. Авто готування Звукове сповіщення регулювання часу Самостійне готування Час звукового сповіщення може бути встановлено на будь-який час з “00:00” Блокування кнопок і “23:59”. Час звукового сповіщення застосовується...
  • Page 17 3. Використовуйте 2. Натисніть “MODE”, кнопки “+” і “-”, щоб поки ви не побачите налаштувати бажаний надпис “dur” («тривалість») та час завершення. відповідний символ не з'явиться на дисплеї. Заблимає символ “A”. 4. На екрані з'явиться 3. Виберіть поточний час і необхідний...
  • Page 18: Аксесуари

    3. Виберіть відображення поточного звукового необхідний часовий сигналу. Після цього, кожного разу при період приготування, натисканні кнопки “-”, змінюється мелодія натиснувши клавіші звукового сигналу. Є три різні види “+” і “-”. звукових сигналів. Виберіть необхідну мелодію, після чого не натискайте жодних...
  • Page 19 Телескопічні рейки • Для встановлення каркасу вертела з телескопічними рейками Коли виникне потреба, ретельно вимийте використовується рівень T2. аксесуари м'якою чистою тканиною в теплій воді з мийним засобом. ****Різні моделі можуть комплектуватися різними наборами аксесуарів. Глибокий піднос Глибокий піднос ідеально підходить для тушкування.
  • Page 20 Дротяна решітка Зняття внутрішнього скла Дротяна решітка підходить для Перед очищенням скла на дверцятах приготування на грилі чи для обробки духової шафи, необхідно зняти дверцята, продуктів в контейнерах, які підходять як показано нижче. для використання в духовій шафі. 1. Натисніть на скло у напрямку B на зніміть...
  • Page 21: Технічне Обслуговування

    4.3 технічне обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Технічне обслуговування приладу повинно виконуватись виключно уповноваженою особою сервісного центру або компетентним технічним працівником. Заміна лампочки духової шафи ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед чисткою виключіть прилад та зачекайте, поки 2. Поверніть клямку замикання (a) він повністю охолоне. (за допомогою викрутки) до кінцевого •...
  • Page 22 • У випадку пролиття рідкого засобу Ручне чищення каталітичних накладок на прилад, негайно витріть його для не рекомендовано. Використання уникнення пошкодження духової дротяної губки, просоченої мийним шафи. засобом, або інших абразивних засобів може призвести до пошкоджень. Крім Не використовуйте парові засоби того, ми...
  • Page 23 Чищення пофарбованих поверхонь (якщо є) • Плями від помідорів, томатної пасти, кетчупу, лимону, продуктів із вмістом олії, молока, продуктів та напоїв, що містять цукор, та кави потрібно негайно витерти ганчіркою, змоченою у теплій воді. Якщо такі плями не відчистити одразу та дати...
  • Page 24: Виявлення Несправностей

    6. ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ 6.1 виявлення несправностей Якщо після перевірки по основним крокам виявлення несправностей, духова шафа не працює, зв'яжіться з уповноваженим працівником сервісного центру або компетентним технічним спеціалістом. Проблема Можлива причина Вирішення Перевірте чи духова шафа підключена до мережі...
  • Page 25: Технічні Умови

    7. ТЕХНІЧНІ УМОВИ 7.1 мікрофіша електроенергії Марка Модель BOV 67 IVR Тип духовки ЕЛЕКТРИЧНА Маса кг 29,8 Індекс енергоефективності – в звичайному режимі 106,0 Індекс енергоефективності – з увімкненим вентилятором 94,6 Клас енергоспоживання Енергоспоживання (електроенергія) – в звичайному режимі кВт*г/цикл...
  • Page 26 52202020...
  • Page 27 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Page 28 CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation Warnings ......................6 1.3 During Use ........................7 1.4 During Cleaning and Maintenance .................8 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ............10 2.1 Instructions for the Installer ..................10 2.2 Installation of the Oven ....................10 2.3 Electrical Connection and Safety..................
  • Page 29: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
  • Page 30 • During use the appliance will get hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. • Handles may get hot after a short period during use. • Do not use harsh abrasive cleaners or scourers to clean the oven door glass and other surface.
  • Page 31: Installation Warnings

    CAUTION: This appliance is designed only for cooking food and is intended for indoor domestic household use only. It should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use, in a commercial environment or for heating a room.
  • Page 32: During Use

    Styrofoam, etc.) may be harmful to children and they should be collected and removed immediately. • Protect your appliance from the atmosphere. Do not expose it to effects such as sun, rain, snow, dust or excessive humidity. • Any materials (i.e. cabinets) around the appliance must be able to withstand a minimum temperature of 100°C.
  • Page 33: During Cleaning And Maintenance

    Do not leave the oven unattended while cooking with solid or liquid oils. They may catch fire under extreme heating conditions. Never pour water on to flames that are caused by oil, instead switch the oven off and cover the pan with its lid or a fire blanket. •...
  • Page 34 Disposal of your old machine This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste. Instead it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 35: Installation And Preparation For Use

    2. INSTALLATION AND do not use it and contact an authorised service person or qualified technician PREPARATION FOR USE immediately. WARNING : This appliance must be • Make sure that there are no flammable installed by an authorised service or combustible materials in the close person or qualified technician, according to vicinity, such as curtains, oil, cloth etc.
  • Page 36: Electrical Connection And Safety

    Installation in a wall unit After making the electrical connections, WARNING: THE APPLIANCE MUST insert the oven into the cabinet by pushing BE EARTHED. it forward. Open the oven door and insert • Before connecting the appliance to the 2 screws in the holes located on the oven power supply, the voltage rating of the frame.
  • Page 37 • The appliance is designed for a power supply of 220-240V ~ and 380-415V 3N~. If your supply is different, contact the authorised service person or a qualified electrician. • The power cable (H05VV-F) must be long enough to be connected to the appliance, even if the appliance stands on the front of its cabinet.
  • Page 38: Product Features

    3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door Control Panel 4. Timer 5.
  • Page 39: Use Of Product

    4. USE OF PRODUCT Fan Function: The oven’s thermostat and warning lights will 4.1 oven ControlS switch on, and the Oven function control knob upper and lower Turn the knob to the corresponding symbol heating elements and of the desired cooking function. For the fan will start operating.
  • Page 40: Cooking Table

    food in the centre of the grid. Always place Grilled 10-15 a tray beneath the food to catch any drips meatballs of oil or fat. It is recommended that you Chicken 50-60 preheat the oven for about 10 minutes. Chop 15-25 Warning: When grilling, the oven door Beefsteak...
  • Page 41 2. Adjust the time while When the timer reaches zero, an audible the dot is flashing warning will sound and the symbol “ ” will using the “+” and “-” flash on the display. Press any key to stop keys. the audible warning.
  • Page 42 3. Select the desired cooking time period 2. Press “MODE” until using the “+” and “-” you see “end” symbol keys. on the display screen. “A” and the current time of day will flash. 4. Press “MODE” until 3. Use the “+” and you see “end”...
  • Page 43: Accessories

    a short time, the selected sound will be saved. 4.3 aCCeSSorieS The EasyFix Wire Rack Clean the accessories thoroughly with warm water, detergent and a soft clean cloth on first use. The Shallow Tray The shallow tray is best used for baking pastries.
  • Page 44: Cleaning And Maintenance

    tabs on the fasteners. The Water Collector In some cases of cooking, condensation • Remove the side runner. See section may appear on the inner glass of the oven “Removal of the wire shelf”. door. This is not a product malfunction. Open the oven door into the grilling position and leave it in this position for 20 seconds.
  • Page 45 Cleaning the Inside of the Oven Removal of the Catalytic Liner • The inside of enamelled ovens are best To remove the catalytic liner, remove the cleaned while the oven is warm. screws holding each catalytic panel to the oven. •...
  • Page 46 Removal of the Inner Glass You must remove the oven door glass before cleaning, as shown below. 1. Push the glass in the direction of B and release from the location bracket (x). Pull the glass out in the direction of A. 2.
  • Page 47: Maintenance

    5.2 MaintenanCe illumination. WARNING: The maintenance of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified technician only. Changing the Oven Lamp WARNING: Switch off the appliance and allow it to cool before cleaning your appliance. •...
  • Page 48: Troubleshooting&Transport

    6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 troubleShootinG If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check whether there is power supplied. Oven does not switch Power is switched off.
  • Page 49 Представник: ТОВ «ВФД» Україна, м. Київ, вул. Є.Чавдар, буд. 5, оф.А, тел. +0 800 21-33-53 Виробник: «Вестел Тікарет А.С.» 52324805 «Вестел Беяж Есйя Санаі ві Тікарет А.С.» Органайзе Санаі Болгесі 45030 Маніса Туреччина...

Table of Contents